# Translation of WP e-Commerce in Hungarian
# This file is distributed under the same license as the WP e-Commerce package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-05-31 15:01+1200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"Project-Id-Version: WP e-Commerce\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"Last-Translator: michelle <michelle@instinct.co.nz>\n"
"Language-Team: \n"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:384
msgid "Mobile Sales App"
msgstr "Mobil eladások alkalmazás"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:253
msgid "<hr>Total Shipping: %s\n"
msgstr "<hr>Össz szállítási költség: %s\n"

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:1049
msgid "Sorry something has gone wrong with your download!"
msgstr "Sajnálom, hiba történt a letöltésével kapcsolatban!"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:972
msgid "The name is how it appears on your site. <br><div class=\"error\"><strong>Please read this carefully before starting to work with variations:</strong><br />Variations in WP e-Commerce are divided into sets. For example set <strong>Color</strong> could have variations <strong>Red, Green,</strong> and <strong>Blue</strong>. To create a set simply enter <strong>Name</strong> and push Enter key on your keyboard or click <strong>Add New Variation/Set</strong> button in the bottom of this page. Now you can select the variation set that you've just created from <strong>Variation set</strong> drop-down menu and add some variations to it.</div>"
msgstr "A név adja meg, hogy látszódik a site-on. <br><div class=\"error\"><strong>Kérlek, olvasd el az alábbiakat figyelmesen, mielőtt variánsokat használnál:</strong><br />A WP e-Commerce-ben a variánsok szettekre oszlanak. Például a <strong>szín</strong> szettnek lehetnek <strong>piros, zöld,</strong> és <strong>kék</strong> variánsai. Szett létrehozásához egyszerűen írd be a <strong>nevet</strong> és nyomj Enter-t vagy kattints az <strong>Új variáns/szett</strong> gombra a lap alján. Ezután már kiválaszthatod az épp létrehozott variáns-szettet a <strong>variáns-szett</strong> lenyíló menüből, és elkezdhetsz új variánsokat hozzáadni a szetthez.</div>"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:241
msgid "Lots of things have changed in this version. Before updating please backup your database and files in case anything goes wrong."
msgstr "Sok minden megváltozott ebben az új verzióban. Mielőtt frissítesz, készíts biztonsági másolatot az adattábláidról és fájljaidról."

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:240
msgid "Please backup your website before updating!"
msgstr "Kérlek, csinálj biztonsági mentést a website-odról, mielőtt frissítesz!"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:75
msgid "Note: It looks like you have custom permalinks, you will need to refresh your permalinks <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr "Figyelem: Úgy tűnik, egyedi permalinkeket használsz, a helyes működéshez frissítsd őket <a href=\"%s\">itt</a>"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:57
msgid "Sorry your transaction was not accepted.<br /><a href=\"%1$s\">Click here to go back to checkout page</a>."
msgstr "Elnézést, a tranzakciót elutasították. <br /><a href=\"%1$s\">Kattintson ide, hogy visszatérjen a megrendeléshez</a>."

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:77
msgid "Visit Shop"
msgstr "Belépés a boltba"

#: wpsc-admin/admin.php:903
msgid "Due to a problem in WordPress Permalinks and Custom Post Types, WP e-Commerce encourages you to refresh your permalinks a second time. (for a more geeky explanation visit <a href=\"%s\">trac</a>)"
msgstr "Mivel a WordPressben a permalinkek és az egyedi poszt típusok kicsit megkeveredhetnek, a WP e-Commerce azt javasolja, hogy kétszer frissítsd a permalink beállításokat. (Ha a technikai részletekre vagy kíváncsi, látogass <a href=\"%s\">ide</a>)"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:75
msgid "Select the markets you are selling products to."
msgstr "Válaszd ki, hogy mely országokba szállítasz."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:31
msgid "Misc Checkout Options"
msgstr "További megrendelési opciók"

#: wpsc-widgets/tagging_functions.php:94
msgid "%d topic"
msgid_plural "%d topics"
msgstr[0] "%d téma"
msgstr[1] "%d téma"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:162
msgid "Login &raquo;"
msgstr "Belépés &raquo;"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:61
msgid "Select: <a href=\"%1$s\"  class=\"wpsc_select_all\" title=\"All\">All</a> <a href=\"%1$s\" class=\"wpsc_select_none\" title=\"None\">None</a>"
msgstr "Válassz: <a href=\"%1$s\"  class=\"wpsc_select_all\" title=\"Mind\">Mind</a> <a href=\"%1$s\" class=\"wpsc_select_none\" title=\"Egyik sem\">Egyik sem</a>"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:95
#: wpsc-includes/checkout.class.php:844
msgid "Please enter a valid <span class=\"wpsc_error_msg_field_name\">%s</span>."
msgstr "Kérjük, adja meg helyesen: <span class=\"wpsc_error_msg_field_name\">%s</span>."

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:207
msgctxt "dashboard widget"
msgid "Product"
msgid_plural "Products"
msgstr[0] "Termék"
msgstr[1] "Termékek"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:943
msgid "Variation set"
msgstr "Variáns-szett"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:319
msgctxt "slug, part of url"
msgid "tagged"
msgstr "cimke"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:353
msgid "Add New Variation/Set"
msgstr "Új variáns/szett"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:221
msgctxt "dashboard widget"
msgid "Category"
msgid_plural "Categories"
msgstr[0] "Kategória"
msgstr[1] "Kategóriák"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:213
msgctxt "dashboard widget"
msgid "Sale"
msgid_plural "Sales"
msgstr[0] "Eladás"
msgstr[1] "Eladások"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:235
msgctxt "dashboard widget"
msgid "Variation"
msgid_plural "Variations"
msgstr[0] "Variáns"
msgstr[1] "Variánsok"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:346
msgid "Status: All"
msgstr "Állapot: Mind"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:322
msgid "Three Months"
msgstr "Három hónap"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:321
msgctxt "all sales"
msgid "All"
msgstr "Összes"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:418
msgid "%s Item"
msgid_plural "%s Items"
msgstr[0] "%s elem"
msgstr[1] "%s elem"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:52
msgid "Amount"
msgstr "Összeg"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:50
msgid "Date / Time"
msgstr "Dátum / idő"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:49
msgid "Order ID"
msgstr "Rendelésszám"

#: wpsc-admin/admin.php:498
#: wpsc-admin/admin.php:525
msgctxt "the total value of sales in dashboard widget"
msgid "Sales"
msgstr "Össz forgalom"

#: wpsc-admin/admin.php:513
#: wpsc-admin/admin.php:542
msgid "Avg Order"
msgstr "Átlag rendelés-érték"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:74
msgid "Logic"
msgstr "Szabály"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:71
msgid "Property"
msgstr "Tulajdonság"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:11
msgid "Type"
msgstr "Típus"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:12
msgid "Unique Names"
msgstr "Egyedi nevek"

#: wpsc-includes/product-template.php:680
msgid "Read the rest of this entry &raquo;"
msgstr "A bejegyzés többi része &raquo;"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:38
msgid "Billing Address"
msgstr "Számlázási cím"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:213
msgid "Advanced Rates:"
msgstr "További ráták:"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:354
msgid "Manual Payment"
msgstr "Kézi fizetés"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:36
msgid "Billing First Name"
msgstr "Számlázási keresztnév"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:232
msgid "Insure shipment against cart total"
msgstr "Szállítási biztosítás a teljes rendelési értékhez"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:190
#: wpsc-admin/admin.php:385
msgid "Select a Unique Name"
msgstr "Válasszon egyedi nevet"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:68
msgid "Sales Upgrade Fix"
msgstr "Eladások extrák javítása"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:170
msgid "Click and Drag to Order Checkout Fields"
msgstr "Kattints és húzz a megrendelés mezőinek sorrendbe rakásához"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:150
msgid "Preview:"
msgstr "Előnézet:"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:162
msgid "Sales over or equal to: %1$s<input type=\"text\" size=\"6\" name=\"wpsc_options[shipping_discount_value]\" value=\"%2$s\" id=\"shipping_discount_value\" /> will receive free shipping."
msgstr "Minimum ilyen összegű rendelésnél: %1$s<input type=\"text\" size=\"6\" name=\"wpsc_options[shipping_discount_value]\" value=\"%2$s\" id=\"shipping_discount_value\" /> a szállítás díjmentes."

#: wpsc-admin/display-coupons.php:342
msgid "Free Shipping"
msgstr "Díjmentes szállítás"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:276
msgid "%s Setting options updated."
msgid_plural " %s Settings options updated."
msgstr[0] "%s beállítás frissítve."
msgstr[1] "%s beállítás frissítve."

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:286
msgid "%s Shipping option updated."
msgid_plural "%s Shipping option updated."
msgstr[0] "%s szállítási beállítás frissítve."
msgstr[1] "%s szállítási beállítás frissítve."

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:64
msgid "Conditions"
msgstr "Feltételek"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:280
msgid "%s of them is reserved for pending or recently completed orders."
msgid_plural "%s of them are reserved for pending or recently completed orders."
msgstr[0] "A készletből %s db. lefoglalt a folyamatban levő vagy épp lezajlott rendelésekhez."
msgstr[1] "A készletből %s db. lefoglalt a folyamatban levő vagy épp lezajlott rendelésekhez."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:995
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1118
msgid "Use as featured image"
msgstr "Kiemelt képként használ"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:715
msgid "Merchant Notes:"
msgstr "Fizetési kapu megjegyzései:"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:117
msgid "Add Conditions"
msgstr "Új feltétel"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:39
msgid "Billing City"
msgstr "Számlázási város"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:220
msgid "This setting will provide rates based on the dimensions from eacy item in your cart"
msgstr "Ezzel a beállítással a kosárban levő áruk méretétől függő díjazást aktiválhatsz"

#: wpsc-admin/admin.php:178
msgid "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/sales/'>About the Sales Page</a>"
msgstr "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/sales/'>Az Eladások oldalról (angolul)</a>"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:224
msgid "Select Services"
msgstr "Kiválasztott szolgáltatások"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:244
msgid "Singular Shipping"
msgstr "Egyedi szállítás"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1235
msgid "All Products"
msgstr "Összes termék"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:37
msgid "Billing Last Name"
msgstr "Számlázási vezetéknév"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:88
msgid "Name:"
msgstr "Név:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:448
msgid "Send Custom Message"
msgstr "Egyedi üzenet küldése"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:92
msgid "API Key:"
msgstr "API kulcs:"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:9
msgid "Drag"
msgstr "Húzd"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:196
msgid "Don't have a USPS API account ? "
msgstr "Nincs USPS API hozzáférésed?"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:247
msgid "Rate each quantity of items in a cart as its own package using dimensions on product"
msgstr "A kosárban szereplő összes termékre külön díjszabás legyen saját csomagként, a termék méretei alapján."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:748
msgid "Prohibited <a href=\"http://checkout.google.com/support/sell/bin/answer.py?answer=75724\">by Google?</a>"
msgstr "A <a href=\"http://checkout.google.com/support/sell/bin/answer.py?answer=75724\">Google</a> letiltott?"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:855
msgid "Your preview for this product:"
msgstr "A termék előnézete:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:524
msgid "Update Notes"
msgstr "Jegyzetek frissítése"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:185
msgid "more options"
msgstr "részletek"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:13
msgid "Mandatory"
msgstr "Kötelező"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1059
msgid "Custom thumbnail size for this image on the main Product Page"
msgstr "Egyedi bélyegkép méret ehhez a képhez a fő termékoldalon"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1238
msgid "Per Product"
msgstr "Termékenként"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:966
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:996
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1119
msgid "Use as Product Thumbnail"
msgstr "Termék bélyegképeként használ"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:35
msgid "Select an Option"
msgstr "Válasszon egy lehetőséget"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:41
msgid "Billing Country"
msgstr "Számlázási ország"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:42
msgid "Billing Email"
msgstr "Számlázási Email cím"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:43
msgid "Billing Phone"
msgstr "Számlázási telefonszám"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:44
msgid "Billing Post Code"
msgstr "Számlázási irányítószám"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:45
msgid "Shipping First Name"
msgstr "Szállítási keresztnév"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:46
msgid "Shipping Last Name"
msgstr "Szállítási vezetéknév"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:48
msgid "Shipping City"
msgstr "Szállítási város"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:49
msgid "Shipping State"
msgstr "Szállítási állam/megye"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:50
msgid "Shipping Country"
msgstr "Szállítási ország"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:51
msgid "Shipping Post Code"
msgstr "Szállítási irányítószám"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:69
msgid "Upgrading to WP e-Commerce 3.7 and later requires you to run this fix once.The following Boxes corresponds to the form fields in your current checkout page.  All you have to do is select from the drop-down menu box what each of the following fields represent. Sorry for any inconvenience caused, but we're sure you'll agree that the new purchase logs are worth this minor hassle."
msgstr "A WP e-Commerce 3.7 és újabbakra történő frissítéshez ezt a fixálást egyszer le kell futtatni. Az alábbi boxok a jelenlegi megrendelési oldal mezőinek felelnek meg. Annyit kell csak tenned, hogy a lenyíló dobozokból válaszd ki, hogy ezek a mezők mit jelentenek. Sajnáljuk ezt a kényelmetlenséget, de bízunk benne, hogy az új vásárlási napló megéri ezt a fáradtságot."

#: wpsc-admin/admin.php:179
msgid "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/products'>About the Products Page</a>"
msgstr "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/products'>A termékoldalról (angolul)</a>"

#: wpsc-admin/admin.php:180
msgid "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/categories/'>About the Categories Page</a>"
msgstr "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/categories/'>A kategóriák-oldalról (angolul)</a>"

#: wpsc-admin/admin.php:181
msgid "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/variations/'>About the Variations Page</a>"
msgstr "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/variations/'>A variánsok oldalról (angolul)</a>"

#: wpsc-admin/admin.php:182
msgid "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/store-settings/general/'>General Settings</a><br /> <a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/store-settings/checkout/'>Checkout Options</a> <br />"
msgstr "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/store-settings/general/'>Alapbeállítások (angolul)</a><br /> <a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/store-settings/checkout/'>Megrendelési opciók (angolul)</a> <br />"

#: wpsc-admin/admin.php:183
msgid "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/marketing'>Marketing Options</a><br />"
msgstr "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/marketing'>Marketing opciók (angolul)</a><br />"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:86
msgid "When upgrading the WP e-Commerce Plugin from 3.6.* to 3.7 it is required that you associate your checkout form fields with the new Purchase Logs system. To do so please <a href=\"%s\">Click Here</a>"
msgstr "A WP e-Commerce Plugin 3.6.* verzióról 3.7-re történő frissítéshez szükséges, hogy a megrendelési oldalad mezőit az új vásárlási napló rendszerrel össze tudjuk kötni. Ezt <a href=\"%s\">itt</a> tudod elvégezni."

#: wpsc-shipping/usps_20.php:244
msgid "Online rates the following services only, when available"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/usps_20.php:256
msgid "International Package Type"
msgstr "Nemzetközi csomag típus"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:279
msgid "First Class Mail Type"
msgstr "Elsőbbségi Küldés típus"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:302
msgid "Only used for First Class service rates if selected"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/tablerate.php:72
msgid "Add Layer"
msgstr "Új réteg"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:639
msgid "Country:"
msgstr "Ország:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:256
msgid "API Username"
msgstr "API Felhasználónév"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:277
msgid "Server Type"
msgstr "Szerver típus"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:423
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:602
msgid "Error Number:"
msgstr "Hibaszám:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:298
msgid "Convert to"
msgstr "Konvertálja"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:412
msgid "Visa"
msgstr "Visa"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:263
msgid "API Password"
msgstr "API jelszó"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:381
msgid "Credit Card Expiry *"
msgstr "Hitelkártya lejárata *"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:431
msgid "Long Message:"
msgstr "Hosszú üzenet:"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:413
msgid "MasterCard"
msgstr "MasterCard"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:414
msgid "Discover"
msgstr "Discover"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:145
msgid "[preview] Preview In Here [/preview]"
msgstr "[preview] Előnézet itt [/preview]"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:12
msgid "PayPal Express Checkout 2.0"
msgstr "PayPal Expressz Megrendelés 2.0"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:375
msgid "Credit Card Number *"
msgstr "Hitelkártya száma *"

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:67
msgid "Empty Your Cart"
msgstr "Kosarat kiürít"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:281
msgid "Production"
msgstr "Éles"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:270
msgid "API Signature"
msgstr "API aláírás"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:622
msgid "City:"
msgstr "Város:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:628
msgid "State:"
msgstr "Állam/megye:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:633
msgid "Postal code:"
msgstr "Irányítószám:"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:415
msgid "Amex"
msgstr "Amex"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:404
msgid "CVV *"
msgstr "CVV *"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:409
msgid "Card Type *"
msgstr "Kártyatípus *"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:18
msgid "PayPal Express"
msgstr "PayPal Express"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:280
msgid "Sandbox (For testing)"
msgstr "Sandbox (teszteléshez)"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:378
msgid "The PayPal API has returned an error!"
msgstr "A PayPal API hibával tért vissza!"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:616
msgid "Street 2:"
msgstr "Cím 2:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:610
msgid "Street 1:"
msgstr "Cím 1:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:606
msgid "Shipping Address:"
msgstr "Szállítási cím:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:427
msgid "Short Message:"
msgstr "Rövid üzenet:"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:86
msgid "Stock Quantity Limit"
msgstr "Raktárkészlet határ"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:163
msgid "Success, your <a href='%s'>products</a> have been upload."
msgstr "Siker, a <a href='%s'>terméke(i)d</a> sikeresen feltöltve."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:84
msgid "Weight Unit"
msgstr "Súlymértékegység"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:64
msgid "Column (%s)"
msgstr "Oszlop (%s)"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:85
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Raktárkészlet"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:105
msgid "There was an error while uploading your csv file."
msgstr "HIba történt a csv file feltöltése közben."

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:85
msgid "Sorry, but there is only %s of this item in stock."
msgid_plural "Sorry, but there are only %s of this item in stock."
msgstr[0] "Sajnáljuk, de csak %s db. van ebből raktáron."
msgstr[1] "Sajnáljuk, de csak %s db. van ebből raktáron."

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:116
msgctxt "Marketing settings tab in Settings->Store page"
msgid "Marketing"
msgstr "Marketing"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:227
msgid "Pending sale"
msgid_plural "Pending sales"
msgstr[0] "Folyamatban lévő eladás"
msgstr[1] "Folyamatban lévő eladások"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:241
msgid "Closed sale"
msgid_plural "Closed sales"
msgstr[0] "Lezárt eladás"
msgstr[1] "Lezárt eladások"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:112
msgctxt "Taxes settings tab in Settings->Store page"
msgid "Taxes"
msgstr "Forgalmi adók"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:110
msgctxt "Presentation settings tab in Settings->Store page"
msgid "Presentation"
msgstr "Megjelenés"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:117
msgctxt "Import settings tab in Settings->Store page"
msgid "Import"
msgstr "Importálás"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:114
msgctxt "Payments settings tab in Settings->Store page"
msgid "Payments"
msgstr "Fizetések"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:113
msgctxt "Shipping settings tab in Settings->Store page"
msgid "Shipping"
msgstr "Szállítás"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:115
msgctxt "Checkout settings tab in Settings->Store page"
msgid "Checkout"
msgstr "Megrendelés"

#: wpsc-admin/admin.php:778
msgid "Last four months of sales on a per product basis:"
msgstr "Termékenkénti eladások az utóbbi négy hónapban:"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:109
msgctxt "General settings tab in Settings->Store page"
msgid "General"
msgstr "Alapok"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:111
msgctxt "Admin settings tab in Settings->Store page"
msgid "Admin"
msgstr "Adminisztráció"

#: wpsc-updates/currency_list.php:204
msgid "SDD"
msgstr "SDD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:211
msgid "TWD"
msgstr "TWD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:190
msgid "STD"
msgstr "STD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:208
msgid "SEK"
msgstr "SEK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:240
msgid "YUN"
msgstr "YUN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:241
msgid "ZMK"
msgstr "ZMK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:230
msgid "UZS"
msgstr "UZS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:181
msgid "RUR"
msgstr "RUR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:156
#: wpsc-updates/currency_list.php:175
#: wpsc-updates/currency_list.php:237
msgid "XPF"
msgstr "XPF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:158
msgid "NIC"
msgstr "NIC"

#: wpsc-updates/currency_list.php:160
msgid "NGN"
msgstr "NGN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:165
msgid "OMR"
msgstr "OMR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:166
msgid "PKR"
msgstr "PKR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:169
msgid "PGK"
msgstr "PGK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:170
msgid "PYG"
msgstr "PYG"

#: wpsc-updates/currency_list.php:171
msgid "PEN"
msgstr "PEN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:172
msgid "PHP"
msgstr "PHP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:174
msgid "PLN"
msgstr "PLN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:178
msgid "QAR"
msgstr "QAR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:180
msgid "RON"
msgstr "RON"

#: wpsc-updates/currency_list.php:182
msgid "RWF"
msgstr "RWF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:183
msgid "SHP"
msgstr "SHP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:188
msgid "WST"
msgstr "WST"

#: wpsc-updates/currency_list.php:189
msgid "ITL"
msgstr "ITL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:191
msgid "SAR"
msgstr "SAR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:193
msgid "SCR"
msgstr "SCR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:194
msgid "SLL"
msgstr "SLL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:195
msgid "SGD"
msgstr "SGD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:197
msgid "SIT"
msgstr "SIT"

#: wpsc-updates/currency_list.php:199
msgid "SOD"
msgstr "SOD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:200
msgid "ZAR"
msgstr "ZAR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:203
msgid "LKR"
msgstr "LKR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:205
msgid "SRG"
msgstr "SRG"

#: wpsc-updates/currency_list.php:207
msgid "SZL"
msgstr "SZL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:210
msgid "SYP"
msgstr "SYP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:212
msgid "TJR"
msgstr "TJR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:213
msgid "TZS"
msgstr "TZS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:214
msgid "THB"
msgstr "THB"

#: wpsc-updates/currency_list.php:217
msgid "TOP"
msgstr "TOP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:218
msgid "TTD"
msgstr "TTD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:219
msgid "TND"
msgstr "TND"

#: wpsc-updates/currency_list.php:220
msgid "TRL"
msgstr "TRL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:221
msgid "TMM"
msgstr "TMM"

#: wpsc-updates/currency_list.php:225
msgid "UGS"
msgstr "UGS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:226
msgid "UAG"
msgstr "UAG"

#: wpsc-updates/currency_list.php:227
msgid "AED"
msgstr "AED"

#: wpsc-updates/currency_list.php:228
msgid "UYP"
msgstr "UYP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:231
msgid "VUV"
msgstr "VUV"

#: wpsc-updates/currency_list.php:233
msgid "VUB"
msgstr "VUB"

#: wpsc-updates/currency_list.php:234
msgid "VND"
msgstr "VND"

#: wpsc-updates/currency_list.php:239
msgid "YER"
msgstr "YER"

#: wpsc-updates/currency_list.php:242
msgid "ZWD"
msgstr "ZWD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:168
msgid "PAB"
msgstr "PAB"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:68
msgid "Updating Product Files..."
msgstr "Termékfájlok frissítése..."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:132
msgid "This Product has variations, to edit the price please use the <a href=\"#variation_control\">Variation Controls</a> below."
msgstr "A terméknek variánsai vannak, az ár szerkesztéséhez használd a <a href=\"#variation_control\">variánskontrollt</a> alul."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:574
msgid "Pounds"
msgstr "Font"

#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:600
msgid "All Markets"
msgstr "Minden ország"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:443
msgid "I agree to The <a class='thickbox' target='_blank' href='%s' class='termsandconds'>Terms and Conditions</a>"
msgstr "Egyetértek a <a class='thickbox' target='_blank' href='%s' class='termsandconds'>felhasználási feltételekkel</a>."

#: wpsc-admin/display-items.page.php:143
msgid " oz."
msgstr " unc."

