# Translation of WP e-Commerce in Italian
# This file is distributed under the same license as the WP e-Commerce package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP e-Commerce\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/wp-e-commerce\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 21:07:18+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-02 15:58+0100\n"
"Last-Translator: Marco <velthur@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"

#: wp-shopping-cart.php:72
#, fuzzy
msgid "WP e-Commerce Merchant API v2"
msgstr "Aggiornamenti di WP e-Commerce"

#: wp-shopping-cart.php:78
#, fuzzy
msgid "WP e-Commerce Theme Engine v1"
msgstr "Aggiornamenti di WP e-Commerce"

#: wp-shopping-cart.php:84
#, fuzzy
msgid "WP e-Commerce Marketplace API v1"
msgstr "Aggiornamenti di WP e-Commerce"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:13 wpsc-admin/display-coupon-add.php:10
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:27
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:102
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:133
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:364
msgid "Coupon Code"
msgstr "Codice Coupon"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:14 wpsc-admin/display-coupon-add.php:20
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:37
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:112
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:105
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:136
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1664
msgid "Discount"
msgstr "Sconto"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:15
msgid "Start"
msgstr "Inizia"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:16
msgid "Expiry"
msgstr "Scadenza"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:17 wpsc-admin/display-coupon-add.php:67
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:91
msgid "Use Once"
msgstr "Utilizza una volta"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:18 wpsc-admin/display-coupon-add.php:56
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:80
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:92
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:259
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:265
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:289
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:295
msgid "Active"
msgstr "Attivo"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:19 wpsc-admin/display-coupon-add.php:78
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:102
msgid "Apply On All Products"
msgstr "Applica a tutti i prodotti"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:33 wpsc-admin/display-coupon-add.php:36
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:54
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:247
msgid "Free shipping"
msgstr "Spedizione gratuita"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:64 wpsc-admin/display-coupon-add.php:89
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:113
msgid "Conditions"
msgstr "Condizioni"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:68
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:86
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:161 wpsc-admin/admin.php:669
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:184
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:265
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1108
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/bulk-delete-confirm.php:6
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:405
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1143
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:71
msgid "Property"
msgstr "Proprietà"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:74
msgid "Logic"
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:77
msgid "Value"
msgstr "Valore"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:117
msgid "Add Conditions"
msgstr "Aggiungi Condizioni"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:122
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:95 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:140
msgid "Item name"
msgstr "Nome dell'oggetto"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:123
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:96 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:141
msgid "Item quantity"
msgstr "Quantità dell'oggetto"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:124
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:97 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:142
msgid "Total quantity"
msgstr "Quantità Totale"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:125
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:98 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:143
msgid "Subtotal amount"
msgstr "Ammontare parziale"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:129
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:103
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:148
msgid "Is equal to"
msgstr "è uguale a"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:130
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:104
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:149
msgid "Is greater than"
msgstr "è maggiore di"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:131
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:105
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:150
msgid "Is less than"
msgstr "è minore di"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:132
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:106
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:151
msgid "Contains"
msgstr "Contiene"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:133
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:107
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:152
msgid "Does not contain"
msgstr "non contiene"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:134
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:108
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:153
msgid "Begins with"
msgstr "Inizia per"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:135
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:109
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:154
msgid "Ends with"
msgstr "finisce in"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:148
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:171
msgid "Update Coupon"
msgstr "Aggiorna il Coupon"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:174
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:120
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:178
msgid "Shop Settings"
msgstr "Impostazioni Shop"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:179
msgid "Money and Payment"
msgstr "Moneta e Pagamento"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:180
msgid "Checkout Page Settings"
msgstr "Impostazioni Pagina di Pagamento"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:208 wpsc-admin/admin.php:969
#: wpsc-admin/admin.php:1076
msgid "At a Glance"
msgstr "A colpo d'occhio"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:215
msgctxt "dashboard widget"
msgid "Product"
msgid_plural "Products"
msgstr[0] "Prodotto"
msgstr[1] "Prodotti"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:221
msgctxt "dashboard widget"
msgid "Sale"
msgid_plural "Sales"
msgstr[0] "Vendita"
msgstr[1] "Vendite"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:229
msgctxt "dashboard widget"
msgid "Category"
msgid_plural "Categories"
msgstr[0] "Categoria"
msgstr[1] "Categorie"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:235
msgid "Pending sale"
msgid_plural "Pending sales"
msgstr[0] "Vendita in attesa"
msgstr[1] "Vendite in attesa"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:243
msgctxt "dashboard widget"
msgid "Variation"
msgid_plural "Variations"
msgstr[0] "Variante"
msgstr[1] "Varianti"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:249
msgid "Closed sale"
msgid_plural "Closed sales"
msgstr[0] "Vendita chiusa"
msgstr[1] "Vendite chiuse"

#: wpsc-admin/admin.php:34
msgid "Default Checkout Forms"
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:196
msgid "Update Store"
msgstr "Aggiorna Negozio"

#: wpsc-admin/admin.php:196
msgid "Store Update"
msgstr "Aggiornamento del Negozio"

#: wpsc-admin/admin.php:199
msgid "Store Upgrades"
msgstr "Miglioramenti al Negozio"

#: wpsc-admin/admin.php:202
msgid "Store Sales"
msgstr "Vendite del Negozio"

#: wpsc-admin/admin.php:208 wpsc-admin/display-coupons.php:138
msgid "Coupons"
msgstr "Coupon"

#: wpsc-admin/admin.php:211 wpsc-admin/settings-page.php:513
msgid "Store Settings"
msgstr "Impostazioni Negozio"

#: wpsc-admin/admin.php:211
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:592
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View.php:33
msgid "Store"
msgstr "Negozio"

#: wpsc-admin/admin.php:216
msgid "Store Debug"
msgstr "Debug del Negozio"

#: wpsc-admin/admin.php:247
msgid "Product Tracking Email"
msgstr "E-mail Tracciamento Prodotto"

#: wpsc-admin/admin.php:248
msgid ""
"Track & Trace means you may track the progress of your parcel with our "
"online parcel tracker, just login to our website and enter the following "
"Tracking ID to view the status of your order.\n"
"\n"
"Tracking ID: %trackid%\n"
msgstr ""
"Il Tracciamento consente di controllare il progresso della spedizione. Per "
"utilizzare lo strumento è sufficiente accedere al sito e inserire il "
"seguente ID Tracciamento per visualizzare lo stato dell'ordine.\n"
"\n"
"ID Tracciamento: %trackid%\n"

#: wpsc-admin/admin.php:284
#, fuzzy
msgctxt "contextual help tab"
msgid "Store Settings"
msgstr "Impostazioni Negozio"

#: wpsc-admin/admin.php:286
#, fuzzy
msgctxt "contextual help link"
msgid "Store Settings Overview"
msgstr "Impostazioni Negozio"

#: wpsc-admin/admin.php:287
msgctxt "contextual help link"
msgid "Configuring Your Payment Gateways"
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:288
#, fuzzy
msgctxt "contextual help link"
msgid "Configuring Your Shipping Modules"
msgstr "Moduli di spedizione"

#: wpsc-admin/admin.php:294
#, fuzzy
msgctxt "contextual help tab"
msgid "Sales Log"
msgstr "Vendite"

#: wpsc-admin/admin.php:296
msgctxt "contextual help link"
msgid "Monitor and Manage Your Sales"
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:302
#, fuzzy
msgctxt "contextual help tab"
msgid "Product Catalog"
msgstr "Categoria Prodotto"

#: wpsc-admin/admin.php:304 wpsc-admin/admin.php:312 wpsc-admin/admin.php:337
msgctxt "contextual help link"
msgid "Managing Your Store"
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:310
#, fuzzy
msgctxt "contextual help tab"
msgid "Add and Edit Product"
msgstr "Modifica prodotto"

#: wpsc-admin/admin.php:313
#, fuzzy
msgctxt "contextual help link"
msgid "Video: Adding Products"
msgstr "Vedi Prodotto"

#: wpsc-admin/admin.php:319
#, fuzzy
msgctxt "contextual help tab"
msgid "Product Tags"
msgstr "Tag Prodotti"

#: wpsc-admin/admin.php:321
#, fuzzy
msgctxt "contextual help link"
msgid "Video: Product Tags"
msgstr "Tag Prodotti"

#: wpsc-admin/admin.php:327
#, fuzzy
msgctxt "contextual help tab"
msgid "Product Categories"
msgstr "Categorie Prodotto"

#: wpsc-admin/admin.php:329
#, fuzzy
msgctxt "contextual help link"
msgid "Video: Creating Product Categories"
msgstr "Cerca Categoria Prodotto"

#: wpsc-admin/admin.php:335
#, fuzzy
msgctxt "contextual help tab"
msgid "Product Variations"
msgstr "Donazioni"

#: wpsc-admin/admin.php:343
#, fuzzy
msgctxt "contextual help tab"
msgid "Coupons"
msgstr "Coupon"

#: wpsc-admin/admin.php:345
msgctxt "contextual help link"
msgid "Video: Creating Coupons"
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:353
msgid "For More Information"
msgstr "Per più informazioni"

#: wpsc-admin/admin.php:388
#, fuzzy
msgctxt "sending tracking email for purchase log"
msgid "sending..."
msgstr "Caricamento..."

#: wpsc-admin/admin.php:389
#, fuzzy
msgctxt "sending tracking email for purchase log"
msgid "Email Sent!"
msgstr "E-mail"

#: wpsc-admin/admin.php:488 wpsc-admin/admin.php:489
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:489
msgid "Click OK to discard your changes, or Cancel to remain on this page."
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:490 wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:289
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:488
#, fuzzy
msgid "Edit Options"
msgstr "Opzioni Prodotto"

#: wpsc-admin/admin.php:491
#, fuzzy
msgid "Hide Options"
msgstr "Opzioni Prodotto"

#: wpsc-admin/admin.php:492
msgid ""
"Are you sure you want to delete %s? Submitted data of this form set will "
"also be removed from sales logs."
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:512
msgid "Variations"
msgstr "Varianti"

#: wpsc-admin/admin.php:518
#, fuzzy
msgid "Product Pricing"
msgstr "Produzione"

#: wpsc-admin/admin.php:519
#, fuzzy
msgid "Stock Inventory"
msgstr "Q.tà Scorte"

#: wpsc-admin/admin.php:520
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:112
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:143
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1671
msgid "Taxes"
msgstr "Tasse"

#: wpsc-admin/admin.php:521
#, fuzzy
msgid "Product Delivery"
msgstr "Slider Prodotto"

#: wpsc-admin/admin.php:522
#, fuzzy
msgid "Product Details"
msgstr "Offerte Speciali prodotti"

#: wpsc-admin/admin.php:575
msgid "Add Media - %s"
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:586
#, fuzzy
msgid "Please enter a coupon code."
msgstr "Inserire il codice coupon"

#: wpsc-admin/admin.php:587
msgid ""
"Quick Edit options are limited when editing products that have variations. "
"You will need to edit the variations themselves."
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:589
#, fuzzy
msgctxt "Variation taxonomy parent"
msgid "New Variation Set"
msgstr "Nome Nuova Variante"

#: wpsc-admin/admin.php:591
msgctxt "Variation helper text"
msgid ""
"Choose the Variation Set you want to add variants to. If you're creating a "
"new variation set then select"
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:592
msgid ""
"Variations allow you to create options for your products. For example, if "
"you're selling T-Shirts, they will generally have a \"Size\" option. Size "
"will be the Variation Set name, and it will be a \"New Variant Set\". You "
"will then create variants (small, medium, large) which will have the "
"\"Variation Set\" of Size. Once you have made your set you can use the table "
"on the right to manage them (edit, delete). You will be able to order your "
"variants by dragging and dropping them within their Variation Set."
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:594 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:136
#, fuzzy
msgctxt "Coupon comparison logic"
msgid "OR"
msgstr "OMR"

#: wpsc-admin/admin.php:595 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:135
#, fuzzy
msgctxt "Coupon comparison logic"
msgid "AND"
msgstr "TND"

#: wpsc-admin/admin.php:596
#, fuzzy
msgid " downloads"
msgstr "I tuoi Download"

#: wpsc-admin/admin.php:597
#, fuzzy
msgid " download"
msgstr "I tuoi Download"

#: wpsc-admin/admin.php:619
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1102
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1435 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1472
msgid "Use as Product Thumbnail"
msgstr "Usa come miniatura del prodotto"

#: wpsc-admin/admin.php:620
#, fuzzy
msgid "Saving..."
msgstr "Caricamento..."

#: wpsc-admin/admin.php:621
msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment."
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:622
msgid "Done"
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:661
msgid "Select a Unique Name"
msgstr "Selezionare un Nome Univoco"

#: wpsc-admin/admin.php:670 wpsc-core/wpsc-functions.php:92
msgid "Text"
msgstr "Testo"

#: wpsc-admin/admin.php:671 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1560
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:720 wpsc-core/wpsc-installer.php:772
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:67
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: wpsc-admin/admin.php:672 wpsc-core/wpsc-functions.php:96
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:718 wpsc-core/wpsc-installer.php:727
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:771 wpsc-core/wpsc-installer.php:781
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:84
msgid "Country"
msgstr "Nazione"

#: wpsc-admin/admin.php:673
msgid "Textarea"
msgstr "Area di testo"

#: wpsc-admin/admin.php:674 wpsc-core/wpsc-functions.php:101
msgid "Heading"
msgstr "Titolo"

#: wpsc-admin/admin.php:675
msgid "Coupon"
msgstr "Coupon"

#: wpsc-admin/admin.php:680
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:844
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"

#: wpsc-admin/admin.php:681
msgid "Label Description"
msgstr "Descrizione etichetta"

#: wpsc-admin/admin.php:682
msgid "Item Number"
msgstr "Numero oggetto"

#: wpsc-admin/admin.php:683
msgid "Life Number"
msgstr "Life Number"

#: wpsc-admin/admin.php:684
msgid "Product Code"
msgstr "Codice prodotto"

#: wpsc-admin/admin.php:685
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#: wpsc-admin/admin.php:687 wpsc-shipping/tablerate.php:56
msgid " and above"
msgstr "e pi&ugrave;"

#: wpsc-admin/admin.php:688
msgid "If price is "
msgstr "Se il prezzo è"

#: wpsc-admin/admin.php:689
msgid "If weight is "
msgstr "Se il peso è"

#: wpsc-admin/admin.php:731 wpsc-admin/admin.php:1216
msgid "Current Month"
msgstr "Mese in corso"

#: wpsc-admin/admin.php:744 wpsc-admin/admin.php:771
msgctxt "the total value of sales in dashboard widget"
msgid "Sales"
msgstr "Vendite"

#: wpsc-admin/admin.php:750 wpsc-admin/admin.php:777
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1501
msgid "Order"
msgid_plural "Orders"
msgstr[0] "Ordine"
msgstr[1] "Ordini"

#: wpsc-admin/admin.php:759 wpsc-admin/admin.php:788
msgid "Avg Order"
msgstr "Media Ordine "

#: wpsc-admin/admin.php:767
msgid "Total Income"
msgstr "Importo Totale"

#: wpsc-admin/admin.php:819
#, fuzzy
msgid "WP e-Commerce News"
msgstr "WP e-Commerce"

#: wpsc-admin/admin.php:821
msgid "Sales Summary"
msgstr "Riepilogo Vendite"

#: wpsc-admin/admin.php:823
msgid "Sales by Quarter"
msgstr "Vendite per Stagione"

#: wpsc-admin/admin.php:825
msgid "Sales by Month"
msgstr "Vendite per Mese"

#: wpsc-admin/admin.php:912
msgid "Financial Year End"
msgstr "Fine Anno Finanziario"

#: wpsc-admin/admin.php:970
msgid "Revenue"
msgstr "Entrate"

#: wpsc-admin/admin.php:1073
msgid "Last four months of sales on a per product basis:"
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:1161
msgid "Error: you don't have required permissions to edit this product"
msgstr "Errore: non hai i permessi richiesti per modificare questo prodotto"

#: wpsc-admin/admin.php:1198 wpsc-admin/admin.php:1200
#: wpsc-admin/display-items.page.php:97 wpsc-admin/display-items.page.php:144
#: wpsc-admin/display-items.page.php:227
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1273
#: wpsc-admin/includes/product-functions.php:45 wpsc-admin/init.php:189
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:170
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:435
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1047 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1089
#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:320
#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:936
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: wpsc-admin/admin.php:1205
msgid "Error updating product"
msgstr "Errore nell'aggiornamento del prodotto"

#: wpsc-admin/admin.php:1241
msgid ""
"Yugoslavia is no longer a valid official country name according to <a href="
"\"%1$s\">ISO 3166</a> while both Serbia and Montenegro have been added to "
"the country list.<br /> As a result, we highly recommend changing your "
"<em>Base Country</em> to reflect this change on the <a href=\"%2$s\">General "
"Settings</a> page."
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:1244
msgid ""
"Prior to WP e-Commerce 3.8.9, in your database, United Kingdom's country "
"code is UK and you have already selected that country code as the base "
"country. However, now that you're using WP e-Commerce version %3$s, it is "
"recommended that you change your base country to the official \"GB\" country "
"code, according to <a href=\"%1$s\">ISO 3166</a>.<br /> Please go to <a href="
"\"%2$s\">General Settings</a> page to make this change.<br />The legacy \"UK"
"\" item will be marked as \"U.K. (legacy)\" on the country drop down list. "
"Simply switch to the official \"United Kingdom (ISO 3166)\" to use the \"GB"
"\" country code."
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:1247
msgid ""
"Netherlands Antilles is no longer a valid official country name according to "
"<a href=\"%1$s\">ISO 3166</a>.<br />Please consider changing your <em>Base "
"Country</em> to reflect this change on the <a href=\"%2$s\">General "
"Settings</a> page."
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:1249
msgid ""
"Prior to WP e-Commerce 3.8.9, in your database, East Timor's country code is "
"TP and you have already selected that country code as the base country. "
"However, now that you're using WP e-Commerce version %3$s, it is recommended "
"that you change your base country to the official \"TL\" country code, "
"according to <a href=\"%1$s\">ISO 3166</a>.<br /> Please go to <a href=\"%2$s"
"\">General Settings</a> page to make this change.<br />The legacy \"TP\" "
"item will be marked as \"East Timor (legacy)\" on the country drop down "
"list. Simply switch to the official \"Timor-Leste (ISO 3166)\" to use the "
"\"TL\" country code."
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:1312
msgid "%s (Duplicate)"
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:1443
msgid ""
"You are currently using WP e-Commerce 3.8.9. There have been major changes "
"in WP e-Commerce 3.8.9, so backward-compatibility with existing plugins "
"might not always be guaranteed. If you are unsure, please roll back to "
"3.8.8.5, and set up a test site with 3.8.9 to make sure WP e-Commerce 3.8.9 "
"is compatible with your existing themes and plugins.<br />If you find any "
"incompatibility issues, please <a href=\"%1$s\">report them to us</a> as "
"well as the other plugins or themes' developers."
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:1444
msgid "<a href=\"%2$s\">Hide this warning</a>"
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:1469
msgid ""
"You are currently using WPeC %1$s.  We introduced a regression in WPeC "
"3.8.10 which affects your customer user account page. We have included a fix "
"for a <a href=\"%2$s\">bug on the User Account management page</a>. We are "
"able to fix this automatically on most sites, but it appears that you have "
"made changes to your wpsc-user-log.php page.  For that reason, we have some "
"<a href=\"%3$s\">simple instructions for you to follow</a> to resolve the "
"issue.  We are sorry for the inconvenience."
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:1470
msgid "<a href=\"%4$s\">Hide this warning</a>"
msgstr ""

#: wpsc-admin/admin.php:1501
msgid ""
"Effective November 20th, 2013, Google Checkout was shut down and is no "
"longer processing payments.  You are seeing this warning because it appears "
"that Google Checkout was your payment gateway processor.  If it was your "
"sole processor, we have enabled the Test Gateway to ensure that orders are "
"coming through on your site, but we highly recommend enabling a proper "
"gateway.  If you have no preference, we highly recommend Stripe."
msgstr ""

#: wpsc-admin/ajax.php:34
msgid "Your session has expired. Please refresh the page and try again."
msgstr ""

#: wpsc-admin/ajax.php:55
msgid "Invalid AJAX callback."
msgstr ""

#: wpsc-admin/ajax.php:182
msgid "Cannot retrieve the variation set in order to proceed."
msgstr ""

#: wpsc-admin/ajax.php:353
msgid "Couldn't save tracking ID of the transaction. Please try again."
msgstr ""

#: wpsc-admin/ajax.php:401
msgid "Couldn't send tracking email. Please try again."
msgstr ""

#: wpsc-admin/ajax.php:432
msgid "Couldn't delete the file. Please try again."
msgstr ""

#: wpsc-admin/ajax.php:456
msgid "Couldn't delete product meta. Please try again."
msgstr ""

#: wpsc-admin/ajax.php:479
#, fuzzy
msgid "Couldn't modify purchase log's status. Please try again."
msgstr ""
"Non ci sono registri di acquisto per la tua selezione, si prega di riprovare."

#: wpsc-admin/ajax.php:551
msgid "Couldn't save the products' sort order. Please try again."
msgstr ""

#: wpsc-admin/ajax.php:634
msgid "Couldn't save checkout field sort order. Please try again."
msgstr ""