#: wpsc-admin/display-update.page.php:60
msgid "Updating Categories..."
msgstr "Kategóriák frissítése..."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:575
msgid "Ounces"
msgstr "uncia"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:73
msgid "WP e-Commerce updated successfully!"
msgstr "A WP e-Commerce sikeresen frissítve!"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:140
msgid " lbs."
msgstr "font"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:62
msgid "Updating Variations..."
msgstr "Variánsok frissítése..."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:806
msgctxt "External product link target"
msgid "Default (set by theme)"
msgstr "Alapértelmezett (a sablon szerint)"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:763
msgid "Use Default"
msgstr "Alapértelmezett használata"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:146
msgid " g"
msgstr "g"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:150
msgid " kgs."
msgstr "kg"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:66
msgid "Updating Child Products..."
msgstr "Származtatott termékek frissítése..."

#: wpsc-admin/display-items.page.php:278
msgctxt "Show all [category name]"
msgid "Show All %s"
msgstr "Összes %s"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:64
msgid "Updating Products..."
msgstr "Termékek frissítése..."

#: wpsc-admin/display-update.page.php:70
msgid "Updating Database..."
msgstr "Adatbázis frissítése..."

#: wpsc-admin/admin.php:296
msgid "Off Site Product link"
msgstr "Termék eredeti linkje (külső site-on)"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:149
msgid "+ New Currency"
msgstr "+ Új fizetőeszköz"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:197
msgid "+ Add level"
msgstr "+ Új szint"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:576
msgid "Grams"
msgstr "gramm"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:577
msgid "Kilograms"
msgstr "kilogramm"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:589
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:602
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:615
msgid "inches"
msgstr "hüvelyk"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:590
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:603
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:616
msgid "cm"
msgstr "cm"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:591
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:604
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:617
msgid "meter"
msgstr "méter"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:807
msgid "Open link in the same window"
msgstr "Cím megnyitása azonos ablakban"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:808
msgid "Open link in a new window"
msgstr "Cím megnyitása új ablakban"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:927
msgid "Show Product Count per Product Category"
msgstr "Mutassa a termékek számát a kategóriák mellett"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:268
msgctxt "admin menu: add new product"
msgid "Add New"
msgstr "Új"

#: wpsc-includes/processing.functions.php:126
msgid "Remaining stock of %s is 0. Product was unpublished."
msgstr "A %s termék kifogyott a raktárból. A terméket lekapcsoltam."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:48
msgid "Select if you would like to import your products in as Drafts or Publish them right away."
msgstr "Válaszd ki, hogy a termékek egyből kerüljenek-e ki élesben, vagy vázlatként mentsük őket."

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:87
msgid "Sorry, but the item \"%s\" is out of stock."
msgstr "Elnézést, de kifogytunk a(z) \"%s\" termékből."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:39
msgid "For each column, select the field it corresponds to in 'Belongs to'. You can upload as many products as you like."
msgstr "Mindegyik oszlophoz add meg, melyik mezőt képviseli. Annyi terméket tölthetsz fel, amennyit csak akarsz."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:877
msgid "Show Product Category Description"
msgstr "Mutasd a termékkategória leírását"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:873
msgid "Product Category Settings"
msgstr "Termék-kategória beállítások"

#: wpsc-includes/processing.functions.php:126
msgid "%s is out of stock"
msgstr "%s nincs raktáron"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1044
msgid "This is the Thumbnail size that will be displayed on the Single Product page. You can change the default sizes under your store settings"
msgstr "Ez a bélyegkép-méret jelenik meg a termék saját oldalán. Az alapbeállításokat az áruház beállításainál tudod módosítani."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1041
msgid "Single Product Page Thumbnail:"
msgstr "Termék sajátoldalas bélyegképe:"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1057
msgid "Products Page Thumbnail Size:"
msgstr "Terméklistás bélyegkép mérete:"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:267
msgctxt "post type singular name"
msgid "Product"
msgstr "Termék"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:266
msgctxt "post type name"
msgid "Products"
msgstr "Termékek"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:44
msgid "Product Status"
msgstr "Termék állapot"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:93
msgid "Please select a category you would like to place all products from this CSV into"
msgstr "Válaszd ki, hogy melyik termék-kategóriába kerüljenek az importált termékek"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:901
msgid "Show Product Category Thumbnails"
msgstr "Mutasd a termék-kategória bélyegképeit"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:212
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:225
msgid "and above"
msgstr "és efelett"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:197
msgid " &nbsp; Shipping: %s\n"
msgstr " &nbsp; Szállítás: %s\n"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:193
msgid " - Shipping: %s\n"
msgstr " - Szállítás: %s\n"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:257
msgid "Purchase # %s\n"
msgstr "Rendelésszám: %s\n"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:235
msgid "Total Shipping: %s\n"
msgstr "Össz szállítási költség: %s\n"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:237
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:255
msgid "Total: %s\n"
msgstr "Összesen: %s\n"

#: wpsc-updates/currency_list.php:85
msgid "CUP"
msgstr "CUP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:54
#: wpsc-updates/currency_list.php:79
#: wpsc-updates/currency_list.php:128
#: wpsc-updates/currency_list.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:147
#: wpsc-updates/currency_list.php:184
#: wpsc-updates/currency_list.php:185
#: wpsc-updates/currency_list.php:187
msgid "XCD"
msgstr "XCD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:86
msgid "HRK"
msgstr "HRK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34
#: wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55
#: wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60
#: wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65
#: wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:117
#: wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132
#: wpsc-updates/currency_list.php:141
#: wpsc-updates/currency_list.php:145
#: wpsc-updates/currency_list.php:154
#: wpsc-updates/currency_list.php:176
#: wpsc-updates/currency_list.php:179
#: wpsc-updates/currency_list.php:186
#: wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:202
#: wpsc-updates/currency_list.php:232
msgid "&#8364;"
msgstr "&#8364;"

#: wpsc-updates/currency_list.php:77
msgid "TPE"
msgstr "TPE"

#: wpsc-updates/currency_list.php:80
msgid "DJF"
msgstr "DJF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:82
msgid "CDF"
msgstr "CDF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:83
msgid "CZK"
msgstr "CZK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:84
msgid "CYP"
msgstr "CYP"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:117
msgid "5. If no product dimensions are defined, then default package dimensions of 100mm x 100mm x 100mm will be used."
msgstr "5. Ha a termék méretét nem állítottad be, az alapértelmezett méret a 10x10x10 centi."

#: wpsc-updates/currency_list.php:24
msgid "KRW"
msgstr "KRW"

#: wpsc-updates/currency_list.php:23
msgid "KWD"
msgstr "KWD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:75
msgid "EGP"
msgstr "EGP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "¥"
msgstr "¥"

#: wpsc-updates/currency_list.php:21
msgid "LAK"
msgstr "LAK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:20
msgid "LVL"
msgstr "LVL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:58
msgid "GIP"
msgstr "GIP"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:310
msgid "Your order will be shipped to the billing address"
msgstr "Megrendelését a számlázási címre szállítjuk ki"

#: wpsc-updates/currency_list.php:15
#: wpsc-updates/currency_list.php:209
msgid "CHF"
msgstr "CHF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:14
msgid "LTL"
msgstr "LTL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:16
msgid "LYD"
msgstr "LYD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:8
msgid "MYR"
msgstr "MYR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:18
msgid "LSL"
msgstr "LSL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:11
msgid "MOP"
msgstr "MOP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:9
msgid "MWK"
msgstr "MWK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:12
msgid "MKD"
msgstr "MKD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:63
#: wpsc-updates/currency_list.php:73
#: wpsc-updates/currency_list.php:89
#: wpsc-updates/currency_list.php:96
#: wpsc-updates/currency_list.php:97
#: wpsc-updates/currency_list.php:100
msgid "XAF"
msgstr "XAF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:67
msgid "FJD"
msgstr "FJD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:69
msgid "FKP"
msgstr "FKP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:70
msgid "ETB"
msgstr "ETB"

#: wpsc-updates/currency_list.php:36
msgid "ILS"
msgstr "ILS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:38
msgid "IQD"
msgstr "IQD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:39
msgid "IDR"
msgstr "IDR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:25
msgid "KPW"
msgstr "KPW"

#: wpsc-updates/currency_list.php:41
msgid "INR"
msgstr "INR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:40
msgid "IRR"
msgstr "IRR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:44
msgid "HKD"
msgstr "HKD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:61
msgid "GEL"
msgstr "GEL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:56
#: wpsc-updates/currency_list.php:68
#: wpsc-updates/currency_list.php:81
msgid "DKK"
msgstr "DKK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:87
msgid "CRC"
msgstr "CRC"

#: wpsc-updates/currency_list.php:59
msgid "GHC"
msgstr "GHC"

#: wpsc-updates/currency_list.php:76
msgid "ECS"
msgstr "ECS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:42
msgid "ISK"
msgstr "ISK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:26
#: wpsc-updates/currency_list.php:46
#: wpsc-updates/currency_list.php:93
#: wpsc-updates/currency_list.php:138
#: wpsc-updates/currency_list.php:152
#: wpsc-updates/currency_list.php:162
#: wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "AUD"
msgstr "AUD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:27
msgid "KES"
msgstr "KES"

#: wpsc-updates/currency_list.php:28
msgid "KZT"
msgstr "KZT"

#: wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34
#: wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55
#: wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60
#: wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65
#: wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:117
#: wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132
#: wpsc-updates/currency_list.php:141
#: wpsc-updates/currency_list.php:145
#: wpsc-updates/currency_list.php:154
#: wpsc-updates/currency_list.php:176
#: wpsc-updates/currency_list.php:179
#: wpsc-updates/currency_list.php:186
#: wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:202
#: wpsc-updates/currency_list.php:232
msgid "€"
msgstr "€"

#: wpsc-updates/currency_list.php:4
msgid "MTL"
msgstr "MTL"

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:140
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:89
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:172
msgid "Old Price"
msgstr "Korábbi ár"

#: wpsc-shipping/weightrate.php:49
msgid "Total weight <br />(<abbr alt=\"You must enter the weight here in pounds, regardless of what you used on your products\" title=\"You must enter the weight here in pounds, regardless of what you used on your products\">in pounds</abbr>)"
msgstr "Összsúly<br />(<abbr alt=\"A súlyt itt fontban kell megadnod, függetlenül a terméknél beállított mértékegységtől\" title=\"A súlyt itt fontban kell megadnod, függetlenül a terméknél beállított mértékegységtől\">fontban</abbr>)"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:58
msgid "The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin PHP extension installed on this server. If you need to use the Target Markets feature then disable the suhosin extension, if you can not do this, you will need to contact your hosting provider."
msgstr "A \"célországok\" fícsőrt letiltottuk, mivel a Suhosin PHP bővítményt használod ezen a szerveren. Ha szükséged van a \"célországok\" fícsőrre, tiltsd le a bővítményt, vagy ha ezt nem tudod megtenni, szólj a szervered rendszergazdájának."

#: wpsc-updates/currency_list.php:2
msgid "MRO"
msgstr "MRO"

#: wpsc-updates/currency_list.php:43
msgid "HUF"
msgstr "HUF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:74
msgid "SVC"
msgstr "SVC"

#: wpsc-updates/currency_list.php:47
msgid "HTG"
msgstr "HTG"

#: wpsc-updates/currency_list.php:45
msgid "HNL"
msgstr "HNL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:52
msgid "QTQ"
msgstr "QTQ"

#: wpsc-updates/currency_list.php:50
msgid "GNF"
msgstr "GNF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:49
msgid "GWP"
msgstr "GWP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:48
msgid "GYD"
msgstr "GYD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:88
#: wpsc-updates/currency_list.php:157
#: wpsc-updates/currency_list.php:161
#: wpsc-updates/currency_list.php:173
#: wpsc-updates/currency_list.php:216
msgid "NZD"
msgstr "NZD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:90
msgid "KMF"
msgstr "KMF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:91
msgid "COP"
msgstr "COP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:94
msgid "CLP"
msgstr "CLP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:95
msgid "CNY"
msgstr "CNY"

#: wpsc-updates/currency_list.php:98
msgid "KYD"
msgstr "KYD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:99
msgid "CVE"
msgstr "CVE"

#: wpsc-updates/currency_list.php:101
msgid "CAD"
msgstr "CAD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:102
msgid "KHR"
msgstr "KHR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:103
msgid "BIF"
msgstr "BIF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:105
msgid "BGL"
msgstr "BGL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:110
msgid "BWP"
msgstr "BWP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:112
msgid "BOB"
msgstr "BOB"

#: wpsc-updates/currency_list.php:113
msgid "BTN"
msgstr "BTN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:114
msgid "BMD"
msgstr "BMD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:118
msgid "BYB"
msgstr "BYB"

#: wpsc-updates/currency_list.php:119
msgid "BBD"
msgstr "BBD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:120
msgid "BDT"
msgstr "BDT"

#: wpsc-updates/currency_list.php:121
msgid "BHD"
msgstr "BHD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:122
msgid "BSD"
msgstr "BSD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:123
msgid "AZM"
msgstr "AZM"

#: wpsc-updates/currency_list.php:125
msgid "AWG"
msgstr "AWG"

#: wpsc-updates/currency_list.php:126
msgid "AMD"
msgstr "AMD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:129
msgid "ATA"
msgstr "ATA"

#: wpsc-updates/currency_list.php:131
msgid "AON"
msgstr "AON"

#: wpsc-updates/currency_list.php:134
msgid "DZD"
msgstr "DZD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:135
msgid "ALL"
msgstr "ALL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:136
msgid "AFA"
msgstr "AFA"

#: wpsc-updates/currency_list.php:140
msgid "MUR"
msgstr "MUR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:142
msgid "MXN"
msgstr "MXN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:144
msgid "MDL"
msgstr "MDL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:146
msgid "MNT"
msgstr "MNT"

#: wpsc-updates/currency_list.php:148
#: wpsc-updates/currency_list.php:238
msgid "MAD"
msgstr "MAD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:150
msgid "MMK"
msgstr "MMK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:151
msgid "NAD"
msgstr "NAD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:155
msgid "ANG"
msgstr "ANG"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:308
msgid "Same as billing address:"
msgstr "Ugyanaz, mint a számlázási cím:"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:66
msgid "Error: some files could not be copied. Please make sure that theme folder is writable."
msgstr "Hiba: néhány file-t nem tudtunk átmásolni. Győződj meg róla, hogy a sablon könyvtára írható!"

#: wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34
#: wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55
#: wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60
#: wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65
#: wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:117
#: wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132
#: wpsc-updates/currency_list.php:141
#: wpsc-updates/currency_list.php:145
#: wpsc-updates/currency_list.php:154
#: wpsc-updates/currency_list.php:176
#: wpsc-updates/currency_list.php:179
#: wpsc-updates/currency_list.php:186
#: wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:202
#: wpsc-updates/currency_list.php:232
msgid "EUR"
msgstr "EUR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:17
#: wpsc-updates/currency_list.php:26
#: wpsc-updates/currency_list.php:32
#: wpsc-updates/currency_list.php:44
#: wpsc-updates/currency_list.php:46
#: wpsc-updates/currency_list.php:48
#: wpsc-updates/currency_list.php:53
#: wpsc-updates/currency_list.php:54
#: wpsc-updates/currency_list.php:67
#: wpsc-updates/currency_list.php:79
#: wpsc-updates/currency_list.php:88
#: wpsc-updates/currency_list.php:92
#: wpsc-updates/currency_list.php:93
#: wpsc-updates/currency_list.php:98
#: wpsc-updates/currency_list.php:101
#: wpsc-updates/currency_list.php:106
#: wpsc-updates/currency_list.php:114
#: wpsc-updates/currency_list.php:116
#: wpsc-updates/currency_list.php:119
#: wpsc-updates/currency_list.php:122
#: wpsc-updates/currency_list.php:128
#: wpsc-updates/currency_list.php:129
#: wpsc-updates/currency_list.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:133
#: wpsc-updates/currency_list.php:137
#: wpsc-updates/currency_list.php:138
#: wpsc-updates/currency_list.php:143
#: wpsc-updates/currency_list.php:147
#: wpsc-updates/currency_list.php:151
#: wpsc-updates/currency_list.php:152
#: wpsc-updates/currency_list.php:157
#: wpsc-updates/currency_list.php:161
#: wpsc-updates/currency_list.php:162
#: wpsc-updates/currency_list.php:163
#: wpsc-updates/currency_list.php:167
#: wpsc-updates/currency_list.php:173
#: wpsc-updates/currency_list.php:177
#: wpsc-updates/currency_list.php:184
#: wpsc-updates/currency_list.php:185
#: wpsc-updates/currency_list.php:187
#: wpsc-updates/currency_list.php:195
#: wpsc-updates/currency_list.php:198
#: wpsc-updates/currency_list.php:211
#: wpsc-updates/currency_list.php:216
#: wpsc-updates/currency_list.php:218
#: wpsc-updates/currency_list.php:219
#: wpsc-updates/currency_list.php:222
#: wpsc-updates/currency_list.php:223
#: wpsc-updates/currency_list.php:229
#: wpsc-updates/currency_list.php:235
#: wpsc-updates/currency_list.php:236
#: wpsc-updates/currency_list.php:242
msgid "$"
msgstr "$"

#: wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:17
#: wpsc-updates/currency_list.php:26
#: wpsc-updates/currency_list.php:32
#: wpsc-updates/currency_list.php:44
#: wpsc-updates/currency_list.php:46
#: wpsc-updates/currency_list.php:48
#: wpsc-updates/currency_list.php:53
#: wpsc-updates/currency_list.php:54
#: wpsc-updates/currency_list.php:67
#: wpsc-updates/currency_list.php:79
#: wpsc-updates/currency_list.php:88
#: wpsc-updates/currency_list.php:92
#: wpsc-updates/currency_list.php:93
#: wpsc-updates/currency_list.php:98
#: wpsc-updates/currency_list.php:101
#: wpsc-updates/currency_list.php:106
#: wpsc-updates/currency_list.php:114
#: wpsc-updates/currency_list.php:116
#: wpsc-updates/currency_list.php:119
#: wpsc-updates/currency_list.php:122
#: wpsc-updates/currency_list.php:128
#: wpsc-updates/currency_list.php:129
#: wpsc-updates/currency_list.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:133
#: wpsc-updates/currency_list.php:137
#: wpsc-updates/currency_list.php:138
#: wpsc-updates/currency_list.php:143
#: wpsc-updates/currency_list.php:147
#: wpsc-updates/currency_list.php:151
#: wpsc-updates/currency_list.php:152
#: wpsc-updates/currency_list.php:157
#: wpsc-updates/currency_list.php:161
#: wpsc-updates/currency_list.php:162
#: wpsc-updates/currency_list.php:163
#: wpsc-updates/currency_list.php:167
#: wpsc-updates/currency_list.php:173
#: wpsc-updates/currency_list.php:177
#: wpsc-updates/currency_list.php:184
#: wpsc-updates/currency_list.php:185
#: wpsc-updates/currency_list.php:187
#: wpsc-updates/currency_list.php:195
#: wpsc-updates/currency_list.php:198
#: wpsc-updates/currency_list.php:211
#: wpsc-updates/currency_list.php:216
#: wpsc-updates/currency_list.php:218
#: wpsc-updates/currency_list.php:219
#: wpsc-updates/currency_list.php:222
#: wpsc-updates/currency_list.php:223
#: wpsc-updates/currency_list.php:229
#: wpsc-updates/currency_list.php:235
#: wpsc-updates/currency_list.php:236
#: wpsc-updates/currency_list.php:242
msgid "&#036;"
msgstr "&#036;"

#: wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:53
#: wpsc-updates/currency_list.php:133
#: wpsc-updates/currency_list.php:137
#: wpsc-updates/currency_list.php:143
#: wpsc-updates/currency_list.php:163
#: wpsc-updates/currency_list.php:167
#: wpsc-updates/currency_list.php:177
#: wpsc-updates/currency_list.php:222
#: wpsc-updates/currency_list.php:229
#: wpsc-updates/currency_list.php:235
#: wpsc-updates/currency_list.php:236
msgid "USD"
msgstr "USD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:6
#: wpsc-updates/currency_list.php:33
#: wpsc-updates/currency_list.php:104
#: wpsc-updates/currency_list.php:115
#: wpsc-updates/currency_list.php:159
#: wpsc-updates/currency_list.php:192
#: wpsc-updates/currency_list.php:215
msgid "XOF"
msgstr "XOF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:7
msgid "MVR"
msgstr "MVR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:10
msgid "MGF"
msgstr "MGF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:17
msgid "LRD"
msgstr "LRD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:19
msgid "LBP"
msgstr "LBP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:22
msgid "KGS"
msgstr "KGS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:29
msgid "JOD"
msgstr "JOD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35
#: wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:139
#: wpsc-updates/currency_list.php:201
#: wpsc-updates/currency_list.php:224
msgid "£"
msgstr "£"

#: wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35
#: wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:139
#: wpsc-updates/currency_list.php:201
#: wpsc-updates/currency_list.php:224
msgid "&#163;"
msgstr "&#163;"

#: wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35
#: wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:139
#: wpsc-updates/currency_list.php:201
#: wpsc-updates/currency_list.php:224
msgid "GBP"
msgstr "GBP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "&#165;"
msgstr "&#165;"

#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "JPY"
msgstr "JPY"

#: wpsc-updates/currency_list.php:32
msgid "JMD"
msgstr "JMD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:62
msgid "GMD"
msgstr "GMD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:71
msgid "EEK"
msgstr "EEK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:72
msgid "ERN"
msgstr "ERN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:78
msgid "DOP"
msgstr "DOP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:106
msgid "BND"
msgstr "BND"

#: wpsc-updates/currency_list.php:108
msgid "BRL"
msgstr "BRL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:109
#: wpsc-updates/currency_list.php:164
#: wpsc-updates/currency_list.php:206
msgid "NOK"
msgstr "NOK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:111
msgid "BAM"
msgstr "BAM"

#: wpsc-updates/currency_list.php:116
msgid "BZD"
msgstr "BZD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:127
msgid "ARS"
msgstr "ARS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:149
msgid "MZM"
msgstr "MZM"

#: wpsc-updates/currency_list.php:153
msgid "NPR"
msgstr "NPR"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:539
msgid "Additional Checkout Fields"
msgstr "További megrendelési mezők"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:517
msgid "Order Notes"
msgstr "Rendelés megjegyzései"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:497
msgid "Cart Items with Custom Messages"
msgstr "Kosártételek egyedi megjegyzésekkel"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:490
msgid "Cart Items with Custom Files"
msgstr "Kosártételek egyedi fájlokkal"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:485
msgid "Users Custom Fields"
msgstr "Felhasználó egyedi mezői"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:443
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:754
#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:47
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:154
msgid "Shipping Address"
msgstr "Szállítási cím"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:847
msgid "Select all downloadable files for %s"
msgstr "Minden letölthető fájl kijelölése %s termékhez"

#: wpsc-includes/checkout.class.php:750
msgid "Please enter a valid card number."
msgstr "Kérjük, adjon meg érvényes kártyaszámot!"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1254
msgid "Stock:"
msgstr "Raktárkészlet:"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:185
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1262
msgid "Price:"
msgstr "Ár:"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1270
msgid "Sale Price:"
msgstr "Akciós ár:"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:249
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1238
msgid "SKU:"
msgstr "Termékkód:"

#: wpsc-admin/admin.php:849
msgid "Error: you don't have required permissions to edit this product"
msgstr "Hiba: nincs jogosultságod a termék szerkesztéséhez"

#: wpsc-admin/admin.php:269
#: wpsc-admin/admin.php:355
msgid "Unsaved changes have been detected. Click OK to lose these changes and continue."
msgstr "Nem mentettél minden változást. Kattints az OK-ra, ha folytatni akarod a változások mentése nélkül."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1246
msgid "Weight:"
msgstr "Súly:"

#: wpsc-includes/checkout.class.php:760
msgid "Please enter a valid expiry date."
msgstr "Kérjük, adjon meg érvényes lejárati dátumot!"