#: wpsc-admin/ajax.php:711
#, fuzzy
msgctxt "Digital Download UI row"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: wpsc-admin/ajax.php:712
#, fuzzy
msgctxt "Digital Download UI row"
msgid "Download"
msgstr "Scarica CSV"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:26 wpsc-updates/currency_list.php:141
#, fuzzy
msgid "Mexican Peso"
msgstr "Nuevo Peso messicano"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:27
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:76
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:91
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:133
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:278
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:425 wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:17 wpsc-updates/currency_list.php:26
#: wpsc-updates/currency_list.php:32 wpsc-updates/currency_list.php:44
#: wpsc-updates/currency_list.php:46 wpsc-updates/currency_list.php:48
#: wpsc-updates/currency_list.php:53 wpsc-updates/currency_list.php:54
#: wpsc-updates/currency_list.php:67 wpsc-updates/currency_list.php:74
#: wpsc-updates/currency_list.php:77 wpsc-updates/currency_list.php:79
#: wpsc-updates/currency_list.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:91
#: wpsc-updates/currency_list.php:92 wpsc-updates/currency_list.php:93
#: wpsc-updates/currency_list.php:98 wpsc-updates/currency_list.php:101
#: wpsc-updates/currency_list.php:106 wpsc-updates/currency_list.php:114
#: wpsc-updates/currency_list.php:116 wpsc-updates/currency_list.php:119
#: wpsc-updates/currency_list.php:122 wpsc-updates/currency_list.php:128
#: wpsc-updates/currency_list.php:129 wpsc-updates/currency_list.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:133 wpsc-updates/currency_list.php:137
#: wpsc-updates/currency_list.php:138 wpsc-updates/currency_list.php:141
#: wpsc-updates/currency_list.php:142 wpsc-updates/currency_list.php:146
#: wpsc-updates/currency_list.php:150 wpsc-updates/currency_list.php:151
#: wpsc-updates/currency_list.php:156 wpsc-updates/currency_list.php:160
#: wpsc-updates/currency_list.php:161 wpsc-updates/currency_list.php:162
#: wpsc-updates/currency_list.php:166 wpsc-updates/currency_list.php:172
#: wpsc-updates/currency_list.php:176 wpsc-updates/currency_list.php:183
#: wpsc-updates/currency_list.php:184 wpsc-updates/currency_list.php:186
#: wpsc-updates/currency_list.php:194 wpsc-updates/currency_list.php:197
#: wpsc-updates/currency_list.php:210 wpsc-updates/currency_list.php:215
#: wpsc-updates/currency_list.php:217 wpsc-updates/currency_list.php:218
#: wpsc-updates/currency_list.php:221 wpsc-updates/currency_list.php:222
#: wpsc-updates/currency_list.php:228 wpsc-updates/currency_list.php:234
#: wpsc-updates/currency_list.php:235 wpsc-updates/currency_list.php:240
#: wpsc-updates/currency_list.php:246
msgid "$"
msgstr "$"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:28
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:77
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:134 wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:17 wpsc-updates/currency_list.php:26
#: wpsc-updates/currency_list.php:32 wpsc-updates/currency_list.php:44
#: wpsc-updates/currency_list.php:46 wpsc-updates/currency_list.php:48
#: wpsc-updates/currency_list.php:53 wpsc-updates/currency_list.php:54
#: wpsc-updates/currency_list.php:67 wpsc-updates/currency_list.php:74
#: wpsc-updates/currency_list.php:77 wpsc-updates/currency_list.php:79
#: wpsc-updates/currency_list.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:91
#: wpsc-updates/currency_list.php:92 wpsc-updates/currency_list.php:93
#: wpsc-updates/currency_list.php:98 wpsc-updates/currency_list.php:101
#: wpsc-updates/currency_list.php:106 wpsc-updates/currency_list.php:114
#: wpsc-updates/currency_list.php:116 wpsc-updates/currency_list.php:119
#: wpsc-updates/currency_list.php:122 wpsc-updates/currency_list.php:128
#: wpsc-updates/currency_list.php:129 wpsc-updates/currency_list.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:133 wpsc-updates/currency_list.php:137
#: wpsc-updates/currency_list.php:138 wpsc-updates/currency_list.php:141
#: wpsc-updates/currency_list.php:142 wpsc-updates/currency_list.php:146
#: wpsc-updates/currency_list.php:150 wpsc-updates/currency_list.php:151
#: wpsc-updates/currency_list.php:156 wpsc-updates/currency_list.php:160
#: wpsc-updates/currency_list.php:161 wpsc-updates/currency_list.php:162
#: wpsc-updates/currency_list.php:166 wpsc-updates/currency_list.php:172
#: wpsc-updates/currency_list.php:176 wpsc-updates/currency_list.php:183
#: wpsc-updates/currency_list.php:184 wpsc-updates/currency_list.php:186
#: wpsc-updates/currency_list.php:194 wpsc-updates/currency_list.php:197
#: wpsc-updates/currency_list.php:210 wpsc-updates/currency_list.php:215
#: wpsc-updates/currency_list.php:217 wpsc-updates/currency_list.php:218
#: wpsc-updates/currency_list.php:221 wpsc-updates/currency_list.php:222
#: wpsc-updates/currency_list.php:228 wpsc-updates/currency_list.php:234
#: wpsc-updates/currency_list.php:235 wpsc-updates/currency_list.php:240
#: wpsc-updates/currency_list.php:246
msgid "&#036;"
msgstr "&#036;"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:84 wpsc-updates/currency_list.php:225
#, fuzzy
msgid "UAH"
msgstr "UAG"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:85 wpsc-updates/currency_list.php:225
#, fuzzy
msgid "₴"
msgstr "€"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:86 wpsc-updates/currency_list.php:225
#, fuzzy
msgid "&#8372;"
msgstr "&#8364;"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:93 wpsc-updates/currency_list.php:180
#, fuzzy
msgid "RUB"
msgstr "RUR"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:100
#: wpsc-updates/currency_list.php:118
#, fuzzy
msgid "BYR"
msgstr "YER"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:107
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:117
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:76
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:104
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:118
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:160
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:210
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:260
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:317
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:348 wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:4 wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34 wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55 wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60 wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65 wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:71 wpsc-updates/currency_list.php:84
#: wpsc-updates/currency_list.php:117 wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132 wpsc-updates/currency_list.php:140
#: wpsc-updates/currency_list.php:144 wpsc-updates/currency_list.php:153
#: wpsc-updates/currency_list.php:175 wpsc-updates/currency_list.php:178
#: wpsc-updates/currency_list.php:185 wpsc-updates/currency_list.php:188
#: wpsc-updates/currency_list.php:195 wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:201 wpsc-updates/currency_list.php:231
#: wpsc-updates/currency_list.php:243 wpsc-updates/currency_list.php:244
#: wpsc-updates/currency_list.php:245 wpsc-updates/currency_list.php:248
#: wpsc-updates/currency_list.php:251
msgid "Euro"
msgstr "Euro"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:108
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:118
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:77
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:105
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:119
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:161
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:211
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:261
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:318
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:349 wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:4 wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34 wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55 wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60 wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65 wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:71 wpsc-updates/currency_list.php:84
#: wpsc-updates/currency_list.php:117 wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132 wpsc-updates/currency_list.php:140
#: wpsc-updates/currency_list.php:144 wpsc-updates/currency_list.php:153
#: wpsc-updates/currency_list.php:175 wpsc-updates/currency_list.php:178
#: wpsc-updates/currency_list.php:185 wpsc-updates/currency_list.php:188
#: wpsc-updates/currency_list.php:195 wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:201 wpsc-updates/currency_list.php:231
#: wpsc-updates/currency_list.php:243 wpsc-updates/currency_list.php:244
#: wpsc-updates/currency_list.php:245 wpsc-updates/currency_list.php:248
#: wpsc-updates/currency_list.php:251
msgid "€"
msgstr "€"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:109
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:119
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:78
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:106
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:120
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:162
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:212
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:262
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:319
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:350 wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:4 wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34 wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55 wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60 wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65 wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:71 wpsc-updates/currency_list.php:84
#: wpsc-updates/currency_list.php:117 wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132 wpsc-updates/currency_list.php:140
#: wpsc-updates/currency_list.php:144 wpsc-updates/currency_list.php:153
#: wpsc-updates/currency_list.php:175 wpsc-updates/currency_list.php:178
#: wpsc-updates/currency_list.php:185 wpsc-updates/currency_list.php:188
#: wpsc-updates/currency_list.php:195 wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:201 wpsc-updates/currency_list.php:231
#: wpsc-updates/currency_list.php:243 wpsc-updates/currency_list.php:244
#: wpsc-updates/currency_list.php:245 wpsc-updates/currency_list.php:248
#: wpsc-updates/currency_list.php:251
msgid "&#8364;"
msgstr "&#8364;"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:110
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:120
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:79
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:107
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:121
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:163
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:213
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:263
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:320
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:351 wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:4 wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34 wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55 wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60 wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65 wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:71 wpsc-updates/currency_list.php:84
#: wpsc-updates/currency_list.php:117 wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132 wpsc-updates/currency_list.php:140
#: wpsc-updates/currency_list.php:144 wpsc-updates/currency_list.php:153
#: wpsc-updates/currency_list.php:175 wpsc-updates/currency_list.php:178
#: wpsc-updates/currency_list.php:185 wpsc-updates/currency_list.php:188
#: wpsc-updates/currency_list.php:195 wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:201 wpsc-updates/currency_list.php:231
#: wpsc-updates/currency_list.php:243 wpsc-updates/currency_list.php:244
#: wpsc-updates/currency_list.php:245 wpsc-updates/currency_list.php:248
#: wpsc-updates/currency_list.php:251
msgid "EUR"
msgstr "EUR"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:127
#: wpsc-updates/currency_list.php:203
#, fuzzy
msgid "Sudanese Pound"
msgstr "Lira libanese"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:128
#: wpsc-updates/currency_list.php:203
#, fuzzy
msgid "SDG"
msgstr "SDD"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:135
#: wpsc-updates/currency_list.php:241
#, fuzzy
msgid "South Sudan"
msgstr "Sudan"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:136
msgid "SS"
msgstr ""

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:137
#: wpsc-updates/currency_list.php:241
#, fuzzy
msgid "South Sudanese Pound"
msgstr "Lira libanese"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:138
#: wpsc-updates/currency_list.php:241
#, fuzzy
msgid "SSP"
msgstr "SHP"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:49
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:11 wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "United Kingdom"
msgstr ""

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:62 wpsc-updates/currency_list.php:242
msgid "Serbia"
msgstr ""

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:64 wpsc-updates/currency_list.php:242
#, fuzzy
msgid "Serbian Dinar"
msgstr "Dinaro algerino"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:65 wpsc-updates/currency_list.php:242
#, fuzzy
msgid "RSD"
msgstr "SDD"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:74 wpsc-updates/currency_list.php:243
#, fuzzy
msgid "Montenegro"
msgstr "Montserrat"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:77
msgid "Timor-Leste"
msgstr ""

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:90
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:132
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:277
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:424 wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:53 wpsc-updates/currency_list.php:74
#: wpsc-updates/currency_list.php:77 wpsc-updates/currency_list.php:107
#: wpsc-updates/currency_list.php:133 wpsc-updates/currency_list.php:137
#: wpsc-updates/currency_list.php:142 wpsc-updates/currency_list.php:162
#: wpsc-updates/currency_list.php:166 wpsc-updates/currency_list.php:176
#: wpsc-updates/currency_list.php:221 wpsc-updates/currency_list.php:228
#: wpsc-updates/currency_list.php:234 wpsc-updates/currency_list.php:235
#: wpsc-updates/currency_list.php:240 wpsc-updates/currency_list.php:246
msgid "US Dollar"
msgstr "Dollaro USA"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:92
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:279
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:426
#, fuzzy
msgid "&#036"
msgstr "&#036;"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:102
#: wpsc-updates/currency_list.php:244
#, fuzzy
msgid "Aland Islands"
msgstr "Isole Falkland"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:116
#: wpsc-updates/currency_list.php:245
#, fuzzy
msgid "Saint Barthelemy"
msgstr "Sant'Elena"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:246
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:135 wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:53 wpsc-updates/currency_list.php:74
#: wpsc-updates/currency_list.php:77 wpsc-updates/currency_list.php:133
#: wpsc-updates/currency_list.php:137 wpsc-updates/currency_list.php:142
#: wpsc-updates/currency_list.php:162 wpsc-updates/currency_list.php:166
#: wpsc-updates/currency_list.php:176 wpsc-updates/currency_list.php:221
#: wpsc-updates/currency_list.php:228 wpsc-updates/currency_list.php:234
#: wpsc-updates/currency_list.php:235 wpsc-updates/currency_list.php:240
#: wpsc-updates/currency_list.php:246
msgid "USD"
msgstr "USD"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:144
#: wpsc-updates/currency_list.php:247
msgid "Curacao"
msgstr ""

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:146
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:154 wpsc-updates/currency_list.php:247
#: wpsc-updates/currency_list.php:250
msgid "Netherlands Antillean Guilder"
msgstr "Fiorino delle Antille Olandesi"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:147
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:197
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:222
#: wpsc-updates/currency_list.php:154 wpsc-updates/currency_list.php:247
#: wpsc-updates/currency_list.php:250
msgid "ƒ"
msgstr ""

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:148
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:198
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:223
#: wpsc-updates/currency_list.php:154 wpsc-updates/currency_list.php:247
#: wpsc-updates/currency_list.php:250
msgid "&#402;"
msgstr ""

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:149
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:199
#: wpsc-updates/currency_list.php:154 wpsc-updates/currency_list.php:247
#: wpsc-updates/currency_list.php:250
msgid "ANG"
msgstr "ANG"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:158
#: wpsc-updates/currency_list.php:248
#, fuzzy
msgid "Saint Martin (French Part)"
msgstr "Martinica (Francese)"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:172
#: wpsc-updates/currency_list.php:249
#, fuzzy
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Territori Francesi del Sud"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:174
#, fuzzy
msgid "Israeli New Sheqel"
msgstr "Nuovo Shekel israeliano"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:175
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:186 wpsc-updates/currency_list.php:36
#: wpsc-updates/currency_list.php:249
#, fuzzy
msgid "₪"
msgstr "€"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:176
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:187 wpsc-updates/currency_list.php:36
#: wpsc-updates/currency_list.php:249
#, fuzzy
msgid "&#8362;"
msgstr "&#8364;"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:177 wpsc-updates/currency_list.php:36
#: wpsc-updates/currency_list.php:249
msgid "ILS"
msgstr "ILS"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:194
#: wpsc-updates/currency_list.php:250
msgid "Sint Maarten (Dutch Part)"
msgstr ""

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:208
#: wpsc-updates/currency_list.php:251
msgid "French Guiana"
msgstr ""

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:232
#: wpsc-updates/currency_list.php:131
#, fuzzy
msgid "Angolan Kwanza"
msgstr "Nuovo Kwanza Angolano"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:233
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:234
#: wpsc-updates/currency_list.php:131
msgid "Kz"
msgstr ""

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:241
#: wpsc-updates/currency_list.php:125
#, fuzzy
msgid "Aruban Florin"
msgstr "Fiorino di Aruba"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:242
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:243
#: wpsc-updates/currency_list.php:125
msgid "Afl."
msgstr ""

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:250
#: wpsc-updates/currency_list.php:123
#, fuzzy
msgid "Azerbaijani Manat"
msgstr "Manat Azero"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:252
#: wpsc-updates/currency_list.php:123
#, fuzzy
msgctxt "azerbaijani manat symbol"
msgid "m"
msgstr "cm"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:253
#: wpsc-updates/currency_list.php:123
#, fuzzy
msgctxt "azerbaijani manat symbol html"
msgid "m"
msgstr "cm"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:270 wpsc-updates/currency_list.php:89
#, fuzzy
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Repubblica Democratica del Congo"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:301 wpsc-updates/currency_list.php:49
#: wpsc-updates/currency_list.php:63 wpsc-updates/currency_list.php:73
#: wpsc-updates/currency_list.php:89 wpsc-updates/currency_list.php:96
#: wpsc-updates/currency_list.php:97 wpsc-updates/currency_list.php:100
msgid "CFA Franc BEAC"
msgstr "Franco CFA BEAC"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:302 wpsc-updates/currency_list.php:49
#: wpsc-updates/currency_list.php:63 wpsc-updates/currency_list.php:73
#: wpsc-updates/currency_list.php:89 wpsc-updates/currency_list.php:96
#: wpsc-updates/currency_list.php:97 wpsc-updates/currency_list.php:100
msgid "XAF"
msgstr "XAF"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:309 wpsc-updates/currency_list.php:10
#, fuzzy
msgid "Malagasy Ariary"
msgstr "Franco malgascio"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:310 wpsc-updates/currency_list.php:10
#, fuzzy
msgid "MGA"
msgstr "MAD"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:327
#: wpsc-updates/currency_list.php:148
#, fuzzy
msgid "MZN"
msgstr "MXN"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:334
#: wpsc-updates/currency_list.php:157
#, fuzzy
msgid "NIO"
msgstr "NIC"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:341
#: wpsc-updates/currency_list.php:179
#, fuzzy
msgid "Romanian New Leu"
msgstr "Leu Romeno"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:358
#: wpsc-updates/currency_list.php:198
#, fuzzy
msgid "SOS"
msgstr "SOD"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:365
#: wpsc-updates/currency_list.php:204
#, fuzzy
msgid "Surinamese Dollar"
msgstr "Dollaro di Singapore"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:366
#: wpsc-updates/currency_list.php:204
#, fuzzy
msgid "SRD"
msgstr "SDD"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:373
#, fuzzy
msgid "New Taiwanese Dollar"
msgstr "Dollaro di Taiwan"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:380
#, fuzzy
msgid "Tajikistan Somoni"
msgstr "Tagikistan"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:381
#: wpsc-updates/currency_list.php:211
#, fuzzy
msgid "TJS"
msgstr "TJR"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:388
msgid "Tunisian Dollar"
msgstr "Dollaro tunisino"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:395
#: wpsc-updates/currency_list.php:219
#, fuzzy
msgid "TRY"
msgstr "TJR"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:402
#: wpsc-updates/currency_list.php:224
#, fuzzy
msgid "UGX"
msgstr "UGS"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:409
#: wpsc-updates/currency_list.php:227
#, fuzzy
msgid "UYU"
msgstr "YUN"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:416
#: wpsc-updates/currency_list.php:232
#, fuzzy
msgid "Venezuelan Bolivar Fuerte"
msgstr "Bolivar venezuelano"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:417
#: wpsc-updates/currency_list.php:232
#, fuzzy
msgid "VEF"
msgstr "CVE"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:12 wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35 wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:200 wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "Pound Sterling"
msgstr "Lira sterlina"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:13 wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35 wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:200 wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "£"
msgstr "£"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:14 wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35 wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:200 wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "&#163;"
msgstr "&#163;"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:15 wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35 wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:200 wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "GBP"
msgstr "GBP"

#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/8.php:10 wpsc-updates/currency_list.php:105
#, fuzzy
msgid "BGN"
msgstr "NGN"

#: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:43
msgid ""
"<strong>Important:</strong> Before proceeding with the database upgrade, <a "
"href=\"%1$s\">please backup your database and files</a>.<br>We recommend "
"using <a href=\"%2$s\">VaultPress</a> or <a href=\"%3$s\">Backup Buddy</a> "
"to regularly backup your WordPress installation."
msgstr ""

#: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:58
msgid ""
"<strong>WP e-Commerce %1$s is almost ready.</strong> Some database routines "
"need to be run before the upgrade is complete. <a href=\"%2$s\">Click here "
"to start!</a>"
msgstr ""

#: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:68
#, fuzzy
msgid "WP e-Commerce has been successfully updated to %s. Enjoy!"
msgstr "WP e-Commerce aggiornato con successo!"

#: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:133
#, fuzzy
msgid "Database Upgrade"
msgstr "Miglioramenti al Negozio"

#: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:152
msgid "Your database needs to be upgraded before you can use WP e-Commerce %s"
msgstr ""

#: wpsc-admin/db-upgrades/views/main.php:3
#, fuzzy
msgid "WP e-Commerce Database Upgrade"
msgstr "Aggiornamenti di WP e-Commerce"

#: wpsc-admin/db-upgrades/views/main.php:6
msgid "Click \"Start Database Upgrade\" when you are ready."
msgstr ""

#: wpsc-admin/db-upgrades/views/main.php:9
#, fuzzy
msgid "Start Database Upgrade"
msgstr "Miglioramenti al Negozio"

#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:3 wpsc-admin/display-coupon-add.php:124
#: wpsc-admin/display-coupons.php:138
#, fuzzy
msgid "Add Coupon"
msgstr "Coupon"

#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:14 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:31
msgid "The code entered to receive the discount"
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:24 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:41
msgid "The discount amount"
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:30 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:47
#, fuzzy
msgid "Discount Type"
msgstr "Sconto"

#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:34 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:52
#, fuzzy
msgid "Fixed Amount"
msgstr "Importo soggetto a tassazione"

#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:35 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:53
msgid "Percentage"
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:38 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:56
msgid "The discount type"
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:44 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:64
msgid "Start and End"
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:47 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:71
#, fuzzy
msgid "Start: "
msgstr "Inizia"

#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:49 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:73
msgid "End: "
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:61
msgid "Activate coupon on creation."
msgstr "Attiva coupon alla creazione."

#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:72 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:96
msgid "Deactivate coupon after it has been used."
msgstr "Disattiva i coupon dopo l'uso"

#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:83 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:107
msgid "This coupon affects each product at checkout."
msgstr "Questo coupon si applicherà ad ogni prodotto alla Cassa."

#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:110
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:155
msgid "In Category"
msgstr "nella Categoria"

#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:115
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:159
#, fuzzy
msgid "Delete condition"
msgstr "Cancella questo registro"

#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:115
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:159
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:303
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:333
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:506
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:508
#: wpsc-shipping/tablerate.php:64 wpsc-shipping/weightrate.php:62
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:651
msgctxt "delete item"
msgid "&ndash;"
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:116
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:160
#, fuzzy
msgid "Add condition"
msgstr "Aggiungi Condizioni"

#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:116
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:160
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:304
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:334
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:510
#: wpsc-shipping/tablerate.php:65 wpsc-shipping/weightrate.php:63
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:652
msgctxt "add item"
msgid "+"
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:12
#, fuzzy
msgid "Edit Coupon"
msgstr "Aggiorna il Coupon"

#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:85
msgid "Is this coupon active?"
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-coupons.php:65
#, fuzzy
msgid "The coupon has been added."
msgstr "Grazie, il coupon è stato aggiunto."

#: wpsc-admin/display-coupons.php:117
#, fuzzy
msgid "The coupon has been updated."
msgstr "Grazie, il coupon è stato aggiunto."

#: wpsc-admin/display-debug.page.php:49
msgid "Update Page URLs"
msgstr "Aggiorna URL delle pagine"

#: wpsc-admin/display-debug.page.php:52
msgid "Fix Product Group Permalinks"
msgstr "Correggi Permalink dei Gruppi Prodotto"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:28 wpsc-admin/display-sales-logs.php:259
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:550
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:366
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1557
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1589
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:542
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:29
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:131
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872
msgid "Stock"
msgstr "Magazzino"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:30 wpsc-admin/display-sales-logs.php:262
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:293
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:164
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:129
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:34
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:552
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:374
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:21
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:14
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:20
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1592
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:550
#: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:21
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:14
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:20
msgid "Price"
msgstr "Prezzo"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:31
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:79
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:222
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:79 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:222
msgid "Sale"
msgstr "Vendita"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:32 wpsc-admin/display-sales-logs.php:260
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:291
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:128
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:35
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872
msgid "SKU"
msgstr "SKU"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:33
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:667
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:36
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872
msgid "Weight"
msgstr "Peso"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:34
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:35
msgid "Featured"
msgstr "In Evidenza"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:37
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:206
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-downloads.php:20
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:20
#: wpsc-theme/wpsc-account-downloads.php:20
#: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:20
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:255 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1064
msgid "Uncategorized"
msgstr "Senza Categoria"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:276 wpsc-admin/display-items.page.php:549
msgid "Unmark as Featured"
msgstr "Deseleziona come In Vetrina"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:279 wpsc-admin/display-items.page.php:549
msgid "Mark as Featured"
msgstr "Segna in Evidenza"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:410
msgctxt "Show all [category name]"
msgid "Show All %s"
msgstr "Mostra tutti i %s"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:583
msgctxt "row-actions"
msgid "Duplicate"
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:34
msgid "%s Setting options updated."
msgid_plural " %s Settings options updated."
msgstr[0] "%s Opzioni impostazione aggiornate."
msgstr[1] "%s Opzioni impostazioni aggiornate."

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:39
msgid "%s Setting option deleted."
msgid_plural "%s Setting option deleted."
msgstr[0] "Impostazione %s rimossa."
msgstr[1] "Impostazioni %s rimosse."

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:44
msgid "%s Shipping option updated."
msgid_plural "%s Shipping option updated."
msgstr[0] "%s Opzione spedizione aggiornata."
msgstr[1] "%s Opzione spedizioni aggiornate."

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:49
msgid "%s Checkout field added."
msgid_plural "%s Checkout fields added."
msgstr[0] "Campo di Riepilogo %s aggiunto."
msgstr[1] "Campi di Riepilogo %s aggiunti."

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:55
msgid "Settings successfully updated."
msgstr "Impostazioni aggiornate con successo."

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:48
#, fuzzy
msgctxt "Dropdown default when called in uniquename dropdown"
msgid "Select an Option"
msgstr "Selezionare un'opzione"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:49
msgid "Billing First Name"
msgstr "Nome Fatturazione"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:50
msgid "Billing Last Name"
msgstr "Cognome Fatturazione"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:51
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:242
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:452
msgid "Billing Address"
msgstr "Indirizzo Fatturazione"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:52
msgid "Billing City"
msgstr "Città Fatturazione"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:53
msgid "Billing State"
msgstr "Stato di Fatturazione"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:54
msgid "Billing Country"
msgstr "Paese Fatturazione"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:55
msgid "Billing Email"
msgstr "Email Fatturazione"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:56
msgid "Billing Phone"
msgstr "N. Telefono Fatturazione "

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:57
msgid "Billing Post Code"
msgstr "Codice Postale Fatturazione"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:58
msgid "Shipping First Name"
msgstr "Nome per la spedizione"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:59
msgid "Shipping Last Name"
msgstr "Cognome per la spedizione"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:60
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:22
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:339
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:721 wpsc-core/wpsc-installer.php:775
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:515
msgid "Shipping Address"
msgstr "Indirizzo di Spedizione"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:61
msgid "Shipping City"
msgstr "Città per la spedizione"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:62
msgid "Shipping State"
msgstr "Stato per la spedizione"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:63
msgid "Shipping Country"
msgstr "Paese per la spedizione"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:64
msgid "Shipping Post Code"
msgstr "Codice postale per la spedizione"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:114
msgid "Sales"
msgstr "Vendite"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:116
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/upgrade.php:7
msgid ""
"Your purchase logs have been updated! <a href=\"%s\">Click here</a> to "
"return."
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:141
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "&lt; Precedente"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:152
#, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "Pagina successiva"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:165
msgid "Additional Checkout Fields"
msgstr "Campi aggiuntivi Riepilogo Cassa"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:177
msgid "<em>blank</em>"
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:196
msgid "Users Custom Fields"
msgstr "Campi Utente personalizzati"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:201
msgid "Cart Items with Custom Files"
msgstr "Oggetti nel Carrello con File personalizzati"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:208
msgid "Cart Items with Custom Messages"
msgstr "Oggetti nel Carrello con Messaggi personalizzati"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:248 wpsc-admin/display-sales-logs.php:280
msgid "Invalid sales log ID"
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:261 wpsc-admin/display-sales-logs.php:292
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:680
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:370
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:150
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:19
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:121
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1587
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:546
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:150
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:19
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:121
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:263 wpsc-admin/display-sales-logs.php:294
#, fuzzy
msgid "Item Shipping"
msgstr "Utilizza spedizione"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:267 wpsc-admin/display-sales-logs.php:298
#, fuzzy
msgid "Item Tax"
msgstr "Nome dell'oggetto"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:270 wpsc-admin/display-sales-logs.php:301
#, fuzzy
msgid "Item Total"
msgstr "Totale"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:290
#, fuzzy
msgid "Item Name"
msgstr "Nome dell'oggetto"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:39
msgid "WP e-Commerce is almost ready."
msgstr "WP e-Commerce è quasi pronto."

#: wpsc-admin/display-update.page.php:39
msgid ""
"You must <a href=\"%1$s\">update your database</a> to import all of your "
"products."
msgstr ""
"Occorre <a href=\"%1$s\">aggiornare il database</a> per importare tutti i "
"prodotti."

#: wpsc-admin/display-update.page.php:53
msgid ""
"You are using PHP %s. WP e-Commerce %s requires PHP 5.0 or above. Please "
"contact your hosting provider for further assistance."
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-update.page.php:63
#: wpsc-admin/display-update.page.php:105
msgid "Update WP e-Commerce"
msgstr "Aggiorna WP e-Commerce"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:70
msgid "Updating Categories..."
msgstr "Aggiornamento Categorie..."

#: wpsc-admin/display-update.page.php:71
msgid "Updating Variations..."
msgstr "Aggiornamento Varianti..."

#: wpsc-admin/display-update.page.php:72
#, fuzzy
msgid "Updating Products ..."
msgstr "Aggiornamento Prodotti..."

#: wpsc-admin/display-update.page.php:73
msgid "Updating Child Products..."
msgstr "Aggiornamento Prodotti Affini"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:74
msgid "Updating Product Files..."
msgstr "Aggiornamento File Prodotti..."

#: wpsc-admin/display-update.page.php:75
#, fuzzy
msgid "Updating Purchase Logs... "
msgstr "Aggiornamento Prodotti..."

#: wpsc-admin/display-update.page.php:76
msgid "Updating Database..."
msgstr "Aggiornamento Database..."