#: wpsc-includes/checkout.class.php:768
#: wpsc-includes/checkout.class.php:778
msgid "Please enter a valid CVV."
msgstr "Kérjük, adjon meg érvényes CVV-t!"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:159
msgid ""
"Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will be processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be downloaded using the links on this page.All prices include tax and postage and packaging where applicable.\n"
"\tYou ordered these items: \n"
"\t%product_list%%total_shipping%%total_price%"
msgstr ""
"Köszönjük, hogy nálunk (%shop_name%) vásárolt! A szállítható termékek szállítását a lehető leghamarabb elindítjuk, a letölthető termékeket pedig már most azonnal letöltheti az oldalon található hivatkozásokról. Az ár tartalmazza a forgalmi adót és a szállítási költséget is (amennyiben a termék szállítható).\n"
"\tMegrendelt tételek: \n"
"\t%product_list%%total_shipping%%total_price%"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:325
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "Termékkategóriák"

#: wpsc-includes/product-template.php:134
#: wpsc-includes/product-template.php:189
msgid "First Page"
msgstr "Első oldal"

#: wpsc-includes/product-template.php:140
#: wpsc-includes/product-template.php:142
#: wpsc-includes/product-template.php:195
#: wpsc-includes/product-template.php:197
msgid "&lt; Previous"
msgstr "&lt; előző"

#: wpsc-includes/product-template.php:180
#: wpsc-includes/product-template.php:235
msgid "Next Page"
msgstr "Következő oldal"

#: wpsc-includes/product-template.php:184
#: wpsc-includes/product-template.php:239
msgid "Last Page"
msgstr "Utolsó oldal"

#: wpsc-includes/product-template.php:184
#: wpsc-includes/product-template.php:239
msgid "Last &raquo;"
msgstr "Utolsó &raquo;"

#: wpsc-includes/product-template.php:180
#: wpsc-includes/product-template.php:235
msgid "Next &gt;"
msgstr "Következő &gt;"

#: wpsc-includes/product-template.php:150
#: wpsc-includes/product-template.php:152
#: wpsc-includes/product-template.php:169
#: wpsc-includes/product-template.php:205
#: wpsc-includes/product-template.php:207
#: wpsc-includes/product-template.php:224
msgid "Page %s"
msgstr "%s. oldal"

#: wpsc-includes/product-template.php:134
#: wpsc-includes/product-template.php:189
msgid "&laquo; First"
msgstr "&laquo; Első"

#: wpsc-includes/product-template.php:140
#: wpsc-includes/product-template.php:142
#: wpsc-includes/product-template.php:195
#: wpsc-includes/product-template.php:197
msgid "Previous Page"
msgstr "Előző oldal"

#: wpsc-admin/admin.php:890
msgid "Error updating product"
msgstr "Hiba a termék mentésénél"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:350
msgid "Taxable Amount"
msgstr "Adóalap összege"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:338
msgid "This product is not taxable."
msgstr "A termék nem adóköteles."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:144
msgid "Note: The Tracking Subject, is the subject for The Tracking Message email. The Tracking Message is the message e-mailed to users when you click 'Email buyer' on the sales log. This option is only available for purchases with the status of 'Job Dispatched'. Tags you can use in the email message section are %trackid% and %shop_name%"
msgstr "Figyelem: a Csomagkövetési tárgy a Csomagkövetési email-üzenet tárgya. A Csomagkövetési üzenet az az email, amit akkor kapnak a vásárlók, amikor az eladási naplóban a \"Vevő értesítése\" gombra kattintasz. Ez csak az olyan vásárlásoknál érvényes, amik \"Csomag feladva\" állapotban vannak. Az üzenetben a %trackid% változó a csomagkövetési szám, a %shop_name% pedig az áruház neve."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:129
msgid "Note: The Admin Report is the email sent to the e-mail address set above as soon as someone successfully buys a product."
msgstr "Figyelem: az Admin Jelentés az az email, amit a fent beállított címre küldünk, amikor valaki sikeresen vásárol a site-on."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:118
msgid "Note: The purchase receipt is the message e-mailed to users after purchasing products from your shop."
msgstr "Figyelem: a Vásárlási Elismervény az az email üzenet, amit a vásárlás után a vásárló kap a website-tól."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:447
msgid "Template tags are used to display a particular category or group within your theme / template."
msgstr "Template tag-ekkel jeleníthetsz meg egy bizonyos termékkategóriát vagy csoportot a sablonodban."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:470
msgid "The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin PHP extension installed on this server. If you need to use the Target Markets feature, then disable the suhosin extension. If you can not do this, you will need to contact your hosting provider."
msgstr "A \"célországok\" fícsőrt letiltottuk, mivel a Suhosin PHP bővítményt használod ezen a szerveren. Ha szükséged van a \"célországok\" fícsőrre, tiltsd le a bővítményt, vagy ha ezt nem tudod megtenni, szólj a szervered rendszergazdájának."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:475
msgid "Select"
msgstr "Válassz"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:509
msgid "Category requires additional checkout form fields"
msgstr "A termékkategória további megrendelési mezőket követel meg"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:149
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:409
msgid "Category Image"
msgstr "Termékkategória kép"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:414
msgid "You can set an image for the category here.  If one exists, check the box to delete."
msgstr "Itt állíthatsz be egy képet a termékkategóriához. Ha már van kép, kattints a dobozba a törléshez."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:420
msgid "Thumbnail Size"
msgstr "Bélyegkép méret"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:434
msgid "Display Category Shortcode"
msgstr "Termékkategória megjelenítése shortkód"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:438
msgid "Shortcodes are used to display a particular category or group within any WordPress page or post."
msgstr "Shortkódokkal jeleníthetsz meg egy bizonyos termékkategóriát vagy csoportot bármely WordPress bejegyzésedben vagy oldaladon."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:443
msgid "Display Category Template Tag"
msgstr "Termékkategória kijelzése template tag"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:334
msgid "New Product Category Name"
msgstr "Új termékkategória neve"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:328
msgid "All Product Categories"
msgstr "Minden termékkategória"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:330
msgid "Parent Product Category:"
msgstr "Szülő termékkategória:"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:331
msgid "Edit Product Category"
msgstr "Termékkategória szerkesztése"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:326
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Product Category"
msgstr "Termékkategória"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:329
msgid "Parent Product Category"
msgstr "Szülő termékkategória"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:332
msgid "Update Product Category"
msgstr "Termékkategória frissítése"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:333
msgid "Add New Product Category"
msgstr "Új termékkategória"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:327
msgid "Search Product Categories"
msgstr "Termékkategóriák választása"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:104
#: wpsc-admin/display-items.page.php:110
msgid "Drag to a new position"
msgstr "Húzd az új helyére"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:791
msgid "If this product is for sale on another website enter the link here. For instance if your product is an MP3 file for sale on iTunes you could put the link here. This option overrides the buy now and add to cart links and takes you to the site linked here. You can also customise the Buy Now text and choose to open the link in a new window."
msgstr "Ha a termék máshol kapható, add meg itt a linket. Ha pl. a terméked egy MP3 fájl az iTunes-on árulva, add meg itt a linkjét. Ez a lehetőség felülbírálja a \"Vedd meg most\" és \"Kosárba rak\" linkeket, és az itt megadott linkre viszi a látogatót. A \"Vedd meg most\" szöveget is átírhatod, és választhatod azt is, hogy új ablakban nyíljon meg a link."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:503
msgid "You have no Variations added."
msgstr "Nem adtál hozzá variánst."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:154
msgid "Note: Tax Bands are special tax rules you can create and apply on a per-product basis. <br /> Please visit the product page to apply your Tax Band."
msgstr "Figyelem: az Adósávok speciális forgalmi adó-szabályok, amiket termékenként külön adhatsz meg.<br />Kérlek a termékoldalon add meg az Adósávokat."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:610
msgid "Length"
msgstr "Mélység"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:271
msgid "New Product"
msgstr "Új termék"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:560
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:250
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:251
msgid "Total Tax"
msgstr "Össz forgalmi adó"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:261
msgid "Signing up is free and easy! please fill out your details your registration will happen automatically as you checkout. Don't forget to use your details to login with next time!"
msgstr "A regisztráció ingyenes és könnyű! Kérjük, adja meg adatait, és vásárláskor a regisztrációját automatikusan érvényesítjük. Mikor legközelebb ellátogat hozzánk, ne felejtsen el belépni ezzel a regisztrációval!"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:48
msgid "Advanced Theme Settings"
msgstr "Haladó sablonbeállítások"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:539
msgid "Show list of categories"
msgstr "Termékkategória-lista mutatása"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:977
msgid "Note: Anytime you update any of the thumbnail settings, WPeC will automatically resize all of your thumbnails for you.  Depending on how many images you have, this could take awhile."
msgstr "Figyelem: amikor átállítod a bélyegkép-méreteket, a WPeC minden bélyegképet átméretez automatikusan. Ez a termékeid számától és a szervered erejétől függően eltarthat egy darabig."

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:274
msgid "No products found"
msgstr "Nincs listázható termék"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:742
msgid "Display Featured Product above Product Pages"
msgstr "A kiemelt termékeket mutassa a termékoldalak felett"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:96
msgid ""
"WP e-Commerce provides you the ability to move your theme files to a safe place for theming control.\n"
"\t\t\t\t\t\n"
"If you want to change the look of your site, select the files you want to edit from the list and click the move button. This will copy the template files to your active WordPress theme. "
msgstr ""
"A WP e-Commerce lehetőséget ad rá, hogy a sablonfájljaidat egy biztonságos helyre mozgathasd a sablon kezeléséhez.\n"
"\t\t\t\t\t\n"
"Ha a website-od megjelenésén állítani akarsz, válaszd ki a szerkeszteni kívánt fájlokat az alábbi listából, és kattints az Átmozgat gombra. Ezzel a kijelölt fájlokat az aktuális WordPress sablon könyvtárába másolod."

#: wpsc-widgets/category_widget.php:148
msgid " Show N/A when No Image Available"
msgstr "Mutasd, hogy \"nincs kép\", ha nincs kép a termékhez"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:221
msgid "You must sign in or register with us to continue with your purchase"
msgstr "A vásárlás folytatásához be kell lépnie vagy regisztrálnia kell."

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:225
msgid "Sign in"
msgstr "Belépés"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:231
msgid "If you have bought from us before please sign in here to purchase"
msgstr "Ha már vásárolt nálunk, kérjük, itt lépjen be a vásárlás folytatásához"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:250
msgid "Join up now"
msgstr "Regisztráljon most!"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:275
msgid "No products found in Trash"
msgstr "Nincs termék a Lomtárban"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:56
msgid "You did not specify any template files to be moved."
msgstr "Nem adtál meg egy fájlt sem, amit másolni kéne."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:114
msgid "To change the look of certain aspects of your shop, you can edit the moved files that are found here:"
msgstr "A bolt bizonyos elemei megjelenésének megváltoztatásához szerkeszd át az itt található fájlokat:"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:124
msgid "You can create a copy of your WordPress Theme by clicking the backup button bellow. Once copied you can find them here:"
msgstr "A WordPress sablonodról az alábbi gombra kattintva készíthetsz másolatot. Amint kész a másolás, a fájlokat is találod:"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:128
msgid "<a href=\"%s\" class=\"button\">Backup Your WordPress Theme</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" class=\"button\">WordPress sablon biztonsági másolat készítése</a>"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:133
msgid "If you have moved your files in some other way i.e FTP, you may need to click the Flush Theme Cache. This will refresh the locations WordPress looks for your templates."
msgstr "Ha másképpen mozgattad át a fájljaidat, pl. FTP-n keresztül, lehet, hogy a \"Sablon gyorstár törlése\" gombra kell kattintanod. Ha ezt teszed, az frissíti az útvonalakat, ahol a WordPress a sablonjaid után kutat."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:134
msgid "<a href=\"%s\" class=\"button\">Flush Theme Cache</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" class=\"button\">Sablon gyorstár törlése</a>"

#: wpsc-updates/currency_list.php:190
msgid "Dobra"
msgstr "Dobra"

#: wpsc-updates/currency_list.php:191
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Szaud-Arábia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:191
msgid "Saudi Riyal"
msgstr "Saudi Riyal"

#: wpsc-updates/currency_list.php:192
msgid "Senegal"
msgstr "Szenegál"

#: wpsc-updates/currency_list.php:193
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"

#: wpsc-updates/currency_list.php:193
msgid "Seychelles Rupee"
msgstr "Seychelles Rupee"

#: wpsc-updates/currency_list.php:194
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: wpsc-updates/currency_list.php:194
msgid "Sierra Leone Leone"
msgstr "Sierra Leone Leone"

#: wpsc-updates/currency_list.php:195
msgid "Singapore"
msgstr "Szingapúr"

#: wpsc-updates/currency_list.php:195
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Szingapúri Dollár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:196
msgid "Slovakia"
msgstr "Szlovákia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:197
msgid "Slovenia"
msgstr "Szlovénia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:197
msgid "Slovenian Tolar"
msgstr "Szlovén Tolár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:198
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salamon-szigetek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:198
msgid "Solomon Islands Dollar"
msgstr "Salamon-szigeteki Dollár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:199
msgid "Somalia"
msgstr "Szomália"

#: wpsc-updates/currency_list.php:199
msgid "Somali Shilling"
msgstr "Szomáli Shilling"

#: wpsc-updates/currency_list.php:200
msgid "South Africa"
msgstr "Dél-Afrika"

#: wpsc-updates/currency_list.php:200
msgid "South African Rand"
msgstr "Dél-Afrikai Rand"

#: wpsc-updates/currency_list.php:201
msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
msgstr "Dél-Georgia és Dél-Sandwich szigetek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:202
msgid "Spain"
msgstr "Spanyolország"

#: wpsc-updates/currency_list.php:203
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: wpsc-updates/currency_list.php:203
msgid "Sri Lanka Rupee"
msgstr "Srí Lanka-i Rúpia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:204
msgid "Sudan"
msgstr "Szudán"

#: wpsc-updates/currency_list.php:204
msgid "Sudanese Dinar"
msgstr "Szudáni Dínár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:205
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

#: wpsc-updates/currency_list.php:205
msgid "Surinam Guilder"
msgstr "Surinam Guilder"

#: wpsc-updates/currency_list.php:206
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard és Jan Mayen szigetek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:207
msgid "Swaziland"
msgstr "Szváziföld"

#: wpsc-updates/currency_list.php:207
msgid "Swaziland Lilangeni"
msgstr "Swaziland Lilangeni"

#: wpsc-updates/currency_list.php:208
msgid "Sweden"
msgstr "Svédország"

#: wpsc-updates/currency_list.php:208
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Svéd Korona"

#: wpsc-updates/currency_list.php:209
msgid "Switzerland"
msgstr "Svájc"

#: wpsc-updates/currency_list.php:210
msgid "Syria"
msgstr "Szíria"

#: wpsc-updates/currency_list.php:210
msgid "Syrian Pound"
msgstr "Szír Font"

#: wpsc-updates/currency_list.php:211
msgid "Taiwan"
msgstr "Tajvan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:211
msgid "Taiwan Dollar"
msgstr "Tajvani Dollár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:212
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadzsikisztán"

#: wpsc-updates/currency_list.php:212
msgid "Tajik Ruble"
msgstr "Tadzsik Rubel"

#: wpsc-updates/currency_list.php:213
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzánia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:213
msgid "Tanzanian Shilling"
msgstr "Tanzanian Shilling"

#: wpsc-updates/currency_list.php:214
msgid "Thailand"
msgstr "Thaiföld"

#: wpsc-updates/currency_list.php:214
msgid "Thai Baht"
msgstr "Thai Baht"

#: wpsc-updates/currency_list.php:215
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: wpsc-updates/currency_list.php:216
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: wpsc-updates/currency_list.php:217
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: wpsc-updates/currency_list.php:217
msgid "Tongan Pa&#699;anga"
msgstr "Tongan Pa&#699;anga"

#: wpsc-updates/currency_list.php:218
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad és Tobago"

#: wpsc-updates/currency_list.php:218
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr "Trinidad and Tobago Dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:219
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunézia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:219
msgid "Tunisian Dollar"
msgstr "Tunisian Dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:220
msgid "Turkey"
msgstr "Törökország"

#: wpsc-updates/currency_list.php:220
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Török Líra"

#: wpsc-updates/currency_list.php:221
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Türkmenisztán"

#: wpsc-updates/currency_list.php:221
msgid "Manat"
msgstr "Manat"

#: wpsc-updates/currency_list.php:222
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks és Caicos szigetek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: wpsc-updates/currency_list.php:224
msgid "U.K."
msgstr "Egyesült Királyság"

#: wpsc-updates/currency_list.php:225
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: wpsc-updates/currency_list.php:225
msgid "Uganda Shilling"
msgstr "Uganda Shilling"

#: wpsc-updates/currency_list.php:226
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrajna"

#: wpsc-updates/currency_list.php:226
msgid "Ukraine Hryvnia"
msgstr "Ukrán Hrivnya"

#: wpsc-updates/currency_list.php:227
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Egyesült Arab Emirátusok"

#: wpsc-updates/currency_list.php:227
msgid "Arab Emirates Dirham"
msgstr "Arab Emirates Dirham"

#: wpsc-updates/currency_list.php:228
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: wpsc-updates/currency_list.php:228
msgid "Uruguayan Peso"
msgstr "Uruguayan Peso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:229
msgid "USA Minor Outlying Islands"
msgstr "USA Kis Külső szigetek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:230
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Üzbegisztán"

#: wpsc-updates/currency_list.php:230
msgid "Uzbekistan Sum"
msgstr "Uzbekistan Sum"

#: wpsc-updates/currency_list.php:231
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: wpsc-updates/currency_list.php:231
msgid "Vanuatu Vatu"
msgstr "Vanuatu Vatu"

#: wpsc-updates/currency_list.php:232
msgid "Vatican"
msgstr "Vatikán"

#: wpsc-updates/currency_list.php:233
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: wpsc-updates/currency_list.php:233
msgid "Venezuelan Bolivar"
msgstr "Venezuelan Bolivar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:234
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnám"

#: wpsc-updates/currency_list.php:234
msgid "Vietnamese Dong"
msgstr "Vietnamese Dong"

#: wpsc-updates/currency_list.php:235
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Virgin-szigetek (Brit)"

#: wpsc-updates/currency_list.php:236
msgid "Virgin Islands (USA)"
msgstr "Virgin-szigetek (USA)"

#: wpsc-updates/currency_list.php:237
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr "Wallis és Futuna szigetek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:238
msgid "Western Sahara"
msgstr "Nyugat-Szahara"

#: wpsc-updates/currency_list.php:239
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"

#: wpsc-updates/currency_list.php:239
msgid "Yemeni Rial"
msgstr "Yemeni Rial"

#: wpsc-updates/currency_list.php:240
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugoszlávia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:240
msgid "Yugoslav New Dinar"
msgstr "Jugoszláv új Dínár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:241
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:241
msgid "Zambian Kwacha"
msgstr "Zambian Kwacha"

#: wpsc-updates/currency_list.php:242
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: wpsc-updates/currency_list.php:242
msgid "Zimbabwe Dollar"
msgstr "Zimbabwe Dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:2
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritánia"

#: wpsc-widgets/category_widget.php:133
msgid "Show Categories"
msgstr "Termékkategóriák mutatása"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:47
msgid "Australia Post"
msgstr "Australia Post"

#: wp-shopping-cart.php:152
msgid "Looks like you're running an older version of WordPress, you need to be running at least WordPress 3.0 to use WP e-Commerce 3.8"
msgstr "Úgy tűnik, régi WordPress verziót futtatsz. A WP e-Commerce 3.8 futtatásához minimum WordPress 3.0 kell."

#: wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34
#: wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55
#: wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60
#: wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65
#: wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:117
#: wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132
#: wpsc-updates/currency_list.php:141
#: wpsc-updates/currency_list.php:145
#: wpsc-updates/currency_list.php:154
#: wpsc-updates/currency_list.php:176
#: wpsc-updates/currency_list.php:179
#: wpsc-updates/currency_list.php:186
#: wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:202
#: wpsc-updates/currency_list.php:232
msgid "Euro"
msgstr "Euró"

#: wp-shopping-cart.php:152
msgid "WP e-Commerce 3.8 not compatible"
msgstr "A WP e-Commerce 3.8 nem kompatilibis"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:115
msgid "3. To ensure accurate quotes, each product must valid dimensions configured. When editing a product, use the height, width and length fields."
msgstr "3. Hogy pontos ajánlatot csinálhassunk, minden terméknél be kell állítanod a méretét. Mikor a terméket szerkeszted, használd a magasság, szélesség és mélység mezőket."

#: wpsc-shipping/australiapost.php:116
msgid "4. The combined dimensions are estimated by calculating the volume of each item, and then calculating the cubed root of the overall order volume which becomes width, length and height."
msgstr "4. Az összesített méretet úgy számoljuk ki, hogy először minden tétel térfogatát külön kiszámoljuk, utána pedig az összesítés köbgyökéből származtatjuk a szélességet, a mélységet és a magasságot."

#: wpsc-widgets/category_widget.php:135
msgid "(leave all unchecked if you want to display all)"
msgstr "(ne jelölj ki egyet sem, ha mindet meg akarod jeleníteni)"

#: wpsc-updates/currency_list.php:3
msgid "Martinique (French)"
msgstr "Francia Martinique"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:363
msgid "%1$s (estimated delivery time: %2$d business day)"
msgid_plural "%1$s (estimated delivery time: %2$d business days)"
msgstr[0] "%1$s (becsült szállítási idő: %2$d munkanap)"
msgstr[1] "%1$s (becsült szállítási idő: %2$d munkanap)"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:58
msgid "Express Post International"
msgstr "Express Post International"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:54
msgid "Standard Parcel Post"
msgstr "Standard csomagküldés"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:55
msgid "Express Post"
msgstr "Expressz csomagküldés"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:101
msgid "You must set your base postcode above before this shipping module will work."
msgstr "Állítsd be fent a telephelyed irányítószámát, hogy működhessenek a szállítási modulok."

#: wpsc-shipping/australiapost.php:104
msgid "Select the Australia Post services that you want to offer during checkout:"
msgstr "Válaszd ki, hogy az Australia Post szolgáltatásai közül miket szeretnél felajánlani megrendeléskor:"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:112
msgid "Notes:"
msgstr "Megjegyzések:"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:113
msgid "1. The actual services quoted to the customer during checkout will depend on the destination country. Not all methods are available to all destinations."
msgstr "1. A pontos szállítási ajánlatot a vásárló a célországtól függően kapja meg. Nem minden szállítási mód érhető el minden célországban."

#: wpsc-admin/admin.php:624
msgid "Financial Year End"
msgstr "Üzleti év vége"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:96
msgid "This shipping module only works if the base country in settings, region is set to Australia."
msgstr "Ez a modul csak akkor működik, ha a telephely-ország Ausztrália."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:190
msgid "To enable shipping in WP e-Commerce you must select which shipping methods you want to enable on your site.<br /> If you want to use fixed-price shipping options like \"Pickup - $0, Overnight - $10, Same day - $20, etc.\" you can download a WordPress plugin from plugins directory for <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/wp-e-commerce-fixed-rate-shipping/\">Simple shipping</a>. It will appear in the list as \"Fixed rate\"."
msgstr "Ha lehetővé akarod tenni a szállítási opciók megjelenését a WP e-Commerce-ben, ki kell választanod, milyen szállítási lehetőségeket kínálsz.<br />Ha fix áras szállítási lehetőségeket szeretnél kínálni (pl. Boltban átvéve - 0 Ft, Gyorsposta - 5000 Ft, Sima szállítás - 2500 Ft, stb), akkor töltsd le <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/wp-e-commerce-fixed-rate-shipping/\">ezt a plugint (Simple shipping)</a>. A listában úgy fog megjelenni, hogy \"Fixed rate\", azaz fix áras."

#: wpsc-shipping/australiapost.php:57
msgid "Sea Mail"
msgstr "Szállítás hajón"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:56
msgid "Air Mail"
msgstr "Légiposta"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:114
msgid "2. Each product must have a valid weight configured. When editing a product, use the weight field.)."
msgstr "2. Minden terméknél be kell állítani a súlyt. Termék szerkesztésénél használd a \"súly\" mezőt."

#: wpsc-updates/currency_list.php:2
msgid "Mauritanian Ouguiya"
msgstr "Mauritiusi Ouguiya"

#: wpsc-updates/currency_list.php:4
msgid "Malta"
msgstr "Málta"

#: wpsc-updates/currency_list.php:4
msgid "Maltese Lira"
msgstr "Máltai Líra"

#: wpsc-updates/currency_list.php:5
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall-szigetek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:53
#: wpsc-updates/currency_list.php:107
#: wpsc-updates/currency_list.php:133
#: wpsc-updates/currency_list.php:137
#: wpsc-updates/currency_list.php:143
#: wpsc-updates/currency_list.php:163
#: wpsc-updates/currency_list.php:167
#: wpsc-updates/currency_list.php:177
#: wpsc-updates/currency_list.php:222
#: wpsc-updates/currency_list.php:229
#: wpsc-updates/currency_list.php:235
#: wpsc-updates/currency_list.php:236
msgid "US Dollar"
msgstr "USA dollár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:6
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: wpsc-updates/currency_list.php:6
#: wpsc-updates/currency_list.php:33
#: wpsc-updates/currency_list.php:104
#: wpsc-updates/currency_list.php:115
#: wpsc-updates/currency_list.php:159
#: wpsc-updates/currency_list.php:192
#: wpsc-updates/currency_list.php:215
msgid "CFA Franc BCEAO"
msgstr "CFA Franc BCEAO"

#: wpsc-updates/currency_list.php:7
msgid "Maldives"
msgstr "Maldív-szigetek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:7
msgid "Maldive Rufiyaa"
msgstr "Maldive Rufiyaa"

#: wpsc-updates/currency_list.php:8
msgid "Malaysia"
msgstr "Malajzia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:8
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "Malaysian Ringgit"

#: wpsc-updates/currency_list.php:9
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:9
msgid "Malawi Kwacha"
msgstr "Malawi Kwacha"

#: wpsc-updates/currency_list.php:10
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaszkár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:10
msgid "Malagasy Franc"
msgstr "Malagasy Franc"

#: wpsc-updates/currency_list.php:11
msgid "Macau"
msgstr "Makaó"

#: wpsc-updates/currency_list.php:11
msgid "Macau Pataca"
msgstr "Macau Pataca"

#: wpsc-updates/currency_list.php:12
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedónia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:12
msgid "Denar"
msgstr "Dínár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:13
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"

#: wpsc-updates/currency_list.php:14
msgid "Lithuania"
msgstr "Litvánia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:14
msgid "Lithuanian Litas"
msgstr "Lithuanian Litas"

#: wpsc-updates/currency_list.php:15
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: wpsc-updates/currency_list.php:15
#: wpsc-updates/currency_list.php:209
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Svájci Frank"

#: wpsc-updates/currency_list.php:16
msgid "Libya"
msgstr "Líbia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:16
msgid "Libyan Dinar"
msgstr "Libyan Dinar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:17
msgid "Liberia"
msgstr "Libéria"

#: wpsc-updates/currency_list.php:17
msgid "Liberian Dollar"
msgstr "Liberian Dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:18
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: wpsc-updates/currency_list.php:18
msgid "Lesotho Loti"
msgstr "Lesotho Loti"

#: wpsc-updates/currency_list.php:19
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"

#: wpsc-updates/currency_list.php:19
msgid "Lebanese Pound"
msgstr "Lebanese Pound"

#: wpsc-updates/currency_list.php:20
msgid "Latvia"
msgstr "Lettország"

#: wpsc-updates/currency_list.php:20
msgid "Latvian Lats"
msgstr "Latvian Lats"

#: wpsc-updates/currency_list.php:21
msgid "Laos"
msgstr "Laosz"

#: wpsc-updates/currency_list.php:21
msgid "Lao Kip"
msgstr "Lao Kip"

#: wpsc-updates/currency_list.php:22
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizisztán"

#: wpsc-updates/currency_list.php:22
msgid "Som"
msgstr "Som"

#: wpsc-updates/currency_list.php:23
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: wpsc-updates/currency_list.php:23
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr "Kuwaiti Dínár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:24
msgid "Korea, South"
msgstr "Dél-Korea"

#: wpsc-updates/currency_list.php:24
msgid "Korean Won"
msgstr "Korean Won"

#: wpsc-updates/currency_list.php:25
msgid "Korea, North"
msgstr "Észak-Korea"

#: wpsc-updates/currency_list.php:25
msgid "North Korean Won"
msgstr "North Korean Won"

#: wpsc-updates/currency_list.php:26
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: wpsc-updates/currency_list.php:26
#: wpsc-updates/currency_list.php:46
#: wpsc-updates/currency_list.php:92
#: wpsc-updates/currency_list.php:93
#: wpsc-updates/currency_list.php:138
#: wpsc-updates/currency_list.php:152
#: wpsc-updates/currency_list.php:162
#: wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "Australian Dollar"
msgstr "Ausztrál Dollár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:27
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: wpsc-updates/currency_list.php:27
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr "Kenyan Shilling"

#: wpsc-updates/currency_list.php:28
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazahsztán"

#: wpsc-updates/currency_list.php:28
msgid "Kazakhstan Tenge"
msgstr "Kazakhstan Tenge"

#: wpsc-updates/currency_list.php:29
msgid "Jordan"
msgstr "Jordánia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:29
msgid "Jordanian Dinar"
msgstr "Jordán Dínár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:30
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35
#: wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:139
#: wpsc-updates/currency_list.php:201
#: wpsc-updates/currency_list.php:224
msgid "Pound Sterling"
msgstr "Angol Font"

#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "Japan"
msgstr "Japán"

#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "Japanese Yen"
msgstr "Japán Jen"

#: wpsc-updates/currency_list.php:32
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"

#: wpsc-updates/currency_list.php:32
msgid "Jamaican Dollar"
msgstr "Jamaican Dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:33
msgid "Ivory Coast"
msgstr "Elefántcsontpart"

#: wpsc-updates/currency_list.php:34
msgid "Italy"
msgstr "Olaszország"

#: wpsc-updates/currency_list.php:35
msgid "Isle of Man"
msgstr "Man-sziget"

#: wpsc-updates/currency_list.php:36
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"

#: wpsc-updates/currency_list.php:36
msgid "Israeli New Shekel"
msgstr "Izraeli új Sékel"

#: wpsc-updates/currency_list.php:37
msgid "Ireland"
msgstr "Írország"

#: wpsc-updates/currency_list.php:38
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: wpsc-updates/currency_list.php:38
msgid "Iraqi Dinar"
msgstr "Iraki Dínár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:39
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonézia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:39
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr "Indonéz Rúpia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:40
msgid "Iran"
msgstr "Irán"

#: wpsc-updates/currency_list.php:40
msgid "Iranian Rial"
msgstr "Iráni Rijal"

#: wpsc-updates/currency_list.php:41
msgid "India"
msgstr "India"

#: wpsc-updates/currency_list.php:41
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Indiai Rúpia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:42
msgid "Iceland"
msgstr "Izland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:42
msgid "Iceland Krona"
msgstr "Izlandi Korona"

#: wpsc-updates/currency_list.php:43
msgid "Hungary"
msgstr "Magyarország"

#: wpsc-updates/currency_list.php:43
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Magyar Forint"

#: wpsc-updates/currency_list.php:44
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: wpsc-updates/currency_list.php:44
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Hong Kong Dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:45
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: wpsc-updates/currency_list.php:45
msgid "Honduran Lempira"
msgstr "Honduran Lempira"

#: wpsc-updates/currency_list.php:46
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard Island and McDonald Islands"

#: wpsc-updates/currency_list.php:47
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: wpsc-updates/currency_list.php:47
msgid "Haitian Gourde"
msgstr "Haitian Gourde"

#: wpsc-updates/currency_list.php:48
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: wpsc-updates/currency_list.php:48
msgid "Guyana Dollar"
msgstr "Guyana-i Dollár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:49
msgid "Guinea Bissau"
msgstr "Guinea Bissau"

#: wpsc-updates/currency_list.php:49
msgid "Guinea-Bissau Peso"
msgstr "Guinea-Bissau Peso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:50
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: wpsc-updates/currency_list.php:50
msgid "Guinea Franc"
msgstr "Guinea Franc"

#: wpsc-updates/currency_list.php:51
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: wpsc-updates/currency_list.php:52
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: wpsc-updates/currency_list.php:52
msgid "Guatemalan Quetzal"
msgstr "Guatemalan Quetzal"

#: wpsc-updates/currency_list.php:53
msgid "Guam (USA)"
msgstr "Guam (USA)"

#: wpsc-updates/currency_list.php:54
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: wpsc-updates/currency_list.php:54
msgid "East Carribean Dollar"
msgstr "East Carribean Dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:55
msgid "Guadeloupe (French)"
msgstr "Francia Guadeloupe"

#: wpsc-updates/currency_list.php:56
msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:56
#: wpsc-updates/currency_list.php:68
#: wpsc-updates/currency_list.php:81
msgid "Danish Krone"
msgstr "Dán Korona"

#: wpsc-updates/currency_list.php:57
msgid "Greece"
msgstr "Görögország"

#: wpsc-updates/currency_list.php:58
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:58
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr "Gibraltári Font"

#: wpsc-updates/currency_list.php:59
msgid "Ghana"
msgstr "Ghána"

#: wpsc-updates/currency_list.php:59
msgid "Ghanaian Cedi"
msgstr "Ghanaian Cedi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:60
msgid "Germany"
msgstr "Németország"

#: wpsc-updates/currency_list.php:61
msgid "Georgia"
msgstr "Grúzia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:61
msgid "Georgian Lari"
msgstr "Grúz Lari"

#: wpsc-updates/currency_list.php:62
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:62
msgid "Gambian Dalasi"
msgstr "Gambiai Dalasi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:63
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: wpsc-updates/currency_list.php:63
#: wpsc-updates/currency_list.php:73
#: wpsc-updates/currency_list.php:89
#: wpsc-updates/currency_list.php:96
#: wpsc-updates/currency_list.php:97
#: wpsc-updates/currency_list.php:100
msgid "CFA Franc BEAC"
msgstr "CFA Franc BEAC"

#: wpsc-updates/currency_list.php:64
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Francia Déli Területek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:65
msgid "France"
msgstr "Franciaország"

#: wpsc-updates/currency_list.php:66
msgid "Finland"
msgstr "Finnország"

#: wpsc-updates/currency_list.php:67
msgid "Fiji"
msgstr "Fidzsi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:67
msgid "Fiji Dollar"
msgstr "Fidzsi Dollár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:68
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe-szigetek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:69
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falkland-szigetek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:69
msgid "Falkland Islands Pound"
msgstr "Falkland-szigeteki Font"

#: wpsc-updates/currency_list.php:70
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiópia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:70
msgid "Ethiopian Birr"
msgstr "Etióp Birr"

#: wpsc-updates/currency_list.php:71
msgid "Estonia"
msgstr "Észtország"

#: wpsc-updates/currency_list.php:71
msgid "Estonian Kroon"
msgstr "Észt Korona"

#: wpsc-updates/currency_list.php:72
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: wpsc-updates/currency_list.php:72
msgid "Eritrean Nakfa"
msgstr "Eritrean Nakfa"

#: wpsc-updates/currency_list.php:73
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Egyenlítői Guinea"

#: wpsc-updates/currency_list.php:74
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: wpsc-updates/currency_list.php:74
msgid "El Salvador Colon"
msgstr "El Salvador Colon"

#: wpsc-updates/currency_list.php:75
msgid "Egypt"
msgstr "Egyiptom"

#: wpsc-updates/currency_list.php:75
msgid "Egyptian Pound"
msgstr "Egyiptomi Font"

#: wpsc-updates/currency_list.php:76
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: wpsc-updates/currency_list.php:76
msgid "Ecuador Sucre"
msgstr "Ecuador Sucre"

#: wpsc-updates/currency_list.php:77
msgid "East Timor"
msgstr "Kelet-Timor"

#: wpsc-updates/currency_list.php:77
msgid "Timor Escudo"
msgstr "Timor Escudo"

#: wpsc-updates/currency_list.php:78
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikai Köztársaság"

#: wpsc-updates/currency_list.php:78
msgid "Dominican Peso"
msgstr "Dominikai Peso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:79
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"

#: wpsc-updates/currency_list.php:79
#: wpsc-updates/currency_list.php:128
#: wpsc-updates/currency_list.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:147
#: wpsc-updates/currency_list.php:184
#: wpsc-updates/currency_list.php:185
#: wpsc-updates/currency_list.php:187
msgid "East Caribbean Dollar"
msgstr "East Caribbean Dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:80
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: wpsc-updates/currency_list.php:80
msgid "Djibouti Franc"
msgstr "Djibouti Franc"

#: wpsc-updates/currency_list.php:81
msgid "Denmark"
msgstr "Dánia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:82
msgid "Democratic Republic of Congo"
msgstr "Kongói Demokratikus Köztársaság"

#: wpsc-updates/currency_list.php:82
msgid "Francs"
msgstr "Frank"

#: wpsc-updates/currency_list.php:83
msgid "Czech Rep."
msgstr "Cseh Köztársaság"

#: wpsc-updates/currency_list.php:83
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Cseh Korona"

#: wpsc-updates/currency_list.php:84
msgid "Cyprus"
msgstr "Ciprus"

#: wpsc-updates/currency_list.php:84
msgid "Cyprus Pound"
msgstr "Ciprusi Font"

#: wpsc-updates/currency_list.php:85
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"

#: wpsc-updates/currency_list.php:85
msgid "Cuban Peso"
msgstr "Kubai Peso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:86
msgid "Croatia"
msgstr "Horvátország"

#: wpsc-updates/currency_list.php:86
msgid "Croatian Kuna"
msgstr "Horvát Kuna"

#: wpsc-updates/currency_list.php:87
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: wpsc-updates/currency_list.php:87
msgid "Costa Rican Colon"
msgstr "Costa Rican Colon"

#: wpsc-updates/currency_list.php:88
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook-szigetek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:88
#: wpsc-updates/currency_list.php:157
#: wpsc-updates/currency_list.php:161
#: wpsc-updates/currency_list.php:173
#: wpsc-updates/currency_list.php:216
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Új-Zélandi Dollár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:89
msgid "Congo"
msgstr "Kongó"

#: wpsc-updates/currency_list.php:90
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"

#: wpsc-updates/currency_list.php:90
msgid "Comoros Franc"
msgstr "Comoros Franc"

#: wpsc-updates/currency_list.php:91
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:91
msgid "Colombian Peso"
msgstr "Kolumbiai Peso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:92
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocos (Keeling) Islands"

#: wpsc-updates/currency_list.php:93
msgid "Christmas Island"
msgstr "Karácsony-sziget"

#: wpsc-updates/currency_list.php:94
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

#: wpsc-updates/currency_list.php:94
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Chilei Peso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:95
msgid "China"
msgstr "Kína"

#: wpsc-updates/currency_list.php:95
msgid "Yuan Renminbi"
msgstr "Yuan Renminbi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:96
msgid "Chad"
msgstr "Csád"

#: wpsc-updates/currency_list.php:97
msgid "Central African Republic"
msgstr "Közép-Afrikai Köztársaság"

#: wpsc-updates/currency_list.php:98
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kajmán-szigetek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:98
msgid "Cayman Islands Dollar"
msgstr "Kajmán-szigeteki Dollár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:99
msgid "Cape Verde"
msgstr "Zöldfok"

#: wpsc-updates/currency_list.php:99
msgid "Cape Verde Escudo"
msgstr "Zöldfoki Escudo"

#: wpsc-updates/currency_list.php:100
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"

#: wpsc-updates/currency_list.php:101
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: wpsc-updates/currency_list.php:101
msgid "Canadian Dollar"
msgstr "Kanadai Dollár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:102
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodzsa"

#: wpsc-updates/currency_list.php:102
msgid "Kampuchean Riel"
msgstr "Kambodzsai Riel"

#: wpsc-updates/currency_list.php:103
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:103
msgid "Burundi Franc"
msgstr "Burundi Frank"

#: wpsc-updates/currency_list.php:104
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:105
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgária"

#: wpsc-updates/currency_list.php:105
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr "Bulgáriai Leva"

#: wpsc-updates/currency_list.php:106
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: wpsc-updates/currency_list.php:106
msgid "Brunei Dollar"
msgstr "Brunei Dollár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:107
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "British Indian Ocean Territory"

#: wpsc-updates/currency_list.php:108
msgid "Brazil"
msgstr "Brazília"

#: wpsc-updates/currency_list.php:108
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Brazíliai Reál"

#: wpsc-updates/currency_list.php:109
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet Island"

#: wpsc-updates/currency_list.php:109
#: wpsc-updates/currency_list.php:164
#: wpsc-updates/currency_list.php:206
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Norvég Korona"

#: wpsc-updates/currency_list.php:110
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: wpsc-updates/currency_list.php:110
msgid "Botswana Pula"
msgstr "Botswana Pula"

#: wpsc-updates/currency_list.php:111
msgid "Bosnia-Herzegovina"
msgstr "Bosznia-Hercegovina"

#: wpsc-updates/currency_list.php:111
msgid "Marka"
msgstr "Márka"

#: wpsc-updates/currency_list.php:112
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:112
msgid "Boliviano"
msgstr "Boliviano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:113
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:113
msgid "Bhutan Ngultrum"
msgstr "Bhutan Ngultrum"

#: wpsc-updates/currency_list.php:114
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: wpsc-updates/currency_list.php:114
msgid "Bermudian Dollar"
msgstr "Bermudai Dollár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:115
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: wpsc-updates/currency_list.php:116
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: wpsc-updates/currency_list.php:116
msgid "Belize Dollar"
msgstr "Belizei Dollár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:117
msgid "Belgium"
msgstr "Belgium"

#: wpsc-updates/currency_list.php:118
msgid "Belarus"
msgstr "Belorusszia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:118
msgid "Belarussian Ruble"
msgstr "Belarusz Rubel"

#: wpsc-updates/currency_list.php:119
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: wpsc-updates/currency_list.php:119
msgid "Barbados Dollar"
msgstr "Barbadosi Dollár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:120
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: wpsc-updates/currency_list.php:120
msgid "Bangladeshi Taka"
msgstr "Bangladeshi Taka"

#: wpsc-updates/currency_list.php:121
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"

#: wpsc-updates/currency_list.php:121
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr "Bahreini Dínár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:122
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamák"

#: wpsc-updates/currency_list.php:122
msgid "Bahamian Dollar"
msgstr "Bahamai Dollár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:123
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdzsán"

#: wpsc-updates/currency_list.php:123
msgid "Azerbaijanian Manat"
msgstr "Azeri Manat"

#: wpsc-updates/currency_list.php:124
msgid "Austria"
msgstr "Ausztria"

#: wpsc-updates/currency_list.php:125
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: wpsc-updates/currency_list.php:125
msgid "Aruban Guilder"
msgstr "Aruban Guilder"

#: wpsc-updates/currency_list.php:126
msgid "Armenia"
msgstr "Örményország"

#: wpsc-updates/currency_list.php:126
msgid "Armenian Dram"
msgstr "Örmény Dram"

#: wpsc-updates/currency_list.php:127
msgid "Argentina"
msgstr "Argentína"

#: wpsc-updates/currency_list.php:127
msgid "Argentine Peso"
msgstr "Argentin Peso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:128
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua és Barbuda"

#: wpsc-updates/currency_list.php:129
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktisz"

#: wpsc-updates/currency_list.php:129
msgid "Dollar"
msgstr "Dollár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:130
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: wpsc-updates/currency_list.php:131
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: wpsc-updates/currency_list.php:131
msgid "Angolan New Kwanza"
msgstr "Angolan New Kwanza"

#: wpsc-updates/currency_list.php:132
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: wpsc-updates/currency_list.php:133
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerkai Samoa"

#: wpsc-updates/currency_list.php:134
msgid "Algeria"
msgstr "Algéria"

#: wpsc-updates/currency_list.php:134
msgid "Algerian Dinar"
msgstr "Algiri Dínár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:135
msgid "Albania"
msgstr "Albánia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:135
msgid "Albanian Lek"
msgstr "Albán Lek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:136
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganisztán"

#: wpsc-updates/currency_list.php:136
msgid "Afghanistan Afghani"
msgstr "Afgán Afghani"

#: wpsc-updates/currency_list.php:137
msgid "USA"
msgstr "USA"

#: wpsc-updates/currency_list.php:138
msgid "Australia"
msgstr "Ausztrália"

#: wpsc-updates/currency_list.php:139
msgid "Great Britain"
msgstr "Nagy-Britannia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:140
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauríciusz"

#: wpsc-updates/currency_list.php:140
msgid "Mauritius Rupee"
msgstr "Mauríciuszi Rúpia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:141
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: wpsc-updates/currency_list.php:142
msgid "Mexico"
msgstr "Mexikó"

#: wpsc-updates/currency_list.php:142
msgid "Mexican Nuevo Peso"
msgstr "Mexikói új Peso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:143
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronézia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:144
msgid "Moldova"
msgstr "Moldávia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:144
msgid "Moldovan Leu"
msgstr "Moldáv Lej"

#: wpsc-updates/currency_list.php:145
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#: wpsc-updates/currency_list.php:146
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongólia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:146
msgid "Mongolian Tugrik"
msgstr "Mongol Tugrik"

#: wpsc-updates/currency_list.php:147
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: wpsc-updates/currency_list.php:148
msgid "Morocco"
msgstr "Marokkó"

#: wpsc-updates/currency_list.php:148
#: wpsc-updates/currency_list.php:238
msgid "Moroccan Dirham"
msgstr "Marokkói Dirham"

#: wpsc-updates/currency_list.php:149
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambik"

#: wpsc-updates/currency_list.php:149
msgid "Mozambique Metical"
msgstr "Mozambiki Metical"

#: wpsc-updates/currency_list.php:150
msgid "Myanmar"
msgstr "Mianmar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:150
msgid "Myanmar Kyat"
msgstr "Mianmari Kyat"

#: wpsc-updates/currency_list.php:151
msgid "Namibia"
msgstr "Namíbia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:151
msgid "Namibian Dollar"
msgstr "Namíbiai Dollár"

#: wpsc-updates/currency_list.php:152
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: wpsc-updates/currency_list.php:153
msgid "Nepal"
msgstr "Nepál"

#: wpsc-updates/currency_list.php:153
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr "Nepáli Rúpia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:154
msgid "Netherlands"
msgstr "Hollandia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:155
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Holland-Antillák"

#: wpsc-updates/currency_list.php:155
msgid "Netherlands Antillean Guilder"
msgstr "Holland-Antilláki Guilder"

#: wpsc-updates/currency_list.php:156
msgid "New Caledonia (French)"
msgstr "Új-Kaledónia (Francia)"

#: wpsc-updates/currency_list.php:156
#: wpsc-updates/currency_list.php:175
#: wpsc-updates/currency_list.php:237
msgid "CFP Franc"
msgstr "CFP Frank"

#: wpsc-updates/currency_list.php:157
msgid "New Zealand"
msgstr "Új-Zéland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:158
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: wpsc-updates/currency_list.php:158
msgid "Nicaraguan Cordoba Oro"
msgstr "Nicaraguan Cordoba Oro"

#: wpsc-updates/currency_list.php:159
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: wpsc-updates/currency_list.php:160
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"

#: wpsc-updates/currency_list.php:160
msgid "Nigerian Naira"
msgstr "Nigerian Naira"