#: wpsc-admin/display-update.page.php:84
msgid "WP e-Commerce updated successfully!"
msgstr "WP e-Commerce aggiornato con successo!"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:86
msgid ""
"Note: It looks like you have custom permalinks, you will need to refresh "
"your permalinks <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr ""
"Nota: se usi i permalink personalizzati, sarà necessario aggiornarli <a href="
"\"%s\">qui</a>"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:97
msgid ""
"Your WP e-Commerce database needs to be updated for WP e-Commerce 3.8.  To "
"perform this update, press the button below.  It is highly recommended that "
"you back up your database before performing this update."
msgstr ""
"Il database di WP e-Commerce deve essere aggiornato per la versione 3.8. Per "
"effettuare l'aggiornamento, premere il pulsante seguente. Si raccomanda di "
"salvare una copia di sicurezza prima dell'operazione."

#: wpsc-admin/display-update.page.php:100
msgid ""
"Note: If the server times out or runs out of memory, just reload this page, "
"the server will pick up where it left off."
msgstr ""
"Nota: se il server termina la memoria o smette di rispondere, ricarica "
"semplicemente questa pagina e il server ricomincerà da dove era rimasto."

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:10
msgid "Upgrades"
msgstr "Aggiornamenti"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:13
msgid "Enter your API Username and API Key below."
msgstr "Inserisci le tue API Nome utente e Chiave qui sotto:"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:14
msgid "For more information visit our documentation page."
msgstr "Per maggiori informazioni visita la nostra pagina di documentazione."

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:28
msgid "You don't have any Upgrades yet!"
msgstr "Non hai ancora nessun Aggiornamento!"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:38
msgid "WP e-Commerce Upgrades"
msgstr "Aggiornamenti di WP e-Commerce"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:39
msgid ""
"Add more functionality to your e-Commerce site. Prices may be subject to "
"change."
msgstr ""
"Aggiungi altre funzioni al tuo sito e-Commerce. I prezzi possono essere "
"soggetti a variazioni. "

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:39
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:845
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:379
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:247
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:214
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:830
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:206
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:122
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:200
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:176
#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:121 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:200
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:176
msgid "Buy Now"
msgstr "Compra subito"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:44
#, fuzzy
msgid "Gold Cart"
msgstr "Aggiungi al carrello"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:45
msgid ""
"Add product search, multiple image upload, gallery view, Grid View and "
"multiple payment gateway options to your shop"
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:50
msgid "Members Access Plugin"
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:51
msgid ""
"Create product memberships and sell them in your store. Use these "
"memberships to restrict premium content on your posts and pages creating a "
"\"members only\" area perfect for: Forums, Images and Movies and Podcasts"
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:56
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:101
msgid "Product Slider"
msgstr "Slider Prodotto"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:57
msgid ""
"Display your products in a new and fancy way using the \"Product Slider\" "
"module."
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:62
msgid "NextGen Gallery Buy Now Buttons"
msgstr "Bottone Paga Ora Galleria NextGen"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:63
msgid "Make your Online photo gallery into an e-Commerce solution."
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:68
msgid "JPlayer - MP3 Plugin"
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:69
msgid "MP3 Player Plugin for WordPress"
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:73
msgid "FedEx Plugin"
msgstr ""

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:74
msgid ""
"This plugin offers shop owners the ability to provide Fedex Shipping Quotes "
"for products with weights."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:64
#, fuzzy
msgctxt "coupon status"
msgid "Active"
msgstr "Attivo"

#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:65
#, fuzzy
msgctxt "coupon status"
msgid "Inactive"
msgstr "Attivo"

#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:66
msgctxt "coupon status"
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:91
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:194
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:388
msgid "All"
msgstr "Tutti"

#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:93
#, fuzzy
msgid "Inactive"
msgstr "Attivo"

#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:111
msgid "Code"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:113
#, fuzzy
msgid "Start Date"
msgstr "Inizia"

#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:114
#, fuzzy
msgid "Expiration"
msgstr "Modifica Variante"

#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:115
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:19
#: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:19
msgid "Status"
msgstr "Stato"

#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:140
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:151
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:194
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:221
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:388
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:431
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/form.php:29
msgid "None"
msgstr "Nessuno"

#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:177
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:160
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:431
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:123
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:208
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:957 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1137
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:208
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:180
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:264
#, fuzzy
msgid "Deactivate"
msgstr "Attivo"

#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:182
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:263
#, fuzzy
msgid "Activate"
msgstr "Attivo"

#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:340
#, fuzzy
msgid "The coupon has been activated."
msgstr "Grazie, il coupon è stato aggiunto."

#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:352
#, fuzzy
msgid "The coupon has been deactivated."
msgstr "Grazie, il coupon è stato aggiunto."

#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:362
#, fuzzy
msgid "The coupon has been deleted."
msgstr "Grazie, il coupon è stato aggiunto."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:159
#, fuzzy
msgid ""
"This product has variations. To edit the price, please use the <a href=\"%s"
"\">Variation Controls</a>."
msgstr ""
"Questo Prodotto ha delle varianti, per modificare il prezzo usa il <a href="
"\"#variation_control\">Controllo Variazioni</a> sottostante."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:160
msgid "Price: %s and above."
msgstr "Prezzo: %s e oltre."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:173
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:130
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872
msgid "Sale Price"
msgstr "Prezzo in saldo"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:185
msgid "Alternative Currencies:"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:186
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:238
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1337
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-featured_product.php:16
#: wpsc-theme/wpsc-featured_product.php:16
msgid "Price:"
msgstr "Prezzo:"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:228
#, fuzzy
msgid "Add a Currency Option"
msgstr "Impostazioni valuta"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:236
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:129
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:106
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:130 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:106
msgid "Quantity:"
msgstr "Quantità:"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:237
#, fuzzy
msgid "Currency:"
msgstr "Tipo di Valuta"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:252
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:266
msgid "+"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:273
msgid "Add a Quantity Discount"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:278
#, fuzzy
msgid "Purchase is a donation."
msgstr "Acquista le opzioni non disponibili"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:317
#, fuzzy
msgctxt "live preview of stock remaining in admin"
msgid "left in stock"
msgstr "Prodotto in magazzino"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:325
msgid "Stock Keeping Unit"
msgstr "Quantità in magazzino"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:325
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1309
msgid "SKU:"
msgstr "SKU:"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:335
#, fuzzy
msgid "Product has limited stock"
msgstr "Prodotto in magazzino"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:345
#, fuzzy
msgid ""
"This product has variations. To edit the quantity, please use the <a href="
"\"%s\">Variation Controls</a> below."
msgstr ""
"Questo prodotto ha delle varianti, per modificare la quantità usare il "
"Controllo Varianti sottostante."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:346
msgid "%s variant item in stock."
msgid_plural "%s variant items in stock."
msgstr[0] "variante %s in magazzino"
msgstr[1] "varianti %s in magazzino"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:349
#, fuzzy
msgid "Quantity in stock"
msgstr "Quantità nel Carello"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:361
msgid "%s of them is reserved for pending or recently completed orders."
msgid_plural ""
"%s of them are reserved for pending or recently completed orders."
msgstr[0] ""
"%s di questi è riservato per gli ordini in corso o appena completati."
msgstr[1] ""
"%s di questi sono riservati per gli ordini in corso o appena completati."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:370
msgid "When stock reduces to zero:"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:375
msgid "Notify site owner via email"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:381
msgid "Unpublish product from website"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:387
msgid "Stock Qty"
msgstr "Q.tà Scorte"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:389
#, fuzzy
msgid "Email site owner if this Product runs out of stock"
msgstr "Una o più di queste varianti del prodotto sono esaurite."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:390
#, fuzzy
msgid "Set status to Unpublished if this Product runs out of stock"
msgstr "Una o più di queste varianti del prodotto sono esaurite."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:421
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:327
msgid "Custom Tax Band"
msgstr "Fascia di Tasse personalizzata"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:433
msgid "Product is exempt from taxation."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:445
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:135
msgid "Taxable Amount"
msgstr "Importo soggetto a tassazione"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:446
msgid "Taxable amount in your currency, not percentage of price."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:467
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:340
#, fuzzy
msgid "Taxes are not enabled. See <a href=\"%s\">Settings &gt; Taxes</a>"
msgstr ""
"Tasse non abilitate. Vai a <a href=\"options-general.php?page=wpsc-"
"settings&tab=taxes\">Tasse  &gt; Impostazioni </a>"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:500
msgid "inches"
msgstr "pollici"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:501
msgid "cm"
msgstr "cm"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:502
#, fuzzy
msgid "meters"
msgstr "metro"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:515
#, fuzzy
msgid "pounds"
msgstr "Sterline"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:516
#, fuzzy
msgid "ounces"
msgstr "Once"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:517
#, fuzzy
msgid "grams"
msgstr "grammi"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:518
#, fuzzy
msgid "kilograms"
msgstr "Kilogrammi"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:535
msgid " lbs."
msgstr "lbs"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:537
msgid " oz."
msgstr "oz."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:539
msgid " g"
msgstr "g"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:542
msgid " kgs."
msgstr "kg"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:656
msgid "Product will <em>not</em> be shipped to customer"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:660
#, fuzzy
msgid "Calculate Shipping Costs based on measurements"
msgstr "Calcola prezzo di spedizione"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:684
msgid "Dimensions"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:708
msgid "Flat Rate Settings"
msgstr "Impostazioni tariffa flat"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:713
msgid "Local Shipping Fee"
msgstr "Tariffa locale di spedizione"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:723
msgid "International Shipping Fee"
msgstr "Tariffa internazionale di spedizione"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:769
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:776
#, fuzzy
msgctxt "Product meta UI"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:770
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:777
#, fuzzy
msgctxt "Product meta UI"
msgid "Value"
msgstr "Valore"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:771
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:778
#, fuzzy
msgctxt "Product meta UI"
msgid "Action"
msgstr "Azioni"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:785
msgid ""
"You have no custom metadata. You can set any arbitrary meta you like and "
"access it programatically via the <a href=\"\">Post Meta API</a>."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:840
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "RUR"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:848
#, fuzzy
msgid "Target"
msgstr "Mercati Target"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:851
msgctxt "External product link target"
msgid "Default (set by theme)"
msgstr "Predefinito (impostato dal tema)"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:854
#, fuzzy
msgid "Force open in same window"
msgstr "Apri nella stessa finestra"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:857
#, fuzzy
msgid "Force open in new window"
msgstr "Apri in una nuova finestra"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:862
msgid ""
"This option overrides the \"Buy Now\" and \"Add to Cart\" buttons, replacing "
"them with the link you describe here."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:868
msgid ""
"Short Descriptions are optional hand-crafted summaries of your content that "
"can be used in your theme."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:899
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:900
#, fuzzy
msgid "Manage Product Image Gallery..."
msgstr "Galleria Immagini Prodotto"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:920
msgid "Select all downloadable files for %s"
msgstr "Seleziona tutti i file scaricabili per %s"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:920
#, fuzzy
msgid "Add existing files..."
msgstr "Seleziona dai file esistenti"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:923
#, fuzzy
msgid "Upload new file..."
msgstr "Carica Nuovo File"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:932
msgid "Select an MP3 file to upload as a preview"
msgstr "Seleziona un file MP3 da caricare come anteprima"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:935
#, fuzzy
msgid "Your preview for this product"
msgstr "L'anteprima per questo prodotto:"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:965
#, fuzzy
msgid ""
"Users can personalize this product by leaving a message on single product "
"page"
msgstr ""
"Gli Utenti possono personalizzare questo Prodotto lasciando un messaggio "
"nella pagina del singolo Prodotto"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:970
msgid "Users can upload images on single product page to purchase logs."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:973
#, fuzzy
msgid ""
"Form fields for the customer to personalize this product will be shown on "
"it's single product page."
msgstr ""
"Gli Utenti possono personalizzare questo Prodotto lasciando un messaggio "
"nella pagina del singolo Prodotto"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:988
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:119
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:150
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:382
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:90
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:182
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:148
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1594
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:371
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:558
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:90 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:182
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:148
msgid "Shipping"
msgstr "Spedizione"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:989
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Scarica CSV"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:990
msgid "External Link"
msgstr "Link esterno"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:998
#, fuzzy
msgid ""
"This product has variations. To edit the shipping, please use the <a href="
"\"%s\">Variation Controls</a>."
msgstr ""
"Questo Prodotto ha delle varianti, per modificare il prezzo usa il <a href="
"\"#variation_control\">Controllo Variazioni</a> sottostante."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1022
#, fuzzy
msgid "Image Gallery"
msgstr "Galleria Immagini Prodotto"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1023
#, fuzzy
msgid "Short Description"
msgstr "Mostra Descrizione"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1024
#, fuzzy
msgid "Personalization"
msgstr "Opzioni di personalizzazione"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1025
msgid "Metadata"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1076
#, fuzzy
msgid "Variation Set"
msgstr "Set Varianti"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1101
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1434
msgid "Use as featured image"
msgstr "Usa come Immagine in evidenza"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1109
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:197
msgid "Trash"
msgstr "Cestino"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1118
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:960
msgid "Default Product Thumbnail Size"
msgstr "Dimensione anteprima prodotto di default"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1118
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:985
msgid "Single Product Image Size"
msgstr "Dimensione immagine singolo prodotto"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1118
msgid "Full Size"
msgstr "Dimensioni originali"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1146
msgid "(%d&nbsp;&times;&nbsp;%d)"
msgstr "(%d&nbsp;&times;&nbsp;%d)"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1154
msgid "Alt text for the product image, e.g. &#8220;Rockstar T-Shirt&#8221;"
msgstr ""
"Testo alternativo per l'immagine del prodotto, ad es. &#8220;T-Shirt "
"Rockstar&#8221;"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1157
msgid "Single Product Page Thumbnail:"
msgstr "Anteprima nella pagina singolo Prodotto:"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1160
msgid ""
"This is the Thumbnail size that will be displayed on the Single Product "
"page. You can change the default sizes under your store settings"
msgstr ""
"Queste sono le dimensioni dell'Anteprima che verrà mostrata nella pagina del "
"singolo Prodotto. I valori predefiniti possono essere cambiati nelle "
"impostazioni del negozio."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1173
msgid "Products Page Thumbnail Size:"
msgstr "Dimensioni dell'Anteprima nella pagina Prodotti"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1175
msgid "Custom thumbnail size for this image on the main Product Page"
msgstr ""
"Personalizza dimensione miniature per questa immagine sulla Pagina "
"principale del Prodotto"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1311
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1321
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1330
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1339
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1348
#, fuzzy
msgid "Update Variants"
msgstr "Aggiorna Variante"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1319
msgid "Weight:"
msgstr "Peso:"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1328
msgid "Stock:"
msgstr "Magazzino:"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1346
msgid "Sale Price:"
msgstr "Prezzo in saldo:"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1395
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1410
msgid "Variation Price"
msgstr "Prezzo della Variante"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1397
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1414
msgid ""
"You can list a default price here for this variation.  You can list a "
"regular price (18.99), differential price (+1.99 / -2) or even a percentage-"
"based price (+50% / -25%)."
msgstr ""
"Puoi elencare un prezzo predefinito per questa variante. Puoi utilizzare un "
"prezzo regolare (18.99), differenziale (+1.99 / -2) o anche in base "
"percentuale (+50% / -25%)."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1464
msgid "Apply to current variations?"
msgstr "Applicare all'attuale variante?"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1466
msgid ""
"By checking this box, the price rule you implement above will be applied to "
"all variations that currently exist.  If you leave it unchecked, it will "
"only apply to products that use this variation created or edited from now "
"on.  Take note, this will apply this rule to <strong>every</strong> product "
"using this variation.  If you need to override it for any reason on a "
"specific product, simply go to that product and change the price."
msgstr ""
"Spuntando questa casella, la regola di prezzo che hai inserito sopra verrà "
"applicata a tutte le varianti esistenti. Se non la spunti, sarà applicata "
"solo ai prodotti creati o modificati d'ora in poi che usano questa variante. "
"Attenzione, questa regola verrà applicata ad  <strong>ogni</strong> prodotto "
"che utilizza questa variante. Se devi sostituirla per qualsiasi ragione, vai "
"al prodotto e modifica il prezzo.    "