#: wpsc-updates/currency_list.php:161
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: wpsc-updates/currency_list.php:162
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk-sziget"

#: wpsc-updates/currency_list.php:163
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Északi Mariana-szigetek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:164
msgid "Norway"
msgstr "Norvégia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:165
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: wpsc-updates/currency_list.php:165
msgid "Omani Rial"
msgstr "Omani Rial"

#: wpsc-updates/currency_list.php:166
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakisztán"

#: wpsc-updates/currency_list.php:166
msgid "Pakistan Rupee"
msgstr "Pakisztáni Rúpia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:167
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: wpsc-updates/currency_list.php:168
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: wpsc-updates/currency_list.php:168
msgid "Panamanian Balboa"
msgstr "Panamani Balboa"

#: wpsc-updates/currency_list.php:169
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Pápua Új-Guinea"

#: wpsc-updates/currency_list.php:169
msgid "Papua New Guinea Kina"
msgstr "Pápua Új-Guineai Kina"

#: wpsc-updates/currency_list.php:170
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: wpsc-updates/currency_list.php:170
msgid "Paraguay Guarani"
msgstr "Paraguay Guarani"

#: wpsc-updates/currency_list.php:171
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: wpsc-updates/currency_list.php:171
msgid "Peruvian Nuevo Sol"
msgstr "Perui új Sol"

#: wpsc-updates/currency_list.php:172
msgid "Philippines"
msgstr "Fülöp-szigetek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:172
msgid "Philippine Peso"
msgstr "Fülöp-szigeteki Peso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:173
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Pitcairn-sziget"

#: wpsc-updates/currency_list.php:174
msgid "Poland"
msgstr "Lengyelország"

#: wpsc-updates/currency_list.php:174
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Lengyel Zoltyi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:175
msgid "Polynesia (French)"
msgstr "Francia Polinézia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:176
msgid "Portugal"
msgstr "Portugália"

#: wpsc-updates/currency_list.php:177
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: wpsc-updates/currency_list.php:178
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:178
msgid "Qatari Rial"
msgstr "Katari Rial"

#: wpsc-updates/currency_list.php:179
msgid "Reunion (French)"
msgstr "Francia Reunion"

#: wpsc-updates/currency_list.php:180
msgid "Romania"
msgstr "Románia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:180
msgid "Romanian Leu"
msgstr "Román Lej"

#: wpsc-updates/currency_list.php:181
msgid "Russia"
msgstr "Oroszország"

#: wpsc-updates/currency_list.php:181
msgid "Russian Ruble"
msgstr "Orosz Rubel"

#: wpsc-updates/currency_list.php:182
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"

#: wpsc-updates/currency_list.php:182
msgid "Rwanda Franc"
msgstr "Ruandai Frank"

#: wpsc-updates/currency_list.php:183
msgid "Saint Helena"
msgstr "Szt.Heléna"

#: wpsc-updates/currency_list.php:183
msgid "St. Helena Pound"
msgstr "Szt.Helénai Font"

#: wpsc-updates/currency_list.php:184
msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"

#: wpsc-updates/currency_list.php:185
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:186
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre és Miquelon"

#: wpsc-updates/currency_list.php:187
msgid "Saint Vincent & Grenadines"
msgstr "Saint Vincent & Grenadines"

#: wpsc-updates/currency_list.php:188
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: wpsc-updates/currency_list.php:188
msgid "Samoan Tala"
msgstr "Samoan Tala"

#: wpsc-updates/currency_list.php:189
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: wpsc-updates/currency_list.php:189
msgid "Italian Lira"
msgstr "Olasz Líra"

#: wpsc-updates/currency_list.php:190
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome és Principe"

#: wpsc-includes/product-template.php:1522
msgid "Save"
msgstr "Mentés"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:45
msgid "Premium Upgrades"
msgstr "Prémium Extrák"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:64
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:118
msgid "Select the category you would like to display with a Shortcode."
msgstr "Válaszd ki a termékkategóriát, amit shortkóddal szeretnél megjeleníteni."

#: wpsc-widgets/category_widget.php:151
#: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:103
msgid "Width:"
msgstr "Szélesség:"

#: wpsc-widgets/specials_widget.php:104
msgid "Show Description"
msgstr "Leírás mutatása"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:14
msgid "Trash"
msgstr "Lomtárba"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:73
msgid "You don't have any Upgrades yet!"
msgstr "Még nincs megvett extrád!"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:295
msgid "If this Product runs out of stock set status to Unpublished & email site owner"
msgstr "Ha a termék kifogy a raktárból, állítsuk rejtettre és kapjon emailt a site tulajdonosa"

#: wpsc-admin/includes/products.php:177
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "&#8220;%s&#8221; megtekintése"

#: wpsc-includes/processing.functions.php:353
msgid " does not support products without a weight set. Please either disable shipping for this product or give it a weight"
msgstr " nem támogatja az olyan termékeket, amiknél nincs súly megadva. Vagy tiltsd le a szállítást ehhez a termékhez, vagy add meg a súlyát."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:429
msgid "Shortcodes and Template Tags"
msgstr "Shortkódok és sablon tagek"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:149
msgid "Update Coupon"
msgstr "Kupon frissítése"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:141
#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:21
msgid "Add New"
msgstr "Új"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:126
msgid "Incomplete Sale"
msgstr "Megszakadt vásárlás"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:154
msgid "Payment Declined"
msgstr "Fizetés elutasítva"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:293
msgid "Product Category"
msgstr "Termékkategória"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:147
msgid "Username:"
msgstr "Felhasználónév:"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:112
msgid "All Categories"
msgstr "Minden termékkategória"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:295
msgid "Your website is using a currency not accepted by PayPal, select an accepted currency using the drop down menu bellow. Buyers on your site will still pay in your local currency however we will convert the currency and send the order through to PayPal using the currency you choose below."
msgstr "A website-od olyan fizetőeszközt használ, amit a PayPal nem támogat. Az alábbi menüből válassz egy olyat, amit támogat. A vásárlók a website-on változatlanul a te fizetőeszközödben fognak fizetni, de az összeget átváltjuk az itt megadott pénznemre és úgy küldjük át a PayPal-nak."

#: wpsc-shipping/ups_20.php:107
msgid "UPS Express Box"
msgstr "UPS Expressz Doboz"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:131
msgid "Dropoff Type"
msgstr "Csomagleadás típusa"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:207
msgid "Use Testing Environment"
msgstr "Tesztkörnyezet használata"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:203
msgid "Use Test Server:"
msgstr "Tesztszerver használata:"

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:49
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d termék"
msgstr[1] "%d termék"

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:67
msgid "Clear cart"
msgstr "Kosarat kiürít"

#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:79
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:224
msgid "Sale"
msgstr "Akció"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:44
msgid "No Image"
msgstr "Nincs kép"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:88
msgid "Enter coupon code"
msgstr "Adja meg a kupon/bón kódját"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:159
msgid " - Choose a Shipping Rate"
msgstr "- Válasszon szállítási díjat"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:453
msgid "Review and purchase"
msgstr "Összefoglalás és megrendelés"

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:89
msgid "Select a file from your computer to include with this purchase."
msgstr "Válasszon ki egy fájlt a gépén, ami ehhez a rendeléshez kapcsolódik."

#: wpsc-widgets/product_tag_widget.php:19
msgid "Product Tags Widget"
msgstr "Termékcímkék Widget"

#: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:143
msgid "Use Sliding Cart:"
msgstr "Összecsukható kosár használata:"

#: wpsc-admin/admin.php:567
msgid "Sales by Month"
msgstr "Havi eladások"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:273
msgid "Search Products"
msgstr "Termékek keresése"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:214
#: wpsc-admin/display-items.page.php:347
msgid "Unmark as Featured"
msgstr "Ne legyen kiemelt"

#: wpsc-admin/admin.php:305
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:222
msgid "Taxes"
msgstr "Forgalmi adók"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:352
msgid "There are no purchase logs for your selection, please try again."
msgstr "Nincs megjeleníthető eladási napló, próbáld más feltételekkel."

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:56
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:440
msgid "Tracking ID"
msgstr "Csomagkövetési szám"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:40
msgid "WP e-Commerce is almost ready."
msgstr "A WP e-Commerce már majdnem működőképes."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:201
msgid "Quantity In Cart"
msgstr "Mennyiség a kosárban"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:396
msgid "You must first save this Product as a Draft before adding variations"
msgstr "A terméket először el kell mentened vázlatként, mielőtt variánsokat adnál hozzá."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:729
msgid "Users can personalize this Product by leaving a message on single product page"
msgstr "A vásárlók ezt a terméket személyre szabhatják a termék saját oldalán üzenetet hagyva."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:761
msgid "Enable Comments"
msgstr "Kommentek engedélyezése"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:799
msgid "External Link Text"
msgstr "Külső hivatkozás szövege"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:847
msgid "Select from existing files"
msgstr "Válassz a meglevő fájlok közül"

#: wpsc-admin/includes/products.php:71
msgid "(no title)"
msgstr "(nincs cím)"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:139
msgid "Track and Trace settings"
msgstr "Csomagkövetési beállítások"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:83
msgid "Force users to use SSL"
msgstr "Legyen kötelező az SSL használata"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:85
msgid "Currency Type"
msgstr "Fizetőeszköz típusa"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:170
msgid "Show list of product categories"
msgstr "Mutasd a termékkategóriák listáját"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:342
msgid "Display per item shipping"
msgstr "A szállítási költséget termékenként mutasd"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:78
msgid "Thanks, you have made a succesful backup of your theme.  It is located at the URL below.  Please note each backup you create will replace your previous backups."
msgstr "Sikeresen elmentettük a WordPress témádat, amit az alábbi URL-en találsz. Kérjük, figyelj arra, hogy minden újabb másolat felülírja az előzőt."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:548
msgid "Select what product category you want to display on the products page"
msgstr "Válaszd ki, hogy milyen termékkategóriát akarsz mutatni a termékek oldalán"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:642
msgid "Show Subcategory Products in Parent Category"
msgstr "Mutass az alkategóriákból is termékeket a szülőkategóriánál"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1022
msgid "Crop Thumbnails"
msgstr "Vágd meg a bélyegképeket"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:83
msgid "Base City:"
msgstr "Telephely városa:"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:18
msgid "Turn tax on"
msgstr "Forgalmi adó bekapcsolása"

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:413
msgid "Sorry, but this variation is out of stock."
msgstr "Sajnáljuk, de ez a változat nincs készleten."

#: wpsc-includes/form-display.functions.php:72
msgid "No Parent"
msgstr "Nincs szülő"

#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1628
#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1643
msgid "Variation Price"
msgstr "Variáns ára"

#: wpsc-includes/processing.functions.php:319
msgid "One or more of this products variations are out of stock."
msgstr "E termék egy vagy több változata nincs készleten."

#: wpsc-includes/rss_template.php:7
msgid "WP e-Commerce"
msgstr "WP e-Commerce"

#: wpsc-includes/variations.class.php:176
#: wpsc-includes/variations.class.php:179
#: wpsc-includes/variations.class.php:255
#: wpsc-includes/variations.class.php:258
msgid "Invalid Taxonomy"
msgstr "Érvénytelen taxonómia"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:142
#: wpsc-admin/includes/products.php:80
#: wpsc-admin/display-items.page.php:32
#: wpsc-admin/display-items.page.php:45
#: wpsc-admin/display-items.page.php:61
msgid "Sale Price"
msgstr "Akciós ár"

#: wpsc-admin/admin.php:155
msgid "Store Sales"
msgstr "Áruházi eladások"

#: wpsc-admin/admin.php:158
msgid "Update Store"
msgstr "Áruház frissítése"

#: wpsc-admin/admin.php:158
msgid "Store Update"
msgstr "Bolt frissítése"

#: wpsc-admin/admin.php:160
msgid "Store Upgrades"
msgstr "Bolt extrák"

#: wpsc-admin/admin.php:168
#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:16
msgid "Store Settings"
msgstr "Bolt beállításai"

#: wpsc-admin/admin.php:168
msgid "Store"
msgstr "Bolt"

#: wpsc-admin/admin.php:173
msgid "Store Debug"
msgstr "Bolt hibakeresése"

#: wpsc-admin/admin.php:176
msgid "For More Information"
msgstr "További információért"

#: wpsc-admin/admin.php:213
msgid "Product Tracking Email"
msgstr "Termékkövető email"

#: wpsc-admin/admin.php:214
msgid ""
"Track & Trace means you may track the progress of your parcel with our online parcel tracker, just login to our website and enter the following Tracking ID to view the status of your order.\n"
"\n"
"Tracking ID: %trackid%\n"
msgstr ""
"A Csomagkövetés azt jelenti, hogy a csomag útját követni tudja az online csomagkövető szolgáltatásunkkal. Ehhez csak be kell lépnie a website-unkra, és megadni a csomag követési azonosítóját.\n"
"\n"
"Csomagkövetési azonosító: %trackid%\n"

#: wpsc-admin/admin.php:521
msgid "Total Income"
msgstr "Össz bevétel"

#: wpsc-admin/admin.php:564
msgid "Getshopped News"
msgstr "GetShopped hírek"

#: wpsc-admin/admin.php:565
msgid "Sales Summary"
msgstr "Eladási összesítő"

#: wpsc-admin/admin.php:682
msgid "Revenue"
msgstr "Bevétel"

#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:158
msgid "Sorry, for some reason, we couldn't duplicate this product because it could not be found in the database, check there for this ID: "
msgstr "Sajnáljuk, de valamiért nem tudtuk duplikálni ezt a terméket, mivel nem találjuk az adatbázisban. Nézz utána ennek az ID-nak:"

#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1630
#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1647
msgid "You can list a default price here for this variation.  You can list a regular price (18.99), differential price (+1.99 / -2) or even a percentage-based price (+50% / -25%)."
msgstr "Itt adhatod meg ennek a variánsnak az alapértelmezett árát. Megadhatsz direkt árat (25000) is, vagy az eredetihez képest számolt árdifferenciát is (+5000 / -2000), vagy akár százalékos árdifferenciát is (+50% / -25%)."

#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1667
msgid "Apply to current variations?"
msgstr "Érvényesítsük a jelenlegi variánsokra?"

#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1669
msgid "By checking this box, the price rule you implement above will be applied to all variations that currently exist.  If you leave it unchecked, it will only apply to products that use this variation created or edited from now on.  Take note, this will apply this rule to <strong>every</strong> product using this variation.  If you need to override it for any reason on a specific product, simply go to that product and change the price."
msgstr "Ha ezt bejelölöd, a fenti árszabály az összes létező variánsra érvényes lesz. Ha nem jelölöd be, akkor csak azokra a termékekre lesz érvényes, amik ezt a variáns használják, vagy amiket a későbbiekben hozol létre. Figyelj rá, hogy ez a szabály érvényes lesz <strong>minden</strong> termékre, ami ezt a variánst használja. Ha valamiért ezt felül akarod írni egy bizonyos terméknél, akkor szerkeszd azt a terméket és ott írd át az árat."

#: wpsc-admin/display-coupons.php:172
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:33
msgid "Free shipping"
msgstr "Ingyenes szállítás"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:192
msgid "Activate coupon on creation."
msgstr "A kupon aktiválása létrehozáskor."

#: wpsc-admin/display-coupons.php:202
msgid "Deactivate coupon after it has been used."
msgstr "Felhasználás után a kupon deaktiválása."

#: wpsc-admin/display-coupons.php:212
msgid "This coupon affects each product at checkout."
msgstr "Ez a kupon az összes termékre vonatkozik vásárláskor."

#: wpsc-admin/display-coupons.php:223
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:122
msgid "Item name"
msgstr "Termék neve"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:224
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:123
msgid "Item quantity"
msgstr "Termék mennyiség"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:225
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:124
msgid "Total quantity"
msgstr "Össz mennyiség"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:226
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:125
msgid "Subtotal amount"
msgstr "Részösszeg"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:231
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:129
msgid "Is equal to"
msgstr "egyenlő"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:232
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:130
msgid "Is greater than"
msgstr "nagyobb, mint"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:233
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:131
msgid "Is less than"
msgstr "Kevesebb, mint"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:234
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:132
msgid "Contains"
msgstr "tartalmazza"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:235
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:133
msgid "Does not contain"
msgstr "nem tartalmazza"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:236
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:134
msgid "Begins with"
msgstr "ezzel kezdődik"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:237
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:135
msgid "Ends with"
msgstr "ezzel ér véget"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:238
msgid "In Category"
msgstr "termékkategóriában"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:283
msgid "Add New Condition"
msgstr "Új feltétel"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:398
msgid "<strong>Note:</strong> Due to a current PayPal limitation, when a purchase is made using a coupon we cannot send a detailed list of items through for processing. Instead we send the total amount of the purchase so the customer will see your shop name and the total within PayPal."
msgstr "<strong>Figyelem:</strong> A PayPal egyik korlátozása miatt, ha vásárláskor kupont használ a látogató, nem tudunk részletes terméklistát küldeni a PayPal számára, ehelyett csak a vásárlás összegét és a bolt nevét küldjük át a PayPal-nak."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:141
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:348
#: wpsc-admin/admin.php:310
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Haladó beállítások"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:233
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:455
msgid "Target Market Restrictions"
msgstr "Célországok szűkítése"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:285
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:475
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:513
msgid "None"
msgstr "Egyik sem"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:305
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:530
msgid "Products in this category use the billing address to calculate shipping"
msgstr "A termékek ebben a kategóriában a számlázási címet vegyék alapul a szállítási költség számításakor"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:82
#: wpsc-admin/includes/products.php:80
#: wpsc-admin/display-items.page.php:33
#: wpsc-admin/display-items.page.php:46
#: wpsc-admin/display-items.page.php:62
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:136
msgid "SKU"
msgstr "Termékkód"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:35
msgid "Featured"
msgstr "Kiemelt"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:475
msgid "All"
msgstr "Mind"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:216
#: wpsc-admin/display-items.page.php:349
msgid "Mark as Featured"
msgstr "Kiemeltként megjelöl"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:209
#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:262
msgid "To configure a payment module select one on the left."
msgstr "Fizetési modul beállításához válasszon ki egyet a bal oldalon."

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:281
msgid "%s Setting option deleted."
msgid_plural "%s Setting option deleted."
msgstr[0] "%s beállítási opció törölve."
msgstr[1] "%s beállítási opció törölve."

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:291
msgid "%s Checkout field added."
msgid_plural "%s Checkout fields added."
msgstr[0] "%s megrendelési mező hozzáadva."
msgstr[1] "%s megrendelési mező hozzáadva."

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:296
msgid "Thumbnails regenerated."
msgstr "Bélyegképek újragenerálva."

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:303
msgid "Settings successfully updated."
msgstr "A beállításokat sikeresen frissítettük."

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:65
msgid "%s Purchase Log updated."
msgid_plural "%s Purchase Logs updated."
msgstr[0] "%s vásárlási napló frissítve."
msgstr[1] "%s vásárlási napló frissítve."

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:73
msgid "%s product not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s products not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s terméket nem frissítettünk, mert valaki épp szerkeszti."
msgstr[1] "%s terméket nem frissítettünk, mert valaki épp szerkeszti őket."

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:78
msgid "%s Purchase Log deleted."
msgid_plural "%s Purchase Logs deleted."
msgstr[0] "%s vásárlási napló törölve."
msgstr[1] "%s vásárlási napló törölve."

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:118
msgid "Downloads for this log have been released."
msgstr "Az ehhez a naplóhoz tartozó letöltések felszabadultak."

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:122
msgid "Receipt has been resent "
msgstr "Vásárlási blokk újraküldve"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:204
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:205
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:146
#: wpsc-includes/checkout.class.php:143
msgid "Tax Included"
msgstr "Adótartalom"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:40
msgid "You must <a href=\"%1$s\">update your database</a> to import all of your products."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Frissítened kell az adatbázisod</a>, hogy minden termékedet importálhasd."

#: wpsc-admin/display-update.page.php:55
msgid "Update WP e-Commerce"
msgstr "WP e-Commerce frissítése"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:83
msgid "Your WP e-Commerce database needs to be updated for WP e-Commerce 3.8.  To perform this update, press the button below.  It is highly recommended that you back up your database before performing this update."
msgstr "A WP e-Commerce adattábláit frissítenünk kell a WP e-Commerce 3.8-hoz. A művelet végrehajtásához kattints az alábbi gombra. Kifejezetten ajánljuk, hogy a művelet előtt készíts biztonsági másolatot a táblákról."

#: wpsc-admin/display-update.page.php:86
msgid "Note: If the server times out or runs out of memory, just reload this page, the server will pick up where it left off."
msgstr "Figyelem: Ha a szerver időtúllép, vagy elfogy a memóriája, csak töltsd újra ezt a lapot, és a szerver onnan folytatja, ahol abbahagyta."

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:58
msgid "Enter your API Username and API Key below."
msgstr "Add meg alább az API felhasználónevedet és az API kulcsodat."

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:272
msgid "View Product"
msgstr "Termék megtekintése"

#: wpsc-admin/admin.php:303
msgid "Price Control"
msgstr "Árkontroll"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:133
msgid "Price: %s and above."
msgstr "Ár: %s és efelett."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:202
msgid "Discounted Price"
msgstr "Engedményes ár"

#: wpsc-admin/admin.php:304
msgid "Stock Control"
msgstr "Raktárkészlet kontroll"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:259
msgid "I have limited stock for this Product"
msgstr "Csak korlátozott készletem van ebből a termékből"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:269
msgid "This Product has variations, to edit the quantity please use the Variation Controls below."
msgstr "A terméknek variánsai vannak, a mennyiségeket a variáns-kontrolloknál (alább) állítsd be."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:270
msgid "%s variant item in stock."
msgid_plural "%s variant items in stock."
msgstr[0] "%s variáns termék raktáron."
msgstr[1] "%s variáns termék raktáron."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:272
msgid "Quantity:"
msgstr "Mennyiség:"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:287
msgid "Notify site owner and unpublish this Product if stock runs out"
msgstr "Szóljunk a site tulajdonosának és rejtsük el a terméket, ha kifogy a készlet"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:289
msgid "If stock runs out, this Product will not be available on the shop unless you untick this box or add more stock."
msgstr "Ha a termék elfogy a raktárból, a termék nem lesz látható a boltban, hacsak ezt a boxot nem pipálod ki vagy nem emeled a raktármennyiséget."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:326
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:315
msgid "Custom Tax Band"
msgstr "Egyéni forgalmiadó-sáv"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:448
msgid "Update Variations &rarr;"
msgstr "Variánsok frissítése &rarr;"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:479
msgid "Check or uncheck variation boxes and then click Update Variations to add or remove variations."
msgstr "Kattints be vagy ki a pipákat a variáns boxokban, utána kattints a Variánsok frissítése gombra, hogy hozzáadj vagy törölj variánsokat."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:889
msgid "Upload Image%s"
msgstr "Kép feltöltése%s"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1010
msgid "Full Size"
msgstr "Teljes méret"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1030
msgid "(%d&nbsp;&times;&nbsp;%d)"
msgstr "(%d&nbsp;&times;&nbsp;%d)"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1038
msgid "Alt text for the product image, e.g. &#8220;Rockstar T-Shirt&#8221;"
msgstr "Alternatív szöveg a termékképhez, pl. &#8220;Rockstar trikó&#8221;"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1129
msgid "Product Image Gallery"
msgstr "Termék képgaléria"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:649
msgid "Disregard Shipping for this Product"
msgstr "A termékhez szállítás nem választható"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:767
msgid "Allow users to comment on this Product."
msgstr "A felhasználók írhatnak kommenteket a termékhez."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:803
msgid "External Link Target"
msgstr "Külső link célablaka"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:824
msgid "Manage Product Images"
msgstr "Termékképek menedzselése"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:845
msgid "Upload New File"
msgstr "Új fájl feltöltése"

#: wpsc-admin/includes/products.php:91
msgid "Unpublished"
msgstr "Nem publikált"

#: wpsc-admin/includes/products.php:94
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "Y/m/d g:i:s A"

#: wpsc-admin/includes/products.php:101
msgid "%s ago"
msgstr "%s ezelőtt"

#: wpsc-admin/includes/products.php:103
msgid "Y/m/d"
msgstr "Y/m/d"

#: wpsc-admin/includes/products.php:113
msgid "Published"
msgstr "Publikált"

#: wpsc-admin/includes/products.php:116
msgid "Missed schedule"
msgstr "Kihagyott időzítés"

#: wpsc-admin/includes/products.php:118
msgid "Scheduled"
msgstr "Időzítve"

#: wpsc-admin/includes/products.php:120
msgid "Last Modified"
msgstr "Utoljára módosítva"

#: wpsc-admin/includes/products.php:133
msgid "Edit &#8220;%s&#8221;"
msgstr "&#8220;%s&#8221; szerkesztése"

#: wpsc-admin/includes/products.php:168
msgid "Edit this product"
msgstr "Termék szerkesztése"

#: wpsc-admin/includes/products.php:169
msgid "Quick Edit"
msgstr "Gyorsszerkesztés"

#: wpsc-admin/includes/products.php:174
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Előnézet &#8220;%s&#8221;"

#: wpsc-admin/includes/products.php:177
#: wpsc-admin/includes/products.php:371
msgid "View"
msgstr "Mutasd"

#: wpsc-admin/includes/products.php:300
#: wpsc-admin/display-items.page.php:206
msgid "Uncategorized"
msgstr "Nem kategorizált"

#: wpsc-admin/includes/products.php:318
msgid "No Tags"
msgstr "Címke nélküli"

#: wpsc-admin/includes/products.php:349
msgid "%s pending"
msgstr "%s várakozik"

#: wpsc-admin/includes/products.php:352
msgctxt "comment count"
msgid "0"
msgstr "0"

#: wpsc-admin/includes/products.php:352
msgctxt "comment count"
msgid "1"
msgstr "1"

#: wpsc-admin/includes/products.php:352
msgctxt "comment count"
msgid "%"
msgstr "%"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:62
msgid "Check Out Form Fields updated."
msgstr "Vásárlás űrlapmezői frissítve."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:103
msgid "This can cause warnings for your users if you do not have a properly configured SSL certificate"
msgstr "Ha nincs rendesen beállított SSL tanúsítványod, az figyelmeztetéseket dobhat fel a látogatóid böngészőjében."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:111
msgid "Form Fields"
msgstr "Űrlap mezői"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:115
msgid "Select a Form Set"
msgstr "Válassz egy űrlapszettet"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:129
msgid "+ Add New Form Set"
msgstr "+ Új űrlapszett"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:133
msgid "Add new Form Set"
msgstr "Új űrlapszett"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:110
msgid "Currency Sign Location"
msgstr "Pénznem kijelzésének helye"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:146
msgid "Thousands and decimal separators"
msgstr "Ezres-elválasztó és tizedespont"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:148
msgid "Thousands separator"
msgstr "Ezres helyiértékek elválasztójele"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:149
msgid "Decimal separator"
msgstr "Tizedespont jele"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:12
msgid "<p>You can import your products from a comma delimited text file.</p><p>An example of a csv import file would look like this: </p><p>Description, Additional Description, Product Name, Price, SKU, weight, weight unit, stock quantity, is limited quantity</p>"
msgstr "<p>CSV fájlból importálhatsz termékeket (csak egy termékcsoportba!).</p><p>Egy példa CSV fájl szerkezete (de más sorrendet is megadhatsz):</p><p>Leírás,Plusz leírás,Terméknév,Ár,Termékkód,Súly,Súly egysége,Készlet,Csak korlátolt számban</p>"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:17
msgid "Marketing Section"
msgstr "Marketing szekció"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:19
msgid "Google Merchant Centre / Google Product Search"
msgstr "Google Merchant Centre / Google Product Search"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:61
msgid "Adds the 'Users who bought this also bought' item to the single products page."
msgstr "Mutassuk az 'Akik ezt megvásárolták, az alábbiakat is megvették' funkciót a termék saját oldalán."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:66
msgid "Adds the 'Share this link' item to the single products page."
msgstr "Mutassuk az 'Oldal megosztása' funkciót a termék saját oldalán."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:71
msgid "Adds the 'How did you find out about us' drop-down option at checkout."
msgstr "Mutassuk a 'Hogy talált ránk' lenyíló menüt a vásárláskor."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:74
msgid "Display Facebook Like"
msgstr "Mutassuk a Facebook lájk gombot."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:77
msgid "Adds the Facebook Like button on your single products page."
msgstr "Mutassuk a Facebook lájk gombot a termék saját oldalán."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:91
msgid "People can use this RSS feed to keep up to date with your product list."
msgstr "A látogatók ezt az RSS hírfolyamot használhatják, hogy naprakészek legyenek a termékeiddel kapcsolatban."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:92
msgid "RSS Feed Address"
msgstr "RSS hírfolyam címe"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:99
msgid "To import your products into <a href=\"http://www.google.com/merchants/\" target=\"_blank\">Google Merchant Centre</a> so that they appear within Google Product Search results, sign up for a Google Merchant Centre account and add a scheduled data feed with the following URL:"
msgstr "Ahhoz, hogy a termékeid láthatóak legyenek a <a href=\"http://www.google.com/merchants/\" target=\"_blank\">Google Merchant Centre</a>-ben (Google Kereskedő Központ), szerezz egy Google Merchant Centre accountot, és add meg a periodikus adatletöltéshez az alábbi URL-t:"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:88
msgid "Some Theme files have been moved to your WordPress Theme Folder."
msgstr "Néhány sablonfájl átkerült a WordPress sablon könyvtárába."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:90
msgid "No Theme files have been moved to your WordPress Theme Folder."
msgstr "Nem másoltunk semmilyen sablonfájlt a WordPress sablon könyvtáradba."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:243
msgid "Buy Now Button only works for Paypal Standard, please activate Paypal Standard to enable this option."
msgstr "A \"Megveszem most\" gomb csak a PayPal Standard fizetési kapuval működik, kérlek előbb aktiváld azt, ha ezt akarod használni."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:309
msgid "Show Stock Availability"
msgstr "Mutasd a készletinformációt"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:585
msgid "Drag &amp; Drop"
msgstr "Húzd &amp; dobd"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1027
msgid "Choosing \"Yes\" means that thumbnails are cropped to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "Ha az \"Igen\"-t választod, akkor a bélyegképeid pontosan ilyen méretűek lesznek, ha nem, akkor méretarányosan kerülnek kicsinyítésre."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1056
msgid "Use Lightbox Effect for product images"
msgstr "Használjunk Lightbox megjelenést a termékképekhez"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1074
msgid "Using lightbox means that when clicking on a product image, a larger version will be displayed in a \"lightbox\" style window. If you are using a plugin such as Shutter Reloaded, you may want to disable lightbox."
msgstr "A Lightbox megjelenés azt jelenti, hogy a nagy termékképeket nem külön ablakban, hanem egy, az oldalon belül megjelenő, kellemes kinézetű keretben nézhetik meg a vásárlók. Ha olyan plugint használsz, mint pl. a Shutter Reloaded, akkor lehet, hogy a lightboxos megjelenést inkább le kéne tiltani."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1078
msgid "Lightbox script to use"
msgstr "Melyik Lightbox scriptet használjuk"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1089
msgid "Colorbox"
msgstr "Colorbox"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1090
msgid "Thickbox"
msgstr "Thickbox"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:86
msgid "Please provide for more accurate rates"
msgstr "Kérjük, adja meg a pontosabb számoláshoz"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:26
msgid "Product prices are tax exclusive - add tax to the price during checkout"
msgstr "A termékek ára nem tartalmazza a forgalmi adót - azt csak a megrendelés folyamatában adjuk hozzá"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:34
msgid "Product prices are tax inclusive - during checkout the total price doesn't increase but tax is shown as a line item"
msgstr "A termékek ára már tartalmazza a forgalmi adót. Vásárláskor az össz ár nem növekszik, de az adót külön sorban mutatjuk."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:37
msgid "Product Specific Tax"
msgstr "Termék-specifikus forgalmi adó"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:43
msgid "Add per product tax to tax percentage if product has a specific tax rate"
msgstr "Adjuk a termékenkénti adót az adó százalékához, ha van termékenkénti adó."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:51
msgid "Replace tax percentage with product specific tax rate"
msgstr "Az általános adószázalék helyett csak termékenkénti adó legyen."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:55
msgid "Tax Logic"
msgstr "Forgalmi adó számolása"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:61
msgid "Apply tax when Billing and Shipping Country is the same as Tax Rate"
msgstr "Csak akkor számoljon forgalmi adót, ha a számlázási és szállítási cím ugyabban az országban van, ahol a forgalmi adó."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:69
msgid "Apply tax to Billing Address"
msgstr "A forgalmi adót csak a számlázási címre számolja"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:77
msgid "Apply tax to Shipping Address"
msgstr "A forgalmi adót csak a szállítási címre számolja"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:87
msgid "Apply tax when Billing Country is the same as Tax Rate"
msgstr "Csak akkor számoljon fel forgalmi adót, ha a számlázási ország megegyezik a forgalmi adó országával."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:95
msgid "Apply tax when Shipping Country is the same as Tax Rate"
msgstr "Csak akkor számoljon fel forgalmi adót, ha a szállítási ország megegyezik a forgalmi adó országával."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:100
msgid "Tax Rates"
msgstr "Forgalmi adókulcsok"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:145
msgid "Add New Tax Rate"
msgstr "Új forgalmi adókulcs"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:150
msgid "Tax Bands"
msgstr "Forgalmi adósávok"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:158
msgid "Note: Tax Bands do not take affect when product prices are tax exclusive."
msgstr "Figyelem: a forgalmi adósávokat nem számoljuk, ha a termékárak nettó árak."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:171
msgid "Add New Tax Band"
msgstr "Új forgalmi adósáv"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:9
msgid "You don't have permission to be doing that!"
msgstr "Nincs jogosultságod ehhez!"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:55
msgid "Select Category: "
msgstr "Válassz kategóriát:"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:69
msgid "Number of products per Page: "
msgstr "Oldalanként hány terméket mutasson:"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:72
msgid "Select the number of products you would like to display per page."
msgstr "Válaszd ki, hány terméket akarsz egyszerre mutatni egy lapon."

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:77
msgid "Sale Products:"
msgstr "Akciós termékek:"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:82
msgid "Add ALL sale products"
msgstr "MINDEN akciós termék hozzáadása"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:83
msgid "This will add all your products you have on sale to the page"
msgstr "Ezzel az összes akciós termékedet megjelenítjük az oldalon"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:89
msgid "Add sale products by category"
msgstr "Akciós termékek hozzáadása termékkategória alapján"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:90
msgid "This will add all your products you have on sale from the selected category"
msgstr "Ez hozzáadja az összes akciós terméket az adott termékkategóriából"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:123
msgid "Number of Products"
msgstr "Termékek száma"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:126
msgid "Number of Products to be displayed in the slider."
msgstr "Megjelenített termékek száma a slider-ben"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:132
msgid "You don't have the product slider installed, for a cool way to display your shop check out the <a href=\"http://getshopped.org/extend/premium-upgrades/premium-upgrades/product-slider-2010/\" target=\"_blank\">Product Slider</a>"
msgstr "Nem telepítetted a termékslidert, ami egy igencsak pöcc módja a termékek megjelenítésének. <a href=\"http://getshopped.org/extend/premium-upgrades/premium-upgrades/product-slider-2010/\" target=\"_blank\">Kattints ide, ha érdekel a dolog (angolul)</a>"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:139
msgid "Members and Capabilities"
msgstr "Tagok és jogkörök"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:144
msgid "<p> To create a preview on your restricted page put this shortcode at the top of your page. you can include html within this short code to display things like images "
msgstr "<p>Hogy a zárt oldaladon megjeleníthess egy terméklapot, rakd be ezt a shortkódot az oldalad tetejére. Ez a shortkód html-t is fogad, hogy megjeleníthess pl. termékképeket is."

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:149
msgid " You don't have the Members and Capabilities plugin installed, to start managing your users and creating subscription for you site visit: <a href=\"http://getshopped.org/extend/premium-upgrades/premium-upgrades/product-slider-2010/\" target=\"_blank\">Premium Upgrades</a>"
msgstr "Nem telepítetted a Tagok és jogkörök (Members and Capabilities) plugint. Ha szeretnéd a felhasználóidat így menedzselni, <a href=\"http://getshopped.org/extend/premium-upgrades/premium-upgrades/product-slider-2010/\" target=\"_blank\">kattints ide a prémium extrákért (angolul)</a>."

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:158
msgid "Select a Product"
msgstr "Válassz terméket"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:167
msgid "Select the product you would like to create a shortcode for."
msgstr "Válaszd ki a terméket, amihez shortkódot csinálnál."

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:175
msgid "Shortcode:"
msgstr "Shortkód:"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:177
msgid "Add a buy now button"
msgstr "Mutassuk a 'Megveszem most' gombot"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:178
msgid "This adds a paypal buy now button for the product selected, this will take your customer straight to PayPal."
msgstr "Ez a kiválasztott termékhez egy PayPal 'Vedd meg most' gombot rak, amivel a látogató egyből a PayPal-ra kerül."

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:185
msgid "Add an add to cart button"
msgstr "Mutasd a 'Kosárba rak' gombot"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:186
msgid "This adds an add to cart button for the product selected."
msgstr "Ezzel az épp megtekintett termékhez egy \"Kosárba rak\" gombot rakhatsz."

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:193
msgid "Add product"
msgstr "Új termék"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:194
msgid "This will add the selected product to your page."
msgstr "Ezzel a kiválasztott terméket megmutathatod az oldaladon."

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:306
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Product Tags"
msgstr "Termékcímkék"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:307
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Product Tag"
msgstr "Termékcímke"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:308
msgid "Product Search Tags"
msgstr "Termékcímkék keresése"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:309
msgid "All Product Tags"
msgstr "Minden termékcímke"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:310
msgid "Edit Tag"
msgstr "Címke szerkesztése"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:311
msgid "Update Tag"
msgstr "Címke frissítése"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:312
msgid "Add new Product Tag"
msgstr "Új termékcímke"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:313
msgid "New Product Tag Name"
msgstr "Új termékcímke név"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:345
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Variations"
msgstr "Variánsok"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:346
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Variation"
msgstr "Variáns"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:347
msgid "Search Variations"
msgstr "Variánsok keresése"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:348
msgid "All Variations"
msgstr "Minden variáns"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:349
msgid "Parent Variation"
msgstr "Szülő variáns"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:350
msgid "Parent Variations:"
msgstr "Szülő variánsok:"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:351
msgid "Edit Variation"
msgstr "Variáns szerkesztése"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:352
msgid "Update Variation"
msgstr "Variáns frissítése"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:354
msgid "New Variation Name"
msgstr "Új variáns név"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:300
msgid "This is a description"
msgstr "Ez a leírás"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:745
msgid "Your billing/contact details"
msgstr "Az Ön számlázási/kapcsolati adatai"

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:414
msgid "Variation not in stock"
msgstr "A termékváltozat nincs raktáron"

#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:81
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:130
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:161
#: wpsc-includes/ajax.functions.php:417
msgid "Product in stock"
msgstr "Raktáron"

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:536
msgid "%s cannot be shipped to %s. To continue with your transaction please remove this product from the list below."
msgstr "A %s terméket nem tudjuk ide szállítani: %s. Ha folytatni akarja a vásárlást, kérjük, előbb vegye ki ezt a terméket a kosárból."

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:948
msgid "Invalid Image parameters"
msgstr "Érvénytelen kép-paraméterek"

#: wpsc-includes/form-display.functions.php:173
msgid "File(s) attached: "
msgstr "Csatolt fájl(ok):"

#: wpsc-includes/form-display.functions.php:190
msgid "There are no files attached to this product.  Upload a new file or select from other product files."
msgstr "Nincs csatolt fájl ehhez a termékhez. Tölts fel egy újat, vagy válassz a többi termék fájljai közül."

#: wpsc-includes/product-template.php:129
msgid "Pages: "
msgstr "Oldalak:"

#: wpsc-includes/product-template.php:405
msgid " from %s"
msgstr "innen %s"

#: wpsc-includes/theme.functions.php:176
msgid "<strong>WP e-Commerce is ready</strong>. If you plan on editing the look of your site, you should <a href=\"%1s\">update your active theme</a> to include the additional WP e-Commerce files. <a href=\"%2s\">Click here</a> to ignore and remove this box."
msgstr "<strong>A WP e-Commerce készen áll</strong>. Ha szeretnél a bolt megjelenésén változtatni, <a href=\"%1s\">frissítsd az aktuális sablonodat</a>, hogy a WP e-Commerce járulékos fájljait is tartalmazza. <a href=\"%2s\">Kattints ide</a> ezen üzenet eltüntetéséhez."

#: wpsc-includes/theme.functions.php:194
msgid "<strong>Your WP e-Commerce data needs to be updated</strong>. You've upgraded from a previous version of the WP e-Commerce plugin, and your store needs updating.<br>You should <a href=\"%1s\">update your database</a> for your store to continue working."
msgstr "<strong>A WP e-Commerce adataidat frissítenünk kell</strong>. Mivel egy előző verzióról frissítettél, a boltod adataid frissítenünk kell.<br /><a href=\"%1s\">Frissítsd az adattábláidat</a>, hogy a boltod továbbra is működőképes maradjon."

#: wpsc-includes/theme.functions.php:231
msgid "<strong>Store Settings</strong>: You have set 'users must register before checkout', for this to work you need to check 'Anyone can register' in your WordPress <a href=\"%1s\">General Settings</a>."
msgstr "<strong>Bolt beállításai</strong>: Mivel azt választottad, hogy csak regisztrált felhasználók vásárolhatnak nálad, ezért be kell állítanod a \"Bárki regisztrálhat\" opciót a WordPress <a href=\"%1s\">Általános beállításaiban</a>."

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:656
msgid "Confirm Payment"
msgstr "Fizetés megerősítése"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:147
msgid "There was a problem connecting to the payment gateway."
msgstr "A fizetési rendszerhez történő kapcsolódáskor hiba lépett fel."

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:163
msgid "There is a problem with your PayPal account configuration, please contact PayPal for further information."
msgstr "Hibás a PayPal beállításod, kérjük, lépj kapcsolatba a PayPal-lal a probléma elhárításához."

#: wpsc-shipping/ups_20.php:165
msgid "Customer Type"
msgstr "Vevő típusa"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:220
msgid "Show UPS negotiated rates"
msgstr "Mutasd az UPS megállapított tarifáit"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:254
msgid "UPS Preferred Services"
msgstr "UPS Ajánlott szolgáltatások"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:275
msgid "All services used if no services selected"
msgstr "Minden szolgáltatás használható, ha egyik sincs kiválasztva"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:279
msgid "UPS Account #"
msgstr "UPS Account #"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:285
msgid "UPS Username"
msgstr "UPS felhasználónév"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:291
msgid "UPS Password"
msgstr "UPS jelszó"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:297
msgid "UPS XML API Key"
msgstr "UPS XML API kulcs"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:301
msgid "Don't have an API login/ID ?"
msgstr "Nincs API bejelentkezésed/azonosítód?"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:302
#: wpsc-shipping/usps_20.php:198
msgid "Click Here"
msgstr "Kattints ide"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:304
msgid "* For Negotiated rates, you must enter a UPS account number and select \"Show UPS negotiated rates\" "
msgstr "* számolt árakhoz add meg az UPS számlaszámodat, és válaszd ki, hogy \"Mutassuk az UPS számolt árait\""

#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:309
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:320
msgid "Disabled"
msgstr "Letiltva"

#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:325
msgid "No Tax Bands Setup. Set Tax Bands up in <a href=\"options-general.php?page=wpsc-settings&tab=taxes\">Settings &gt; Taxes</a>"
msgstr "Nincsenek a forgalmi adósávok beállítva. A beállításokat <a href=\"options-general.php?page=wpsc-settings&tab=taxes\">itt találod</a>"

#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:329
msgid "Taxes are not enabled. See <a href=\"options-general.php?page=wpsc-settings&tab=taxes\">Settings &gt; Taxes</a>"
msgstr "A forgalmi adó nincs engedélyezve. <a href=\"options-general.php?page=wpsc-settings&tab=taxes\">Itt állíthatod be őket</a>"

#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:541
msgid "Apply to Shipping"
msgstr "Számolja a szállításra is"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:326
#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:40
msgid "Billing State"
msgstr "Számlázási állam/megye"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:638
msgid "Purchase #"
msgstr "Vásárlás #"

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:95
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:109
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:128
msgid "Product Options"
msgstr "Termék opciók"

#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:131
msgid "Sorry, sold out!"
msgstr "Sajnáljuk, kifogyott!"

#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:83
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:132
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:163
msgid "Product not in stock"
msgstr "Nincs raktáron"

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:144
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:176
msgid "You save"
msgstr "Megtakarít"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:97
msgid "Cost before shipping:"
msgstr "Szállítás nélküli összeg:"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:353
msgid "Enter your email address"
msgstr "Adja meg email címét"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:391
msgid "How did you find us"
msgstr "Hogy talált ránk?"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:394
msgid "Word of mouth"
msgstr "ismerősömtől hallottam"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:395
msgid "Advertising"
msgstr "Hirdetés"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:396
msgid "Internet"
msgstr "Internet"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:397
msgid "Existing Customer"
msgstr "Már vásárolt nálunk"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:408
msgid "Payment Type"
msgstr "Fizetés módja"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:497
msgid "Purchase"
msgstr "Vásárlás"

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:79
msgid "Personalize Your Product"
msgstr "Termék személyre szabása"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:16
msgid "Purchase History"
msgstr "Vásárlási történet"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:17
msgid "Your Details"
msgstr "Az Ön adatai"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:18
msgid "Your Downloads"
msgstr "Az Ön letöltései"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:151
msgid "Password:"
msgstr "Jelszó:"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:157
msgid "Remember me"
msgstr "Emlékezzen rám"

#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:18
msgid "Admin Menu Widget"
msgstr "Admin menü widget"

#: wpsc-widgets/category_widget.php:153
#: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:105
msgid "Height:"
msgstr "Magasság:"

#: wpsc-widgets/donations_widget.php:19
msgid "Donations Widget"
msgstr "Adomány widget"

#: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:15
msgid "Latest Products Widget"
msgstr "Legújabb termékek widget"

#: wpsc-widgets/price_range_widget.php:19
msgid "Price Range Widget"
msgstr "Ártartomány Widget"

#: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:19
msgid "Shopping Cart Widget"
msgstr "Kosár Widget"

#: wpsc-widgets/specials_widget.php:19
msgid "Product Specials Widget"
msgstr "Különleges ajánlatok Widget"

#: wpsc-widgets/specials_widget.php:195
msgid "From"
msgstr "Innen"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:43
msgid "Category"
msgstr "Kategória"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:102
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:43
msgid "Product Slider"
msgstr "Termék slider"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:108
msgid "Select Category"
msgstr "Válassz kategóriát"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:58
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:111
msgid "No Category"
msgstr "Nincs kategória"

#: wpsc-merchants/chronopay.php:449
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:615
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1250
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:166
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:82
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:158
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:172
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:245
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:261
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:105
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:139
msgid "Update &raquo;"
msgstr "Frissítés &raquo;"

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:170
msgid "Your Subscription"
msgstr "Az Ön előfizetése"

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:580
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:293
msgid "Currency Converter"
msgstr "Árfolyam-átváltó"

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:583
msgid "Your website uses <strong>%s</strong>. This currency is not supported by PayPal, please  select a currency using the drop down menu below. Buyers on your site will still pay in your local currency however we will send the order through to Paypal using the currency you choose below."
msgstr "A website-od <strong>%s</strong> pénznemet használ, amit viszont a PayPal nem támogat. Válassz az alábbiak közül. A site-odon vásárlók változatlanul a website-od által használt pénznemben vásárolnak, de PayPal-os fizetéskor az árat átváltjuk az alább megadott pénznembe."