#: wpsc-admin/includes/product-functions.php:429
msgid "Could not insert product into the database"
msgstr "Non è stato possibile inserire i prodotti nel database"

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:127
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:38
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "Titolo:"

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:160
#, fuzzy
msgid "Edit this item"
msgstr "Modifica questo prodotto"

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:162
#, fuzzy
msgid "Show shipping editor"
msgstr "Città per la spedizione"

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:162
#, fuzzy
msgid "Edit Shipping"
msgstr "Spedizione"

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:170
msgid "Show this variation on the front-end"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:170
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:427
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:258
msgid "Publish"
msgstr "Pubblica"

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:177
msgid "Mark this variation as draft to hide from the front-end"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:177
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:429
#, fuzzy
msgid "Mark as Draft"
msgstr "Segna in Evidenza"

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:195
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:195
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:424
#, fuzzy
msgid "Restore"
msgstr "Negozio"

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:197
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:201
#, fuzzy
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Cancella questo registro"

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:201
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:434
#, fuzzy
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Elimina immagine"

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:334
#, fuzzy
msgid "Variation Stock Editor"
msgstr "Variante non in magazzino"

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:383
#, fuzzy
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "%s Opzioni impostazione aggiornate."
msgstr[1] "%s Opzioni impostazioni aggiornate."

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:391
#, fuzzy
msgid "%s item not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s items not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "prodotto %s non aggiornato, qualcuno lo sta modificando."
msgstr[1] "prodotti %s non aggiornati, qualcuno li sta modificando."

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:396
msgid "Item permanently deleted."
msgid_plural "%s items permanently deleted."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:401
msgid "Item moved to the Trash."
msgid_plural "%s items moved to the Trash."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:404
msgid "Undo"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:409
msgid "Item restored from the Trash."
msgid_plural "%s items restored from the Trash."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:436
msgid "Move to Trash"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:459
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Azioni Multiple"

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:469
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/upgrade.php:41
msgid "Apply"
msgstr "Applica"

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:538
msgctxt "posts"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:618
#, fuzzy
msgid "Edit this variation"
msgstr "Modifica Variante"

#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:666
#, fuzzy
msgid "Empty Trash"
msgstr "Cestino"

#: wpsc-admin/includes/product-variations-manage.page.php:5
#: wpsc-admin/includes/product-variations-manage.page.php:11
#, fuzzy
msgid "Save Variations"
msgstr "Cerca Varianti"

#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:102
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:146
#, fuzzy
msgctxt "manage product variations"
msgid "Manage"
msgstr "Manat"

#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:147
msgid "Setup"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:207
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:210
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:222
msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:225
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:239
msgid "You are not allowed to delete this item."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:243
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:246
msgid "Error in deleting..."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:2
#, fuzzy
msgid "+ Add New Variants"
msgstr "Aggiungi Nuova Variante/Set"

#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:6
#, fuzzy
msgid "Enter variation set's name"
msgstr "Nome Nuova Variante"

#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:9
msgid ""
"Example: Color. If you want to add variants to an existing set, you can "
"enter the name of that set here."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:11
msgid "Enter new variants"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:14
msgid "Example: Red, Green, Blue. Separate variants with commas."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:16
#, fuzzy
msgid "Add New Variants"
msgstr "Aggiungi Nuova Variante/Set"

#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:21
msgid ""
"Select the Variation sets and then the corresponding Variants you want to "
"add to this product."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:36
#, fuzzy
msgid "Generate Variations"
msgstr "Varianti superiori:"

#: wpsc-admin/includes/product-variations.page.php:2
#, fuzzy
msgid "Manage Product Variations"
msgstr "Gestisci Immagini Prodotto"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:202
msgid "Order ID"
msgstr "ID Ordine"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:203
#, fuzzy
msgid "Customer"
msgstr "Tipo Cliente"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:204
msgid "Amount"
msgstr "Importo"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:205
#, fuzzy
msgctxt "sales log list table column"
msgid "Status"
msgstr "Stato"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:207
#, fuzzy
msgctxt "purchase log"
msgid "Tracking ID"
msgstr "ID Tracciamento"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:256
msgctxt "purchase logs"
msgid "Incomplete <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Incomplete <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:257
msgctxt "purchase logs"
msgid "Received <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Received <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:258
msgctxt "purchase logs"
msgid "Accepted <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Accepted <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:259
msgctxt "purchase logs"
msgid "Dispatched <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Dispatched <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:260
msgctxt "purchase logs"
msgid "Closed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Closed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:261
msgctxt "purchase logs"
msgid "Declined <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Declined <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:278
msgctxt "purchase logs"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:348
#, fuzzy
msgid "Show all dates"
msgstr "Mostra tutti i %s"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:363
#, fuzzy
msgctxt "extra navigation in purchase log page"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:381
msgctxt "sales log page total"
msgid "Total (excluding Incomplete and Declined): %s"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:383
#, fuzzy
msgctxt "sales log page total"
msgid "Total: %s"
msgstr "Totale: %s\n"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:431
msgid "No name provided"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:437
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:463
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:485
#, fuzzy
msgid "View order details"
msgstr "Dettagli ordine"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:466
#, fuzzy
msgctxt "Sales log page"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:472
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:884
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "d/m/Y G:i:s"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:477
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:427
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:148
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:891
msgid "%s ago"
msgstr "%s fa"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:487
#, fuzzy
msgid "1 item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "%d oggetto"
msgstr[1] "%d oggetti"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:522
#, fuzzy
msgctxt "add purchase log tracking id"
msgid "Add Tracking ID"
msgstr "ID Tracciamento"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:524
#, fuzzy
msgctxt "save sales log tracking id"
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:526
#, fuzzy
msgctxt "sales log"
msgid "Send Email"
msgstr "E-mail ShipWire"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:536
#, fuzzy
msgctxt "bulk action"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:537
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:223
msgid "Incomplete Sale"
msgstr "Vendita Incompleta"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:538
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:228
msgid "Order Received"
msgstr "Ordine ricevuto"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:539
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:233
msgid "Accepted Payment"
msgstr "Pagamento accettato"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:540
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:239
msgid "Job Dispatched"
msgstr "In lavorazione"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:541
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:245
msgid "Closed Order"
msgstr "Ordine chiuso"

#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:542
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:251
msgid "Payment Declined"
msgstr "Pagamento Rifiutato"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/bulk-delete-confirm.php:2
msgid "Are you sure you want to delete these purchase logs?"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/bulk-delete-confirm.php:5
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:175
msgid "Go Back"
msgstr "Indietro"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:4
#, fuzzy
msgid "Sales Log Details"
msgstr "Dettagli di Fatturazione"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:10
#, fuzzy
msgid "Receipt has been resent successfully."
msgstr "La ricevuta è stata nuovamente inviata"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:14
msgid ""
"Receipt could not be sent to buyer. Please contact your hosting service and "
"make sure your server can send emails."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:25
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:64
msgid "Anonymous"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:30
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:69
msgid "Country not specified"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:32
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:342
#, fuzzy
msgid "Shipping Details"
msgstr "Dettagli di Fatturazione"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:34
msgid "Shipping Method:"
msgstr "Metodo di spedizione:"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:35
msgid "Shipping Option:"
msgstr "Opzione di spedizione:"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:38
#, fuzzy
msgid "Purchase Weight:"
msgstr "Ricevuta d'acquisto"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:41
#, fuzzy
msgctxt "purchase log"
msgid "Tracking ID:"
msgstr "ID Tracciamento:"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:45
msgid "Shipping Status:"
msgstr "Stato Spedizione:"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:50
msgid "Track History:"
msgstr "Storico Tracciamento:"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:61
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:341
msgid "Billing Details"
msgstr "Dettagli di Fatturazione"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:71
#, fuzzy
msgid "Payment Details"
msgstr "Pagamento Rifiutato"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:73
msgid "Phone:"
msgstr "Telefono:"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:73
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:76
msgid "<em class=\"field-blank\">not provided</em>"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:74
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:75
#, fuzzy
msgid "Message from %s"
msgstr "da %s"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:79
msgid "Payment Method:"
msgstr "Metodo di Pagamento:"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:81
msgid "How User Found Us:"
msgstr "Come ci ha trovato l'utente"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:88
msgid "Items Ordered"
msgstr "Oggetti Ordinati"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:124
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:155
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:386
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:21
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:372
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:562
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:21
msgid "Total"
msgstr "Totale"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:134
msgid "Order Notes"
msgstr "Note all'Ordine"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:149
msgid "Update Notes"
msgstr "Note di aggiornamento"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:163
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:158
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:196
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:166
msgid "clear lock icon"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:168
msgid "printer icon"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:168
msgid "View Packing Slip"
msgstr "Vedi distinta di imballaggio"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:170
msgid "email icon"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:170
msgid "Resend Receipt to Buyer"
msgstr "Email acquirente"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:173
#, fuzzy
msgid "Remove this log"
msgstr "Rimuovi questo report"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:173
msgid ""
"You are about to delete this log '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Stai per eliminare s questo log '%s' \n"
" 'Annulla' per interrompere, 'OK' per cancellare."

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:173
#, fuzzy
msgid "delete icon"
msgstr "Cancella questo registro"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:173
msgid "Remove this record"
msgstr "Rimuovi questo report"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:4
#, fuzzy
msgid "Sales Log"
msgstr "Vendite"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:8
#, fuzzy
msgid "Search results for &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Anteprima &#8220;%s&#8221;"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:16
#, fuzzy
msgid "%s item updated."
msgid_plural "%s items updated."
msgstr[0] "%s Opzioni impostazione aggiornate."
msgstr[1] "%s Opzioni impostazioni aggiornate."

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:20
#, fuzzy
msgid "%s item deleted."
msgid_plural "%s items deleted."
msgstr[0] "Impostazione %s rimossa."
msgstr[1] "Impostazioni %s rimosse."