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:327
msgid "API Username:"
msgstr "API felhasználónév:"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:335
msgid "API Password:"
msgstr "API jelszó:"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:343
msgid "API Signature:"
msgstr "API aláírás:"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:351
msgid "Test Mode Enabled:"
msgstr "Teszt mód engedélyezve:"

#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:46
msgid "Enter the payment instructions that you wish to display to your customers when they make a purchase"
msgstr "Ide írd be a fizetési tudnivalókat, amiket a vásárlókkal akarsz közölni a fizetési módszer kiválasztása után"

#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:48
msgid "For example, this is where you the Shop Owner might enter your bank account details or address so that your customer can make their manual payment."
msgstr "Például, ide írhatod be a bankszámlaszámodat vagy címedet, ha a vásárló (elő)átutalással szeretne fizetni."

#: wpsc-shipping/flatrate.php:50
msgid "If you do not wish to ship to a particular region, leave the field blank. To offer free shipping to a region, enter 0."
msgstr "Ha egy bizonyos régióba nem szeretnél szállítani, hagyd üresen a mezőt. Ha ingyen szállítást kínálsz egy régióba, írj be egy 0-t."

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:482
#: wpsc-shipping/tablerate.php:50
msgid "Total Price"
msgstr "Össz ár"

#: wpsc-shipping/tablerate.php:50
#: wpsc-shipping/weightrate.php:49
msgid "Shipping Price"
msgstr "Szállítási költség"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:104
msgid "Your Packaging"
msgstr "Csomagolás"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:103
msgid "UPS Letter"
msgstr "UPS boríték"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:108
msgid "UPS Express Box - Small"
msgstr "UPS Expressz doboz - kicsi"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:109
msgid "UPS Express Box - Medium"
msgstr "UPS Expressz doboz - közepes"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:110
msgid "UPS Express Box - Large"
msgstr "UPS Expressz doboz - nagy"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:105
msgid "UPS Tube"
msgstr "UPS Henger"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:106
msgid "UPS Pak"
msgstr "UPS Pakett"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:113
msgid "Destination Type"
msgstr "Célcím típusa"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:124
msgid "Residential Address"
msgstr "Lakcím"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:125
msgid "Commercial Address"
msgstr "Cégcím"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:187
msgid "Packaging"
msgstr "Csomagolás"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:190
msgid "USPS ID"
msgstr "USPS ID"

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:12
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:18
msgid "Product"
msgstr "Termék"

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:13
msgid "Qty"
msgstr "Db"

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:58
msgid "Postage &amp; Tax "
msgstr "Szállítás és adók"

#: wpsc-includes/display.functions.php:153
msgid "Go to Checkout"
msgstr "Megrendelés"

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:76
msgid "Your shopping cart is empty"
msgstr "Az Ön kosara még üres"

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:77
msgid "Visit the shop"
msgstr "Bolt meglátogatása"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1171
msgid "Page Number position"
msgstr "Oldalszám pozíció"

#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:132
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:187
msgid "This product has sold out."
msgstr "Ez a termék már nincs készleten."

#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:145
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:158
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:230
msgid "There are no products in this group."
msgstr "Nincsenek termékek ebben a csoportban."

#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:122
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:177
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:203
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:246
#: wpsc-includes/product-template.php:734
#: wpsc-includes/display.functions.php:178
msgid "Buy Now"
msgstr "Megveszem most"

#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:128
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:183
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:138
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:199
msgid "Updating cart..."
msgstr "Kosár frissítése..."

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:136
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:167
#: wpsc-widgets/donations_widget.php:164
msgid "Donation"
msgstr "Adomány"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:15
msgid "Please review your order"
msgstr "Kérjük, tekintse át rendelését"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:60
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:92
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:73
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:85
msgid "Coupon is not valid."
msgstr "A kupon nem érvényes."

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:123
msgid "Calculate Shipping Price"
msgstr "Szállítási díj kiszámítása"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:127
msgid "Please choose a country below to calculate your shipping costs"
msgstr "Kérjük, válassza ki országát a lenti listából a szállítási díj kiszámításához"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:135
msgid "Please provide a Zipcode and click Calculate in order to continue."
msgstr "Adja meg irányítószámát és kattintson a \"Kiszámol\" gombra a folytatáshoz."

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:141
msgid "Sorry, online ordering is unavailable to this destination and/or weight. Please double check your destination details."
msgstr "Sajnáljuk, de az online megrendelés nem működik erre a címre és/vagy ennél a súlynál. Kérjük, ellenőrizze gondosan, hogy jól adta-e meg a címet."

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:252
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:255
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:102
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "Általános Szerződési Feltételek"

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:80
msgid "Complete this form to include a personalized message with your purchase."
msgstr "Ha kíván megjegyzést hagyni a megrendelésével kapcsolatban, írja azt ide."

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:88
msgid "Upload a File"
msgstr "Fájl feltöltése"

#: wpsc-updates/updating_tasks.php:4
msgid ""
"Your purchase from %shop_name% has just been dispatched. It should arrive soon. To keep track of your products status a tracking id has been attached. \\r\\n"
" your tracking id is: %trackid%"
msgstr ""
"A %shop_name% boltban történt megrendelése alapján a megrendelt áru(ka)t szállításra küldtük. Ha szeretné nyomon követni csomagjának útját, az alábbi csomagkövetési azonosítóra kell a későbbiekben hivatkoznia.\\r\\n"
"Az Ön csomagkövetési azonosítója: %trackid%"

#: wpsc-updates/updating_tasks.php:7
msgid "Your Order from %shop_name% has been dispatched"
msgstr "Az Ön %shop_name% boltban történt rendelését postára adtuk."

#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:21
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:41
msgid "Admin Menu"
msgstr "Admin menü"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:34
msgid "Categories"
msgstr "Kategóriák"

#: wpsc-widgets/category_widget.php:128
#: wpsc-widgets/donations_widget.php:95
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:85
#: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:87
#: wpsc-widgets/price_range_widget.php:84
#: wpsc-widgets/specials_widget.php:95
#: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:137
#: wpsc-widgets/product_tag_widget.php:84
msgid "Title:"
msgstr "Cím:"

#: wpsc-widgets/category_widget.php:17
msgid "Product Grouping Widget"
msgstr "Termék csoportosítási Widget"

#: wpsc-widgets/category_widget.php:19
#: wpsc-widgets/category_widget.php:34
msgid "Product Categories"
msgstr "Termékkategóriák"

#: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:16
#: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:31
msgid "Latest Products"
msgstr "Legújabb termékek"

#: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:92
#: wpsc-widgets/specials_widget.php:99
msgid "Number of products to show:"
msgstr "Hány terméket mutassunk:"

#: wpsc-widgets/price_range_widget.php:22
#: wpsc-widgets/price_range_widget.php:41
msgid "Price Range"
msgstr "Ártartomány"

#: wpsc-widgets/price_range_widget.php:136
msgid "Show All"
msgstr "Mindent mutass"

#: wpsc-widgets/product_tag_widget.php:22
#: wpsc-widgets/product_tag_widget.php:41
msgid "Product Tags"
msgstr "Termékcímkék"

#: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:78
#: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:83
msgid "Loading..."
msgstr "Betöltés..."

#: wpsc-widgets/specials_widget.php:22
#: wpsc-widgets/specials_widget.php:41
msgid "Product Specials"
msgstr "Kiemelt termékek"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:44
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:277
msgid "Products"
msgstr "Termékek"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:37
msgid "Sales"
msgstr "Eladások"

#: wpsc-admin/admin.php:295
msgid "Variations"
msgstr "Variánsok"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:56
msgid "Upgrades"
msgstr "Prémiumok"

#: wpsc-admin/admin.php:566
msgid "Sales by Quarter"
msgstr "Negyedéves eladások"

#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:547
msgid "The administrator has unlocked your file"
msgstr "Az adminisztrátor elérhetővé tette az Ön fájlját"

#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:547
msgid "Dear CustomerWe are pleased to advise you that your order has been updated and your downloads are now active.Please download your purchase using the links provided below.[download_links]Thank you for your custom."
msgstr ""
"Tisztelt Vásárló!\n"
"Örömmel értesítjük, hogy a rendelését frissítve az Ön letöltései immár aktivizálódtak. Kérjük, töltse le a vásárolt fájlokat az alábbi linkeken keresztül.\n"
"[download_links]Köszönjük a vásárlást!"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:489
msgid "Select the markets you are selling this category to."
msgstr "Válaszd ki a célpiacokat, ahol szeretnéd ezt a termékkategóriát értékesíteni."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:71
msgid "Image"
msgstr "Kép"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:289
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Csoportos műveletek"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:52
msgid "Publish"
msgstr "Közzététel"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:53
msgid "Draft"
msgstr "Piszkozat"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:100
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:298
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:195
msgid "To configure a shipping module select one on the left."
msgstr "Szállítási modul beállításához válaszd ki az egyiket a bal oldalon."

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:162
msgid "Shipping Options"
msgstr "Szállítási módozatok"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:165
msgid "Shipping Method:"
msgstr "Szállítás módozata:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:166
msgid "Shipping Option:"
msgstr "Szállítás opciója:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:168
msgid "Tracking ID:"
msgstr "Csomagkövetési szám:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:169
msgid "Shipping Status:"
msgstr "Szállítási állapot:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:170
msgid "Track History:"
msgstr "Követési történet:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:177
msgid "Billing Details"
msgstr "Számlázás részletei"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:178
msgid "Purchase Log Date:"
msgstr "Vásárlási napló dátuma:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:179
msgid "Purchase Number:"
msgstr "Rendelésszám:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:180
msgid "Buyers Name:"
msgstr "Vásárló neve:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:181
msgid "Address:"
msgstr "Címe:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:183
msgid "Phone:"
msgstr "Telefonja:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:184
msgid "Email:"
msgstr "Email címe:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:185
msgid "Payment Method:"
msgstr "Fizetési mód:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:187
msgid "How User Found Us:"
msgstr "Hogy talált ránk a vásárló:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:194
msgid "Items Ordered"
msgstr "Megrendelt termékek"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:241
msgid "Order Status:"
msgstr "Megrendelés állapota:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:261
msgid "Actions"
msgstr "Akciók"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:266
msgid "View Packing Slip"
msgstr "Csomag címke megtekintése"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:268
msgid "Resend Receipt to Buyer"
msgstr "Blokk újraküldése a vásárlónak"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:270
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:432
msgid "Delete this log"
msgstr "E napló törlése"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:270
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:432
msgid ""
"You are about to delete this log '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Ezt a naplót szeretnéd törölni: '%s'\n"
" 'Mégsem', ha mégsem szeretnéd, 'OK', ha tényleg."

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:270
msgid "Remove this record"
msgstr "Bejegyzés eltávolítása a vásárlási naplóból"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:272
msgid "Go Back"
msgstr "Vissza"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:273
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:496
msgid "Checkout Settings"
msgstr "Megrendelési beállítások"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:300
msgid "View:"
msgstr "Megtekintés:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:349
msgid "Filter"
msgstr "Szűrő"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:369
msgid "Total:"
msgstr "Összesen:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:383
msgid "Download CSV"
msgstr "CSV letöltése"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:393
msgid ""
"You are about to delete the selected purchase logs.\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Törölni szeretnéd a kiválasztott vásárlási naplókat.\n"
"  'Mégse': mégse töröljük, 'OK': töröljük."

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:460
msgid "Search Logs"
msgstr "Keresés a naplókban"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:9
msgid "WP e-Commerce Upgrades"
msgstr "WP e-Commerce Prémium Extrák"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:10
msgid "Add more functionality to your e-Commerce site. Prices may be subject to change."
msgstr "Bővítsd ki az e-Commerce site-od tudását. Az árak változhatnak."

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:15
msgid "Pure Gold"
msgstr "Pure Gold (színtiszta arany)"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:808
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:813
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:22
msgid "DropShop"
msgstr "DropShop"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:29
msgid "MP3 Player"
msgstr "MP3 lejátszó"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:36
msgid "Members Only Module"
msgstr "Csak Tagoknak modul"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:50
msgid "NextGen Gallery Buy Now Buttons"
msgstr "NextGen galéria 'Megveszem most' gombok"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:77
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:86
msgid "API Key Reset"
msgstr "API kulcs feloldása"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:80
msgid "Enter your API name and key to release it from an old site that you no longer use."
msgstr "Add meg az API nevedet és kulcsodat, hogy feloldhassuk arról a site-ról, amit már nem használsz."

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:97
msgid "Reset API Key"
msgstr "API kulcs feloldása"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:59
msgid "For more information visit our documentation page."
msgstr "További információért olvasd el a dokumentációt."

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:150
msgid "Your API key has been Reset"
msgstr "API kulcsodat felszabadítottuk"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:515
msgid "Display Variations"
msgstr "Mutassuk a variánsokat"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:270
msgid "Edit Product"
msgstr "Termék szerkesztése"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:78
msgid "Product Name"
msgstr "A termék neve"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:249
msgid "Stock Keeping Unit"
msgstr "Termékazonosító (SKU)"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:80
#: wpsc-admin/admin.php:306
msgid "Additional Description"
msgstr "Kiegészítő leírás"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:192
msgid "This is a donation, checking this box populates the donations widget."
msgstr "A termék adomány jellegű, ha ezt bejelölöd, az adomány widget adatait kitöltjük."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:195
msgid "Table Rate Price"
msgstr "Mennyiségfüggő ár"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:293
msgid "Stock Qty"
msgstr "Raktári mennyiség"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:83
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:569
#: wpsc-admin/includes/products.php:80
#: wpsc-admin/display-items.page.php:29
#: wpsc-admin/display-items.page.php:58
msgid "Weight"
msgstr "Súly"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:626
msgid "Flat Rate Settings"
msgstr "Egységáras beállítások"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:631
msgid "Local Shipping Fee"
msgstr "Országon belüli szállítási díj"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:640
msgid "International Shipping Fee"
msgstr "Nemzetközi szállítási díj"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:686
msgid "Custom Meta"
msgstr "Egyedi meta-tagek"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:687
msgid "Add Custom Meta"
msgstr "Új egyedi meta-tag"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:697
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:77
msgid "Value"
msgstr "Érték"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:721
msgid "These notes are only available here."
msgstr "Ezek a megjegyzések csak itt érhetőek el."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:726
msgid "Personalisation Options"
msgstr "Személyre szabási opciók"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:737
msgid "Users can upload images on single product page to purchase logs."
msgstr "A vásárlók feltölthetnek képeket egy adott termékhez, amit aztán a vásárlási naplóban láthatsz"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:795
msgid "External Link"
msgstr "Külső hivatkozás"

#: wpsc-admin/admin.php:308
msgid "Product Images"
msgstr "Termékképek"

#: wpsc-admin/admin.php:307
msgid "Product Download"
msgstr "Termék letöltése"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:846
msgid "Max Upload Size"
msgstr "Maximum feltöltési fájlméret"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:852
msgid "Select an MP3 file to upload as a preview"
msgstr "Válaszd ki az \"előhallgatásnak\" szánt MP3 fájlt"

#: wpsc-admin/includes/products.php:174
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:976
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "Bélyegkép beállítások"

#: wpsc-includes/misc.functions.php:753
msgid "Please refrain from uploading images larger than <strong>%d x %d</strong> pixels"
msgstr "Kérjük, ne tölts fel <strong>%d x %d</strong> pixel méretnél nagyobb képeket"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1206
#: wpsc-admin/includes/products.php:284
#: wpsc-admin/includes/products.php:327
#: wpsc-admin/includes/product-functions.php:12
#: wpsc-admin/includes/product-functions.php:56
#: wpsc-admin/admin.php:883
#: wpsc-admin/admin.php:885
#: wpsc-admin/display-items.page.php:117
#: wpsc-admin/display-items.page.php:161
#: wpsc-admin/display-items.page.php:193
#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:338
#: wpsc-includes/category.functions.php:56
#: wpsc-includes/category.functions.php:332
#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:325
#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:864
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: wpsc-admin/includes/product-functions.php:435
msgid "Could not update product in the database"
msgstr "Nem sikerült a termék frissítése az adatbázisban"

#: wpsc-admin/includes/product-functions.php:452
msgid "Could not insert product into the database"
msgstr "Nem sikerült a termék hozzáadása az adatbázishoz"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:7
msgid "Admin Settings"
msgstr "Admin beállítások"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:13
msgid "Max downloads per file"
msgstr "Fájlonként a maximális letöltések száma"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:35
msgid "Lock downloads to IP address"
msgstr "Letöltések IP címhez kötése"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:61
msgid "Check MIME types on file uploads"
msgstr "Vizsgáljuk meg a feltöltött fájlok MIME típusát"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:68
msgid "Warning: Disabling this exposes your site to greater possibility of malicious files being uploaded, we reccomend installing the Fileinfo extention for PHP rather than disabling this."
msgstr "Figyelem: ha ezt az opciót letiltod, megnő az esélye, hogy kártékony fájlt tölthetnek fel a site-odra. Inkább telepítsd a Fileinfo PHP kiterjesztést, minthogy ezt letiltsd."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:76
msgid "Purchase Log Email"
msgstr "Vásárlási blokk - email cím"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:84
msgid "Purchase Receipt - Reply Address"
msgstr "Vásárlási blokk - Válaszcím"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:93
msgid "Purchase Receipt - Reply Name"
msgstr "Vásárlási blokk - Válasznév"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:110
msgid "Custom Messages"
msgstr "Egyedi üzenetek"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:113
msgid "Tags can be used"
msgstr "Használható tagek"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:134
msgid "Admin Report"
msgstr "Admin jelentés"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:149
msgid "Tracking Email Subject"
msgstr "Csomagkövetési email tárgya"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:153
msgid "Tracking Email Message"
msgstr "Csomagkövetési email szövege"

#: wpsc-admin/display-debug.page.php:42
msgid "Update Page URLs"
msgstr "Oldal URL-ek frissítése"

#: wpsc-admin/display-debug.page.php:45
msgid "Fix Product Group Permalinks"
msgstr "Termékcsoport permalinkek javítása"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:35
msgid "Users must register before checking out"
msgstr "Csak regisztrált felhasználók vásárolhatnak"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:55
msgid "If yes then you must also turn on the wordpress option \"Any one can register\""
msgstr "Ha ezt kiválasztod, a WordPress opciókban be kell állítanod, hogy \"Bárki regisztrálhat\""

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:73
msgid "Enable Shipping Same as Billing Option: "
msgstr "Engedélyezzük a \"Szállítási cím megyegyezik a számlázási címmel\" opciót"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:112
msgid "Here you can customise the forms to be displayed in your checkout page. The checkout page is where you collect important user information that will show up in your purchase logs i.e. the buyers address, and name..."
msgstr "Itt szabhatod személyre a megrendeléskor megjelenő űrlapokat. Ezek segítségével gyűjtheted be a fontos adatokat (pl. megrendelő neve, címe stb), amik aztán megjelennek a vásárlási naplóban."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:208
msgid "This will be the Email address that the Purchase Reciept is sent to."
msgstr "Erre az email címre küldünk vásárlási értesítőt (blokkot)."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:226
msgid "Add New Form Field"
msgstr "Új űrlapmező"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:40
msgid "Please Select A Payment Gateway"
msgstr "Válassza ki, hogy kíván fizetni"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:8
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:58
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:68
msgid "General Settings"
msgstr "Alapbeállítások"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:70
msgid "Activate the payment gateways that you want to make available to your customers by selecting them below."
msgstr "Kiválasztással aktiváld azokat a fizetési kapukat, amiket elérhetővé szeretnél tenni a vásárlóid számára."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:110
msgid "We Recommend"
msgstr "Ajánljuk"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:224
msgid "Display Name"
msgstr "Mutatott név"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:254
msgid "The text that people see when making a purchase"
msgstr "Ezt a szöveget látják a vevők, amikor vásárolnak"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:15
msgid "Base Country/Region"
msgstr "Telephely országa/régiója"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:43
msgid "Select your primary business location."
msgstr "Válaszd ki, hogy hol van a telephelyed."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:12
msgid "Tax Settings"
msgstr "Forgalmi adó beállításai"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:82
msgid "Currency Settings"
msgstr "Pénznem beállításai"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:163
msgid "Show All Products"
msgstr "Összes termék megjelenítése"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:216
msgid "Button Settings"
msgstr "Gomb beállításai"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:220
msgid "Button Type"
msgstr "Gomb típusa"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:252
msgid "Hide \"Add to cart\" button"
msgstr "Rejtsük el a \"Kosárba dob\" gombot"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:274
msgid "Product Settings"
msgstr "Termék beállításai"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:318
msgid "Display Fancy Purchase Notifications"
msgstr "Mutassunk csini vásárlási üzeneteket"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:364
msgid "Disable link in Title"
msgstr "A címben ne legyen link"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:388
msgid "Add quantity field to each product description"
msgstr "Minden termékleíráshoz mutassuk a mennyiségi mezőt"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:68
msgid "Thanks, the themes have been copied."
msgstr "Köszi, a sablonfájlokat lemásoltuk."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:417
msgid "Product Page Settings"
msgstr "Termékoldal beállításai"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:420
msgid "Product Display"
msgstr "Termék megjelenése"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:497
msgid "Purchase unavailable options"
msgstr "A Gold Cart megvásárlásával a most nem választható opciókat is kiválaszthatnád..."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:507
msgid "Products Per Row"
msgstr "Termékek soronként"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:511
msgid "Show images only"
msgstr "Csak képeket mutassunk"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:519
msgid "Display Description"
msgstr "Mutassuk a leírást"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:523
msgid "Display \"Add To Cart\" Button"
msgstr "Mutasd a \"Kosárba rak\" gombot"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:527
msgid "Display \"More Details\" Button"
msgstr "Mutasd a \"részletek\" gombot"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:576
msgid "Sort Product By"
msgstr "Termékek rendezési szempontja"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:587
msgid "Time Uploaded"
msgstr "Feltöltés ideje"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:593
msgid "Show Breadcrumbs"
msgstr "Mutasd a \"morzsákat\" (navigációs sáv)"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:618
msgid "Product Groups/Products Display"
msgstr "Termékcsoportok/Termékek megjelenítése"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:635
msgid "Product Groups Only (All products displayed)"
msgstr "Csak termékcsoportok (minden termék megjelenik)"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:636
msgid "Sliding Product Groups (1 product per page)"
msgstr "Lenyíló termékcsoportok (oldalanként egy termék)"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:667
msgid "Show Search"
msgstr "Mutasd a keresést"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:708
msgid "Show Advanced Search"
msgstr "Mutasd a részletes keresést"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:711
msgid "Use Live Search"
msgstr "Használjunk \"élő\" keresést"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:721
msgid "Replace Page Title With Product/Category Name"
msgstr "Cseréljük le az oldal címét a termék/kategória nevével"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:765
msgid "Shopping Cart Settings"
msgstr "Kosár beállításai"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:794
msgid "Page"
msgstr "Oldal"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:798
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:802
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:802
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:812
msgid "You need to enable the widgets plugin to use this"
msgstr "A widgets bővítményt engedélyzned kell, hogy ezt használhasd"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:812
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:813
msgid "You need to install the Gold and DropShop extentions to use this"
msgstr "Ehhez telepítened kell a Gold és a DropShop extrákat"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:818
msgid "Manual"
msgstr "Kézi"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:827
msgid "Show Dropshop on every page"
msgstr "Mutassuk a Dropshopot minden oldalon"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:830
msgid "Show Dropshop only on product page"
msgstr "Csak termékoldalakon mutassuk a Dropshopon"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:835
msgid "Use light Dropshop style"
msgstr "Használjuk a világos Dropshop stílust"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:838
msgid "Use dark Dropshop style"
msgstr "Használjuk a sötét Dropshop stílust"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:841
msgid "Crafty"
msgstr "Crafty"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:850
msgid "Display \"+ Postage & Tax\""
msgstr "Mutassuk a \"+ szállítás + forgalmi adó\" szöveget"

#: wpsc-widgets/category_widget.php:140
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:952
msgid "Use Category Grid View"
msgstr "Használjuk a kategória rács nézetet"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:981
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1010
msgid "Default Product Thumbnail Size"
msgstr "Termék-bélyegkép alapértelmezett mérete"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:990
msgid "Default Product Group Thumbnail Size"
msgstr "Kategória-bélyegkép alapértelmezett mérete"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:999
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1010
msgid "Single Product Image Size"
msgstr "Termék sajátoldalas kép mérete"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1099
msgid "Show Thumbnail Gallery"
msgstr "Muatssuk a bélyegképek galériáját"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1123
msgid "Gallery Thumbnail Image Size"
msgstr "Galéria bélyegkép mérete"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1138
msgid "Pagination settings"
msgstr "Oldalakra tördelés beállításai"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1142
msgid "Use Pagination"
msgstr "Használjuk a tördelést"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1164
msgid "number of products to show per page"
msgstr "Hány terméket mutassunk oldalanként"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1176
msgid "Top"
msgstr "Fent"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1179
msgid "Bottom"
msgstr "Lent"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1182
msgid "Both"
msgstr "Fent és lent"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1189
msgid "Comment Settings"
msgstr "Kommentelési beállítások"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1193
msgid "Use IntenseDebate Comments"
msgstr "Használjuk az IntenseDebate komment rendszert"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1217
msgid "IntenseDebate Account ID"
msgstr "IntenseDebate Account ID"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1219
msgid "Help on finding the Account ID"
msgstr "Segítség az Account ID megtalálásához"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1228
msgid "By Default Display Comments on"
msgstr "Alapértelmezésben a kommentek láthatóak"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:64
msgid "Use Shipping"
msgstr "Szállítás engedélyezése"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:78
msgid "If you are only selling digital downloads, you should select no to disable the shipping on your site."
msgstr "Ha csak letöltéseket árulsz, egyáltalán ne engedélyezd a termékek szállítását."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:90
msgid "Base Zipcode/Postcode:"
msgstr "Telephely irányítószám:"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:93
msgid "If you are based in America then you need to set your own Zipcode for UPS and USPS to work. This should be the Zipcode for your Base of Operations."
msgstr "Ha az USÁban van a telephelyed, meg kell adnod a Zipkódodat ahhoz, hogy az UPS és az USPS modulok működhessenek. A Zipkód ideális esetben a telephelyed Zipkódja."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:115
msgid "ShipWire Settings"
msgstr "ShipWire beállítások"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:126
msgid "ShipWire Email"
msgstr "ShipWire email"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:127
msgid "ShipWire Password"
msgstr "ShipWire jelszó"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:135
msgid "Enable Free Shipping Discount"
msgstr "Kapcsoljuk be az \"ingyenes szállítás\"-kedvezményt"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:186
msgid "Shipping Modules"
msgstr "Szállítási modulok"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:194
msgid "Internal Shipping Calculators"
msgstr "Belső szállítási költség kiszámítók"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:216
msgid "External Shipping Calculators"
msgstr "Külső szállítási díjszabás számolók"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:219
msgid "The following shipping modules all need cURL which is not installed on this server, you may need to contact your web hosting provider to get it set up. "
msgstr "Az alábbi szállítási modulokhoz a cURL PHP modul kell, ami nincs ezen a szerveren telepítve. Telepítsd, vagy szólj a rendszergazdádnak."

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:79
msgid "You just added \"[product_name]\" to your cart."
msgstr "A \"[product_name]\" terméket a kosárba rakta."

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:82
msgid "Sorry, but you cannot add zero items to your cart"
msgstr "Sajnálom, de nulla mennyiséget nem rakhat a kosárba"

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:555
msgid "You must select a shipping method, otherwise we cannot process your order."
msgstr "Szállítási metódust kell választania, különben nem folytatható a rendelés."

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:522
msgid "Please agree to the terms and conditions, otherwise we cannot process your order."
msgstr "Kérjük, jelölje be a vásárlási feltételek opciót. Ha ezt nem teszi meg, nem folytathatja a megrendelést."

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:559
msgid "Please enter a Zipcode and click calculate to proceed"
msgstr "Kérjük, adja meg irányítószámát és kattintson a \"Kiszámol\" gombra a folytatáshoz"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:376
#: wpsc-includes/checkout.class.php:145
msgid "Tax"
msgstr "Forgalmi adó"

#: wpsc-includes/display.functions.php:83
msgid "People who bought this item also bought"
msgstr "Akik ezt vették meg, megvették még ezeket is"

#: wpsc-includes/display.functions.php:134
msgid "Updating"
msgstr "Frissítés"

#: wpsc-includes/display.functions.php:154
msgid "Continue Shopping"
msgstr "Vásárlás folytatása"

#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1091
msgid "Choose a downloadable file for this product:"
msgstr "Válasszon egy letölthető fájlt ehhez a termékhez:"

#: wpsc-includes/form-display.functions.php:209
msgid "Choose a downloadable file for this variation"
msgstr "Válasszon egy letölthető fájlt ehhez a variációhoz"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:161
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:215
msgid "No Product"
msgstr "Nincs ilyen termék"

#: wpsc-includes/misc.functions.php:82
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: ezen az email címen már van regisztrált felhasználó, kérjük, adjon meg másikat."

#: wpsc-includes/processing.functions.php:296
msgid "This product has no available stock"
msgstr "A termék jelenleg nincs raktáron"

#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:565
msgid "Release downloads locked to this IP address %s"
msgstr "Oldjuk fel a(z) %s IP címhez kötött letöltéseket"

#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:761
msgid "Thanks, the purchase log record has been deleted"
msgstr "Köszi, a vásárlási naplóbejegyzést töröltük"

#: wpsc-includes/upgrades.php:122
msgid "Visit upgrade homepage"
msgstr "Látogasd meg a prémium extrák honlapját"

#: wpsc-includes/upgrades.php:127
msgid "Visit author homepage"
msgstr "Látogasd meg a szerzők honlapját"

#: wpsc-includes/upgrades.php:131
msgid "By %s"
msgstr "%s alapján"

#: wpsc-admin/includes/products.php:80
#: wpsc-admin/display-items.page.php:30
#: wpsc-admin/display-items.page.php:43
#: wpsc-admin/display-items.page.php:59
msgid "Stock"
msgstr "Készlet"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:470
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:581
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:10
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:695
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:706
#: wpsc-admin/includes/products.php:80
#: wpsc-admin/display-items.page.php:28
#: wpsc-admin/display-items.page.php:57
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:338
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:370
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:135
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:527
msgid "Name"
msgstr "Név"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:79
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:708
msgid "Description"
msgstr "Leírás"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:222
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:424
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:984
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:994
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1003
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1127
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:584
msgid "Height"
msgstr "Magasság"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:221
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:423
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:983
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:993
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1002
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1126
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:597
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:413
msgid "Delete Image"
msgstr "Kép törlése"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:242
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:464
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:52
msgid "Target Markets"
msgstr "Célpiacok"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:247
msgid ""
"The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin PHP extension installed on this server. If you need to use the Target Markets feature then disable the suhosin extension, if you can not do this, you will need to contact your hosting provider.\n"
"\t\t\t"
msgstr ""
"A \"célországok\" fícsőrt letiltottuk, mivel a Suhosin PHP bővítményt használod ezen a szerveren. Ha szükséged van a \"célországok\" fícsőrre, tiltsd le a bővítményt, vagy ha ezt nem tudod megtenni, szólj a szervered rendszergazdájának.\n"
"\t\t\t"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:144
msgid "Presentation Settings"
msgstr "Megjelenési beállítások"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:211
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:404
msgid "To over-ride the presentation settings for this group you can enter in your prefered settings here"
msgstr "Ha felül akarod írni a megjelenési beállításokat ehhez a csoporthoz, add meg itt a beállításokat"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:157
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:354
msgid "Catalog View"
msgstr "Katalógus megjelenés"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:193
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:390
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:9
msgid "Please select"
msgstr "Kérjük, válasszon"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:194
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:391
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:472
msgid "Default View"
msgstr "Alapértelmezett megjelenés"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:197
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:199
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:394
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:396
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:476
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:480
msgid "List View"
msgstr "Listás megjelenés"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:202
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:204
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:399
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:401
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:486
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:490
msgid "Grid View"
msgstr "Rácsos megjelenés"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:218
msgid "Thumbnail&nbsp;Size"
msgstr "Bélyegkép&nbsp;mérete"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:281
msgid "This category requires additional checkout form fields"
msgstr "A termékkategóriához plusz mezők szükségesek a megrendelési űrlapon"

#: wpsc-merchants/chronopay.php:436
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:532
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:540
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:556
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:308
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:533
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:268
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:295
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:312
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:335
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:358
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:381
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:404
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:541
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:609
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:658
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:702
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:737
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:759
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:867
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:894
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:918
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:944
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:969
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1025
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1051
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1072
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1116
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1161
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1214
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:38
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:64
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:51
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:76
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:99
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:76
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:118
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:149
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:764
msgid "Yes"
msgstr "Igen"

#: wpsc-merchants/chronopay.php:437
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:533
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:541
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:557
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:309
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:534
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:269
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:296
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:313
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:336
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:359
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:383
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:407
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:543
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:610
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:659
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:703
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:738
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:760
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:868
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:895
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:919
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:945
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:970
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1026
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1052
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1073
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1117
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1162
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1215
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:39
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:65
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:52
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:78
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:100
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:77
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:119
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:150
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:765
msgid "No"
msgstr "Nem"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:205
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:699
#: wpsc-admin/includes/products.php:387
#: wpsc-admin/admin.php:409
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:68
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:86
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:55
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:295
#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1242
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:619
#: wpsc-shipping/tablerate.php:66
#: wpsc-shipping/weightrate.php:58
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:134
msgid "Add"
msgstr "Hozzáad"

#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:211
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:236
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:94
#: wpsc-admin/includes/products.php:168
#: wpsc-admin/includes/products.php:379
#: wpsc-admin/display-coupons.php:302
#: wpsc-admin/display-coupons.php:382
#: wpsc-includes/product-template.php:648
msgid "Edit"
msgstr "Szerkeszt"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:152
#: wpsc-admin/display-coupons.php:296
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:13
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:212
msgid "Coupon Code"
msgstr "Kupon kódja"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:240
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:245
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:470
#: wpsc-admin/display-coupons.php:153
#: wpsc-admin/display-coupons.php:297
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:14
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:215
msgid "Discount"
msgstr "Engedmény"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:154
#: wpsc-admin/display-coupons.php:298
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:15
msgid "Start"
msgstr "Start"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:155
#: wpsc-admin/display-coupons.php:299
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:16
msgid "Expiry"
msgstr "Lejárat"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:157
#: wpsc-admin/display-coupons.php:200
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:17
msgid "Use Once"
msgstr "Egyszer használatos"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:158
#: wpsc-admin/display-coupons.php:190
#: wpsc-admin/display-coupons.php:300
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:18
msgid "Active"
msgstr "Aktív"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:159
#: wpsc-admin/display-coupons.php:210
#: wpsc-admin/display-coupons.php:301
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:19
msgid "Apply On All Products"
msgstr "Minden termékre érvényesít"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:166
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:170
msgid "Shop Settings"
msgstr "Bolt beállításai"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:171
msgid "Money and Payment"
msgstr "Pénz és fizetés"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:172
msgid "Checkout Page Settings"
msgstr "Vásárlási oldal beállításai"

#: wpsc-admin/admin.php:485
#: wpsc-admin/admin.php:896
msgid "Current Month"
msgstr "Aktív hónap"

#: wpsc-admin/admin.php:681
#: wpsc-admin/admin.php:781
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:200
msgid "At a Glance"
msgstr "Első blikkre"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:269
msgid "Add New Product"
msgstr "Új termék"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:251
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:264
msgid "Packing Slip"
msgstr "Csomag cédula"

#: wpsc-admin/admin.php:504
#: wpsc-admin/admin.php:531
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:265
msgid "Order"
msgid_plural "Orders"
msgstr[0] "Megrendelés"
msgstr[1] "Megrendelések"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:750
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:759
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:288
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:296
msgid "State"
msgstr "Állam/megye"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:748
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:757
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:339
msgid "Address"
msgstr "Cím"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:86
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:764
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:340
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:73
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:753
#: wpsc-admin/admin.php:411
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:341
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:108
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:119
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:474
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:148
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:19
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:368
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:137
#: wpsc-includes/display.functions.php:44
msgid "Quantity"
msgstr "Mennyiség"

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:142
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:478
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:91
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:174
#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:105
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:14
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:20
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:583
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:81
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:137
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:162
#: wpsc-admin/includes/products.php:80
#: wpsc-admin/display-items.page.php:31
#: wpsc-admin/display-items.page.php:44
#: wpsc-admin/display-items.page.php:60
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:373
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:138
msgid "Price"
msgstr "Ár"

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:151
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:486
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:93
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:185
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:38
#: wpsc-admin/admin.php:309
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:375
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:139
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:229
msgid "Shipping"
msgstr "Szállítás"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:455
msgid "This users cart was empty"
msgstr "A felhasználó kosara üres volt"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:32
msgid "Thanks, the coupon has been added."
msgstr "Köszönjük, a kupont sikeresen hozzáadtuk."

#: wpsc-admin/display-coupons.php:139
#: wpsc-admin/admin.php:165
msgid "Coupons"
msgstr "Kuponok"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:59
msgid "Display Cross Sales"
msgstr "Mutasd a kereszteladásokat"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:64
msgid "Show Share This (Social Bookmarks)"
msgstr "Mutassuk a \"Megosztás\"-t (szociális bookmarking)"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:69
msgid "Display How Customer Found Us Survey"
msgstr "Mutassuk a \"Hogy talált ránk\" kérdést"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:18
msgid "RSS Address"
msgstr "RSS cím"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:65
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:746
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:755
msgid "First Name"
msgstr "Keresztnév"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:66
msgid "Please enter a valid name"
msgstr "Kérem adjon meg érvényes nevet"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:69
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:747
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:756
msgid "Last Name"
msgstr "Vezetéknév"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:70
msgid "Please enter a valid surname"
msgstr "Kérem, adjon meg érvényes vezetéknevet"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:74
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Kérem, adjon meg érvényes email címet"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:77
msgid "Address 1"
msgstr "Cím 1"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:78
msgid "Address 2"
msgstr "Cím 2"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:79
msgid "Please enter a valid address"
msgstr "Kérem, adjon meg érvényes postacímet"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:82
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:749
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:758
msgid "City"
msgstr "Város"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:83
msgid "Please enter your town or city."
msgstr "Kérem adja meg lakóhelyét"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:87
msgid "Please enter a valid phone number"
msgstr "Kérem adjon meg érvényes telefonszámot"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:90
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:751
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:760
#: wpsc-admin/admin.php:412
msgid "Country"
msgstr "Ország"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:91
msgid "Please select your country from the list."
msgstr "Kérem válassza ki országát a listából."

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:109
msgid "Thanks, your changes have been saved."
msgstr "Köszönjük, a változásokat elmentettük."

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:38
msgid "Save Profile"
msgstr "Profil mentése"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:207
msgid "Insert"
msgstr "Hozzáad"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:203
#: wpsc-admin/includes/products.php:137
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"

#: wpsc-merchants/library/google_shipping_country.php:7
msgid "Google Shipping Country"
msgstr "Google szállítási ország"

#: wpsc-merchants/library/google_shipping_country.php:44
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:225
#: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:66
msgid "Save Changes"
msgstr "Módosítások mentése"

#: wpsc-widgets/donations_widget.php:22
#: wpsc-widgets/donations_widget.php:49
#: wpsc-widgets/donations_widget.php:87
msgid "Product Donations"
msgstr "Termék-adományok"

#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:112
msgid "More Details"
msgstr "Részletek"

#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:124
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:179
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:129
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:205
#: wpsc-widgets/donations_widget.php:165
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:237
#: wpsc-includes/display.functions.php:216
msgid "Add To Cart"
msgstr "Kosárba"

#: wpsc-includes/product-template.php:1460
msgid "Avg. Customer Rating"
msgstr "Átlagos vevői osztályzat"

#: wpsc-includes/product-template.php:1466
msgid "Your Rating"
msgstr "Az Ön értékelése"

#: wpsc-includes/product-template.php:1467
msgid "Saved"
msgstr "Mentve"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:131
msgid "Order Received"
msgstr "A megrendelést megkaptuk"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:136
msgid "Accepted Payment"
msgstr "Fizetve"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:142
msgid "Job Dispatched"
msgstr "Megrendelés feladva"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:148
msgid "Closed Order"
msgstr "Lezárt megrendelés"

#: wpsc-widgets/category_widget.php:142
#: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:98
#: wpsc-widgets/specials_widget.php:106
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1035
msgid "Show Thumbnails"
msgstr "Bélyegképek mutatása"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:768
msgid "Cart Location"
msgstr "Kosár helye"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:153
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:173
msgid "Currency type"
msgstr "Pénznem"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:279
msgid "Show Product Ratings"
msgstr "Mutassa a termékek értékelését"

#: wpsc-updates/updating_tasks.php:390
#: wpsc-updates/updating_tasks.php:397
msgid "Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will be processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be downloaded using the links on this page.All prices include tax and postage and packaging where applicable.You ordered these items:%product_list%%total_shipping%%total_price%"
msgstr "Köszönjük, hogy a %shop_name% boltot választotta! Minden postázandó terméket, amilyen gyorsan csak lehet, útjára indítunk, a letölthető fájlok pedig az itt található hivatkozások segítségével tölthetőek le. Minden ár tartalmazza a szállítási díjat és a forgalmi adót is (ahol ez érvényes). Az alábbi termékeket rendelte meg:%product_list%%total_shipping%%total_price%"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:162
#: wpsc-updates/updating_tasks.php:391
#: wpsc-updates/updating_tasks.php:404
msgid "%product_list%%total_shipping%%total_price%"
msgstr "%product_list%%total_shipping%%total_price%"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:204
msgid "Products Page"
msgstr "Termékek oldala"

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:64
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:210
msgid "Checkout"
msgstr "Megrendelés"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:216
msgid "Transaction Results"
msgstr "A megrendelés eredménye"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:222
msgid "Your Account"
msgstr "Az Ön fiókja"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:752
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:761
msgid "Postal Code"
msgstr "Irányítószám"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:258
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:22
#: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:60
#: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:124
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:44
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:52
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:69
msgid "Shopping Cart"
msgstr "Kosár"

#: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:16
msgid "GST/Tax Rate"
msgstr "ÁFA/Adó mértéke"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:299
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:300
msgid "Thank you, your purchase is pending, you will be sent an email once the order clears."
msgstr "Köszönjük, megrendelése folyamatban. Amint készen áll az átvételre vagy szállításra, emailben értesítjük."

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:181
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:182
msgid "Click to download"
msgstr "Kattintson a letöltéshez"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:559
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:459
msgid "Total Shipping"
msgstr "Össz szállítási költség"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:490
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:52
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:21
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:141
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:234
msgid "Total"
msgstr "Összesen"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:261
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:262
msgid "Your Transaction ID"
msgstr "Tranzakciószáma"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:263
msgid "Transaction ID"
msgstr "Tranzakciószám"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:302
msgid "Order Pending: Payment Required"
msgstr "Megrendelés folyamatban: fizetés szükséges"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:304
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:123
msgid "Purchase Receipt"
msgstr "Vásárlási elismervény"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:582
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:311
msgid "Customer Details"
msgstr "Vásárló részletei"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:335
msgid "Delivery State"
msgstr "Szállítási állam/megye"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:350
msgid "Purchase Report"
msgstr "Vásárlási jelentés"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:103
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:104
msgid "The Transaction was successful"
msgstr "A művelet sikeres volt"

#: wpsc-theme/wpsc-transaction_results.php:24
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:10
msgid "Oops, there is nothing in your cart."
msgstr "Oppá, üres a kosara."

#: wpsc-theme/wpsc-transaction_results.php:24
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:10
msgid "Please visit our shop"
msgstr "Látogassa meg áruházunkat"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:50
msgid "File Names"
msgstr "Fájlnevek"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:51
msgid "Downloads Left"
msgstr "Megmaradt letöltések"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:52
#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:104
#: wpsc-admin/display-items.page.php:37
msgid "Date"
msgstr "Dátum"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:88
msgid "You have not purchased any downloadable products yet."
msgstr "Még nem vásárolt letölthető terméket."

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:103
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:54
msgid "Status"
msgstr "Állapot"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:637
#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:109
msgid "Payment Method"
msgstr "Fizetési mód"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:372
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:53
msgid "Details"
msgstr "Részletek"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:421
msgid "Order Status"
msgstr "A megrendelés állapota"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:460
msgid "Order Details"
msgstr "Rendelés részletei"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:482
msgid "GST"
msgstr "ÁFA"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:561
msgid "Final Total"
msgstr "Végösszeg"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:640
msgid "Transaction Id"
msgstr "Tranzakció szám"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:122
msgid "No transactions for this month."
msgstr "A hónapban nem voltak tranzakciók."

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:135
msgid "There have not been any purchases yet."
msgstr "Még nem történt vásárlás."

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:143
msgid "You must be logged in to use this page. Please use the form below to login to your account."
msgstr "Be kell lépnie, hogy ezt az oldalt használhassa. Kérjük, használja az alábbi űrlapot a belépéshez."

#: wpsc-admin/admin.php:410
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"

#: wpsc-admin/admin.php:413
msgid "Textarea"
msgstr "Szövegmező"

#: wpsc-admin/admin.php:414
msgid "Heading"
msgstr "Fejléc"

#: wpsc-admin/admin.php:415
msgid "Coupon"
msgstr "Kupon"

#: wpsc-admin/admin.php:420
msgid "Label"
msgstr "Címke"

#: wpsc-admin/admin.php:421
msgid "Label Description"
msgstr "Címke leírása"

#: wpsc-admin/admin.php:422
msgid "Item Number"
msgstr "Elem száma"

#: wpsc-admin/admin.php:423
msgid "Life Number"
msgstr "Life száma"

#: wpsc-admin/admin.php:424
msgid "Product Code"
msgstr "Termékkód"

#: wpsc-admin/admin.php:425
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#: wpsc-admin/admin.php:427
#: wpsc-shipping/tablerate.php:61
#: wpsc-shipping/weightrate.php:58
msgid " and above"
msgstr "és efelett"

#: wpsc-admin/admin.php:428
#: wpsc-shipping/tablerate.php:59
msgid "If price is "
msgstr "Ha az ár ennyi"

#: wpsc-admin/admin.php:429
#: wpsc-shipping/weightrate.php:58
msgid "If weight is "
msgstr "Ha a súly ennyi"

#: wpsc-includes/misc.functions.php:67
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Adjon meg felhasználónevet."

#: wpsc-includes/misc.functions.php:77
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Adja meg email címét."

#: wpsc-includes/misc.functions.php:79
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Az email cím hibás."

#: wpsc-includes/misc.functions.php:69
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid.  Please enter a valid username."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: A felhasználónév érvénytelen. Kérjük, adjon meg érvényes felhasználónevet."

#: wpsc-includes/misc.functions.php:72
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Ez a felhasználónév már foglalt. Kérjük, válasszon másikat."

#: wpsc-includes/misc.functions.php:90
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn&#8217;t register you... please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Regisztráció sikertelen. Kérjük, írjon a <a href=\"mailto:%s\">webmesternek</a>!"

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:976
#: wpsc-includes/ajax.functions.php:984
#: wpsc-includes/ajax.functions.php:1052
msgid "This download is no longer valid, Please contact the site administrator for more information."
msgstr "Ez a letöltés már nem elérhető. További információért kérjük, lépjen kapcsolatba a website adminisztrátorával."