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:27
msgid ""
"When upgrading the WP e-Commerce Plugin from 3.6.* to 3.7 it is required "
"that you associate your checkout form fields with the new Purchase Logs "
"system. To do so please <a href=\"%s\">Click Here</a>"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:31
msgid ""
"It has been detected that some of your purchase logs were not updated "
"properly when you upgrade to WP e-Commerce %s. Please <a href=\"%s\">click "
"here</a> to fix this problem."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:36
#, fuzzy
msgid "Search Sales Logs"
msgstr "Cerca Registro"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:80
msgid "Download CSV"
msgstr "Scarica CSV"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:4
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:79
#, fuzzy
msgid "Packing Slip for Order #%s"
msgstr "Distinta d'imballaggio"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:84
msgctxt "packing slip"
msgid "Ship To:"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:92
msgctxt "packing slip"
msgid "Bill To:"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:103
#, fuzzy
msgctxt "packing slip"
msgid "Order Date"
msgstr "ID Ordine"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:104
#, fuzzy
msgctxt "packing slip"
msgid "Order ID"
msgstr "ID Ordine"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:105
#, fuzzy
msgctxt "packing slip"
msgid "Shipping Method"
msgstr "Metodo di spedizione:"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:106
#, fuzzy
msgctxt "packing slip"
msgid "Payment Method"
msgstr "Metodo di Pagamento"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/upgrade.php:3
msgid "Sales Upgrade Fix"
msgstr "Ripara Aggiornamento Vendite"

#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/upgrade.php:10
msgid ""
"Upgrading to WP e-Commerce 3.7 and later requires you to run this fix once. "
"The following boxes correspond to the form fields in your current checkout "
"page.  All you have to do is select from the drop-down menu box what each of "
"the following fields represent. Sorry for any inconvenience caused, but "
"we're sure you'll agree that the new purchase logs are worth this minor "
"hassle."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:73
msgid "Image"
msgstr "Immagine"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:151
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:291
#, fuzzy
msgid "Advanced Store Settings"
msgstr "Impostazioni Avanzate"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:152
msgid "Presentation Settings"
msgstr "Impostazioni spedizione"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:153
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:293
msgid ""
"These settings override the general presentation settings found in Settings "
"&gt; Store &gt; Presentation."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:155
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:315
msgid "Category Image"
msgstr "Immagine Categoria"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:159
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:385
msgid "Product Display"
msgstr "Visualizzazione prodotto"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:161
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:307
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:437
msgid "Default View"
msgstr "Vista di default"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:162
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:308
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:73
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:441
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:445
msgid "List View"
msgstr "Vista elenco"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:163
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:309
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:74
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:451
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:455
msgid "Grid View"
msgstr "Vista Griglia"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:168
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:170
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:331
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:335
msgid "Thumbnail Size"
msgstr "Dimensione Anteprima"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:171
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:336
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:963
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:976
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:989
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1116
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:173
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:338
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:965
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:978
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:991
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1117
msgid "Height"
msgstr "Altezza"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:188
#, fuzzy
msgid "Restrict to Target Markets"
msgstr "Mercati Target"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:191
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:74
msgid ""
"The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin "
"PHP extension installed on this server. If you need to use the Target "
"Markets feature then disable the suhosin extension, if you can not do this, "
"you will need to contact your hosting provider."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:194
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:388
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:113
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:102
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:207
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:405
msgid "Select the markets you are selling this category to."
msgstr "Seleziona i mercati dove questa categoria è in vendita"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:212
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:413
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:358
msgid "Checkout Settings"
msgstr "Impostazioni Cassa"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:219
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:427
msgid "Category requires additional checkout form fields"
msgstr "La Categoria richiede campi aggiuntivi per il Riepilogo Cassa"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:240
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:448
#, fuzzy
msgid "Address to calculate shipping with"
msgstr "Calcola prezzo di spedizione"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:241
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:451
#, fuzzy
msgid "Shipping Address (default)"
msgstr "Indirizzo di Spedizione"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:243
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:453
#, fuzzy
msgid ""
"Products in this category will use the address specified to calculate "
"shipping costs."
msgstr ""
"I Prodotti in questa Categoria usano l'indirizzo di fatturazione per "
"calcolare la Spedizione"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:292
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:347
msgid "Shortcodes and Template Tags"
msgstr "Scorciatoie e Modelli di Etichette"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:300
msgid "Catalog View"
msgstr "Vista Catalogo"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:324
msgid "Delete Image"
msgstr "Elimina immagine"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:325
msgid ""
"You can set an image for the category here.  If one exists, check the box to "
"delete."
msgstr ""
"È possibile impostare un'immagine per la categoria qui. Se ne esiste una, "
"selezionare la casella per eliminare."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:352
msgid "Display Category Shortcode"
msgstr "Visualizza le Scorciatoie Categoria"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:356
msgid ""
"Shortcodes are used to display a particular category or group within any "
"WordPress page or post."
msgstr ""
"Le Scorciatoie vengono utilizzate per visualizzare una determinata categoria "
"o un gruppo all'interno di qualsiasi pagina o articolo di WordPress."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:361
msgid "Display Category Template Tag"
msgstr "Visualizza Template Tag Categoria"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:365
msgid ""
"Template tags are used to display a particular category or group within your "
"theme / template."
msgstr ""
"Template tags vengono utilizzati per visualizzare una determinata categoria "
"o un gruppo all'interno del vostro tema / template."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:373
msgid "Target Market Restrictions"
msgstr "Restrizioni Mercato Target"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:382
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:68
msgid "Target Markets"
msgstr "Mercati Target"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:386
msgid ""
"The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin "
"PHP extension installed on this server. If you need to use the Target "
"Markets feature, then disable the suhosin extension. If you can not do this, "
"you will need to contact your hosting provider."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:6
msgid "Admin Settings"
msgstr "Impostazioni Admin"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:9
msgid "Max downloads per file"
msgstr "Download max per file"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:31
msgid "Lock downloads to IP address"
msgstr "Blocco download per l\"indirizzo IP"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:34
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:60
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:126
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:236
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:263
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:280
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:303
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:326
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:349
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:372
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:510
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:583
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:632
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:678
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:716
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:738
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:846
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:873
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:897
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:923
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:948
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1015
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1041
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1062
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1106
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1151
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1204
#: wpsc-merchants/chronopay.php:432
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:508
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:734
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:744
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:756
msgid "Yes"
msgstr "Sì"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:35
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:61
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:127
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:237
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:264
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:281
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:304
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:327
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:351
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:375
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:512
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:584
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:633
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:679
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:717
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:739
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:847
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:874
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:898
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:924
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:949
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1016
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1042
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1063
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1107
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1152
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1205
#: wpsc-merchants/chronopay.php:433
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:509
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:735
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:745
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:757
msgid "No"
msgstr "No"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:57
msgid "Check MIME types on file uploads"
msgstr "Controlla MIME type nei file caricati"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:64
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: Disabling this exposes your site to greater possibility of "
"malicious files being uploaded, we recommend installing the Fileinfo "
"extension for PHP rather than disabling this."
msgstr ""
"Attenzione: La disattivazione di questa opzione espone il vostro sito ad una "
"maggiore possibilità che siano caricati file \"maligni\". Si consiglia di "
"installare l'estensione per PHP Fileinfo invece di disabilitare questa "
"opzione."

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:72
msgid "Store Admin Email"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:76
msgid "Admin notifications will be sent here."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:82
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "Termini e le condizioni generali"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:90
#, fuzzy
msgid "Customer Purchase Receipt"
msgstr "Ricevuta d'acquisto"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:93
msgid "Tags can be used"
msgstr "I tag sono consentiti"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:98
msgid ""
"Note: The purchase receipt is the message e-mailed to users after purchasing "
"products from your shop."
msgstr ""
"Nota: la ricevuta d'acquisto è il messaggio inviato tramite email agli "
"utenti dopo aver acquistato prodotti dal negozio"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:100
msgid ""
"Note: You need to have the %product_list% in your purchase receipt in order "
"for digital download links to be emailed to your buyers."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:106
#, fuzzy
msgctxt "purchase receipt"
msgid "From Address"
msgstr "Indirizzo"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:115
#, fuzzy
msgid "Sender Name"
msgstr "Nome Univoco"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:122
msgid "Message Body"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:127
msgid "Track and Trace settings"
msgstr "Impostazioni Tracciamento"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:132
msgid ""
"Note: The Tracking Subject, is the subject for The Tracking Message email. "
"The Tracking Message is the message e-mailed to users when you click 'Email "
"buyer' on the sales log. This option is only available for purchases with "
"the status of 'Job Dispatched'. Tags you can use in the email message "
"section are %trackid% and %shop_name%"
msgstr ""
"Nota: l'oggetto del Tracking è il titolo del messaggio inviato tramite email "
"per seguire la spedizione. Il messaggio viene inviato agli utenti quando si "
"clicca 'Email acquirente' nel registro delle vendite. Questa opzione è "
"disponibile soltanto per le vendite con stato 'Ordine Evaso'. Nel corpo del "
"messaggio possono essere usati come tag: %trackid% e %shop_name%"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:137
msgid "Tracking Email Subject"
msgstr "Oggetto E-Mail Tracciamento"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:141
msgid "Tracking Email Message"
msgstr "Messaggio E-mail Tracciamento"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:37
msgid "Drag"
msgstr "Trascina"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:39
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:41
#, fuzzy
msgid "Display"
msgstr "Mostra Nome"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:42
msgid "Mandatory"
msgstr "Obbligatorio"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:76
#, fuzzy
msgid "New form set successfully created."
msgstr "Impostazioni aggiornate con successo."

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:266
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:440
msgid "Click and Drag to Order Checkout Fields"
msgstr "Clicca e Trascina per Ordinare i Campi della Cassa"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:303
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:333
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:506
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:651
#, fuzzy
msgid "Delete Field"
msgstr "Cancella questo registro"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:304
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:334
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:510
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:652
#, fuzzy
msgid "Add Field"
msgstr "Aggiungi Nuovo Campo Modulo"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:315
#, fuzzy
msgctxt "checkout field's options"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:316
#, fuzzy
msgctxt "checkout field's options"
msgid "Value"
msgstr "Valore"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:361
msgid "Force User Registration"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:364
msgid "Users can checkout without a user account"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:366
msgid "Users must register before checking out"
msgstr "Gli utenti devono essere registrati prima di andare alla cassa"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:367
msgid ""
"If users must register, you must also turn on \"Membership: Anyone can "
"register\" from within WordPress Settings &gt; General"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:372
#, fuzzy
msgid "Shipping Same as Billing"
msgstr "Abilita Spedizione allo stesso indirizzo di Fatturazione:"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:375
msgid ""
"Enable \"Same as billing address\" checkbox with Shipping Address fields"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:377
#, fuzzy
msgid "Users must re-enter Shipping Address"
msgstr "Applicare imposta al Paese di Spedizione"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:381
#, fuzzy
msgid "Security and Encryption"
msgstr "Selezionare un'opzione"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:384
#, fuzzy
msgid "Force users to use SSL Encryption"
msgstr "Obbliga gli Utenti ad usare SSL"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:386
msgid "Allow site to be used insecurely and unencrypted"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:387
msgid ""
"This can cause warnings for your users if you do not have a properly "
"configured SSL certificate"
msgstr ""
"Può causare messaggi di errore agli Utenti se non hai configurato a dovere "
"il certificato SSL"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:393
#, fuzzy
msgid "Checkout Form Fields"
msgstr "Campo del Modulo di Riepilogo aggiornato."

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:394
#, fuzzy
msgid ""
"Here you can customise the forms to be displayed in your checkout page. The "
"checkout page is where you collect important user information that will show "
"up in your purchase logs i.e. the buyer's address, and name..."
msgstr ""
"Qui potete personalizzare i moduli che verranno visualizzati nella pagina di "
"checkout. La pagina di checkout contiene informazioni importanti sull"
"\"utente che verranno mostrate nel report degli acquisti es. l\"indirizzo "
"dell\"acquirente e il nome..."

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:397
msgid "Select a Form Set"
msgstr "Seleziona un insieme di Moduli"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:404
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:408
#, fuzzy
msgid "Add New Form Set"
msgstr "+ Aggiungi un nuovo insieme di Moduli"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:411
msgid "Add new Form Set"
msgstr "Aggiungi un nuovo insieme di Moduli"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:413
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:508
msgid "Cannot Delete Default Fields"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:41
#, fuzzy
msgid "Edit Gateway Settings"
msgstr "Impostazioni tariffa flat"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:42
msgid ""
"Modify a payment gateway settings by clicking \"Edit\" link on the left."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:56
msgid "Cancel editing this Payment Gateway's settings"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:56
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:89
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:202
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:57
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:90
msgid "Update &raquo;"
msgstr "Aggiorna &raquo;"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:71
#, fuzzy
msgid "Select Payment Gateways"
msgstr "Selezionate un gateway di pagamento"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:72
msgid ""
"Activate the payment gateways that you want to make available to your "
"customers by selecting them below."
msgstr ""
"Attivate i metodi di pagamento che volete rendere disponibili ai vostri "
"clienti selezionandoli qui di seguito."

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:78
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:85
#, fuzzy
msgid "Payment Gateway"
msgstr "Tipo di Pagamento"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:79
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:86
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:71
msgid "Display Name"
msgstr "Mostra Nome"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:93
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:246
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:278
#: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:58
#: wpsc-admin/settings-page.php:491
msgid "Save Changes"
msgstr "Salva modifiche"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:94
#, fuzzy
msgid "WP e-Commerce Recommends"
msgstr "WP e-Commerce"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:95
msgid "Sign up for PayPal and start accepting credit card payments instantly."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:120
msgid "Edit this Payment Gateway's Settings"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:41
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:5
msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni Generali"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:44
msgid "Base Country/Region"
msgstr "Nazione/Regione Base"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:58
msgid "Select your primary business location."
msgstr "Seleziona la tua sede principale di attività."

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:78
#, fuzzy
msgid ""
"Select: <a href=\"%1$s\"  class=\"wpsc-select-all\" title=\"All\">All</a> <a "
"href=\"%2$s\" class=\"wpsc-select-none\" title=\"None\">None</a>"
msgstr ""
"Seleziona: <a href=\"%1$s\"  class=\"wpsc_select_all\" title=\"All\">Tutto</"
"a> <a href=\"%1$s\" class=\"wpsc_select_none\" title=\"None\">Nessuno</a>"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:92
msgid "Select the markets you are selling products to."
msgstr "Scegli i mercati cui è indirizzata la vendita"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:105
msgid "Keep stock in cart for"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:110
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:111
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:112
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:114
msgid ""
"Set the amount of time items in a customer's cart are reserved. You can also "
"specify decimal amounts such as '0.5 days' or '1.25 weeks'. Note that the "
"minimum interval you can enter is 1 hour, i.e. you can't schedule it to run "
"every 0.5 hour."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:123
#, fuzzy
msgid "Use Hierarchical Product Category URL"
msgstr "Cerca Categoria Prodotto"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:128
msgid ""
"When Hierarchical Product Category URL is enabled, parent product categories "
"are also included in the product URL.<br />For example: <code>http://example."
"com/products-page/parent-cat/sub-cat/product-name</code>"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:133
msgid "Currency Settings"
msgstr "Impostazioni valuta"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:140
msgid "Currency Type"
msgstr "Tipo di Valuta"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:183
msgid "Currency Sign Location"
msgstr "Posizione della Sigla Valuta"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:186
msgctxt "Currency sign location - option 1"
msgid "100"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:188
msgctxt "Currency sign location - option 2"
msgid "100"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:190
msgctxt "Currency sign location - option 3"
msgid "100"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:192
msgctxt "Currency sign location - option 4"
msgid "100"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:196
msgid "Thousands and decimal separators"
msgstr "Separatore migliaia e decimali"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:198
msgid "Thousands separator"
msgstr "Separatore delle migliaia"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:199
msgid "Decimal separator"
msgstr "Separatore dei decimali"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:200
msgid "Preview:"
msgstr "Anteprima:"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:31
#: wpsc-merchants/chronopay.php:374
msgid "Product Name"
msgstr "Nome prodotto"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:32
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:228
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:175
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:33
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:112
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:112
msgid "Additional Description"
msgstr "Descrizione aggiuntiva"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:37
msgid "Weight Unit"
msgstr "Unità Peso"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:38
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Quantità in magazzino"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:39
msgid "Stock Quantity Limit"
msgstr "Limite quantità in magazzino"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:176
msgid "CSV file successfully processed. %s record(s) imported."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:201
msgid "Assign CSV Columns to Product Fields"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:202
#, fuzzy
msgid "For each column, select the field it corresponds to in 'Product Field'."
msgstr ""
"Per ogni colonna, seleziona il campo al quale corrisponde tra le "
"'Appartenenze'. Può essere caricato un numero di prodotti a piacere."

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:203
msgid ""
"Note: In this view we only show sample data from the first 5 records. All "
"records in the uploaded import file will actually be imported."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:207
#, fuzzy
msgid "Column"
msgstr "Colonna (%s)"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:208
msgid "Sample Data from Column"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:209
#, fuzzy
msgid "Product Field"
msgstr "Slider Prodotto"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:216
#, fuzzy
msgid "Column %s"
msgstr "Colonna (%s)"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:225
msgid "<em class=\"empty\">empty</em>"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:250
#, fuzzy
msgid "Import Options"
msgstr "più opzioni"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:254
msgid "Product Status"
msgstr "Stato del Prodotto"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:259
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:262
#, fuzzy
msgid "Set your imported products as drafts, or publish them right away."
msgstr ""
"Scegli se preferisci importare i Prodotti come bozze o se pubblicarli "
"direttamente."

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:267
#, fuzzy
msgid "Import to Category"
msgstr "Nessuna Categoria"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:270
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:57 wpsc-core/js/tinymce3/window.php:110
msgid "No Category"
msgstr "Nessuna Categoria"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:276
msgid ""
"Products imported from this CSV file will be placed in the selected category."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:282
#, fuzzy
msgctxt "import csv"
msgid "Import Products"
msgstr "Ordina prodotto per"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:299
#, fuzzy
msgid "Import Products"
msgstr "Ordina prodotto per"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:300
msgid ""
"You can import your products from a <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Comma-separated_values\"><abbr title=\"Comma-separated values\">CSV</abbr> "
"(Comma-separated values) file</a>, exportable from most spread-sheet "
"programs or other software.</p>"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:302
msgid "Import New Products from CSV"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:305
msgid "CSV File"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:312
#, fuzzy
msgctxt "import csv"
msgid "Upload"
msgstr "Carica un File"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:314
#, fuzzy
msgid "Useful Information"
msgstr "Per più informazioni"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:317
#, fuzzy
msgid "Supported Fields"
msgstr "Campi del Modulo"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:319
msgid "Columns supported are, in their default order:"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:326
#, fuzzy
msgid "Understood Weight Units"
msgstr "Unità Peso"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:328
msgid "Metric"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:329
msgid "Imperial"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:333
#, fuzzy
msgid "Stock Fields"
msgstr "Campi del Modulo"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:335
msgid ""
"<code>Stock Quantity</code> values are used only when <code>Stock Quantity "
"Limited</code> is blank or <code>\"\"</code>."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:339
msgid "HTML"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:341
msgid ""
"Supported in <code>Description</code> and <code>Additional Description</"
"code>. Be sure you \"quote\" the whole description, and slash-escape \\"
"\"quotes\\\" inside the description itself."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:344
msgid "Example CSV File"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:347
msgid ""
"Banana, The Yellow Fruit, Contains Potassium, 0.67, \"BANANA\", 150, \"g\", "
"0, \"\""
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:348
msgid ""
"\"Apple, red\", \"Red, round, juicy. Isn't an <a href=\\\"http://example.com"
"\\\">orange</a>.\", \"Red Delicious\", 0.25, \"RED_DELICIOUS\", 5, \"oz\", "
"10, true"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:16
msgid ""
"<strong>You appear to have Google Analytics for WordPress installed.</"
"strong>. <br /> This is not a problem, however, you also appear to have the "
"WPeC tracking enabled.  We highly recommend disabling that setting and using "
"the settings on this page."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:56
#, fuzzy
msgid "Marketing Settings"
msgstr "Sezione Marketing"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:60
#, fuzzy
msgid "'Users who bought this also bought'"
msgstr "Le persone che hanno acquistato questo articolo hanno anche acquistato"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:65
#, fuzzy
msgid ""
"Add 'Users who bought this also bought' item to the single products page."
msgstr ""
"Aggiungi il riquadro 'Gli Utenti che hanno comprato questo hanno acquistato "
"anche' nella pagina dei singoli Prodotti"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:71
#, fuzzy
msgid "'Share This' Social Bookmarks"
msgstr "Mostra \"Condividi\" (Social Bookmarks)"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:76
#, fuzzy
msgid "Add the 'Share this link' item to the single products page."
msgstr "Aggiungi il riquadro 'Condividi' nella pagina dei singoli Prodotti"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:82
#, fuzzy
msgid "'How Customer Found Us' Survey"
msgstr "Mostra il sondaggio Come ci ha trovato il cliente"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:87
#, fuzzy
msgid "Add the 'How did you find out about us' drop-down option at checkout."
msgstr "Aggiungi il riquadro 'Come ci hai conosciuto' al momento del Riepilogo"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:93
#, fuzzy
msgid "Facebook 'Like' Button"
msgstr "Mostra 'Mi Piace' di Facebook"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:98
#, fuzzy
msgid "Add the Facebook Like button on your single products page."
msgstr ""
"Aggiunge il pulsante 'Mi piace' di Facebook nella pagina dei singoli Prodotti"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:107
#, fuzzy
msgid "Product RSS Address"
msgstr "Indirizzo RSS"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:108
msgid "People can use this RSS feed to keep up to date with your product list."
msgstr ""
"Gli Utenti possono utilizzare questo feed RSS per rimanere aggiornati sulla "
"lista dei prodotti."

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:113
msgid "RSS Feed Address"
msgstr "Indirizzo feed RSS"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:126
msgid "Google Merchant Centre / Google Product Search"
msgstr "Google Merchant Centre / Google Product Search"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:127
#, fuzzy
msgid ""
"To import your products into <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Google "
"Merchant Centre</a> so that they appear within Google Product Search "
"results, sign up for a Google Merchant Centre account and add a scheduled "
"data feed with the following URL:"
msgstr ""
"Per importare i prodotti in <a href=\"http://www.google.com/merchants/\" "
"target=\"_blank\">Google Merchant Centre</a> per farli apparire nella "
"Ricerca Prodotti di Google, iscriviti a Google Merchant Centre e aggiungi un "
"bollettino programmato di dati con il seguente URL:"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:132
#, fuzzy
msgid "Google Product Feed"
msgstr "Dimensione immagine singolo prodotto"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:145
msgid "Google Analytics E-Commerce Tracking"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:146
msgid ""
"Track successful transactions and items purchased in <a href=\"%s\">Google "
"Analytics</a>."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:151
msgid "Enable"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:157
msgid "Enable Google Analytics tracking"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:159
msgid ""
"If, for whatever reason, you decide you do not want any tracking, disable it."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:164
msgctxt "google analytics"
msgid "Google Analytics Tracking ID"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:168
msgid "e.g. <code>UA-XXXXX-Y</code>"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:173
#, fuzzy
msgid "Tracking Code Present"
msgstr "Messaggio E-mail Tracciamento"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:178
msgid "Google Analytics is tracking my site"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:180
msgid ""
"Enable this if the Google Analytics tracking code is already present on your "
"site, e.g. manually placed your in your theme, or managed by another plugin. "
"We will only insert the <a href=\"%s\">E-Commerce tracking events</a> on the "
"transaction results page."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:185
#, fuzzy
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Prezzi Avanzati:"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:190
msgid "Enable Advanced Mode"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:192
msgid ""
"By default, we insert the multiple-domain asynchronous tracking code.  This "
"should be fine for 99% of users.  If you need to fine-tune it, select the "
"Advanced option.  Then, instead of simply entering your tracking ID, you "
"will enter the enter tracking code from Google Analytics into the header.php "
"file of your theme."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:23
msgid ""
"<strong>Shipping has been disabled.</strong> You enabled shipping but none "
"of the shipping methods were selected.  Please re-enable shipping, select "
"and configure a shipping method, and then update your settings."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:77
#, fuzzy
msgid "Edit Shipping Module Settings"
msgstr "Moduli di spedizione"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:78
msgid "To configure a shipping module select one on the left."
msgstr "Per configurare un modulo di spedizione selezionarne uno a sinistra."

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:89
msgid "Cancel editing this shipping calculator's settings"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:126
#: wpsc-shipping/ups_20.php:197 wpsc-shipping/usps_20.php:211
#, fuzzy
msgid "Shipping Settings"
msgstr "Impostazioni ShipWire"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:136
msgid "Use Shipping"
msgstr "Utilizza spedizione"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:139
#, fuzzy
msgid "Enable Shipping settings"
msgstr "Abilita Sconto Spedizione Gratuita"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:140
#, fuzzy
msgid "If you are only selling digital downloads, you should turn this off."
msgstr ""
"Se state vendendo solo download digitali, dovreste selzionare no per "
"disabilitare la spedizione sul vostro sito."

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:145
#, fuzzy
msgid "Shipping Origin City"
msgstr "Città per la spedizione"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:148
msgid ""
"The name of the city where you fulfill and ship orders from. This enables us "
"to give your customers more accurate shipping pricing."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:152
#, fuzzy
msgid "Shipping Origin Zipcode/Postcode"
msgstr "Codice postale per la spedizione"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:156
msgid "The zipcode/postcode for where you fulfill and ship orders from."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:157
msgid ""
"If you are based in the United States then this field is required in order "
"for the UPS and USPS Shipping Calculators to work."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:162
#: wpsc-shipping/shipwire.php:19
#, fuzzy
msgid "Shipwire"
msgstr "Costo di Spedizione"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:166
#, fuzzy
msgid "Enable Shipwire Integration"
msgstr "Abilita Sconto Spedizione Gratuita"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:167
msgid ""
"<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Shipwire</a> provide e-commerce "
"fulfillment warehouses. WP e-Commerce can integrate stock inventory and "
"shipping tracking with their service."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:187
#, fuzzy
msgid "Shipwire Email"
msgstr "E-mail ShipWire"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:191
#, fuzzy
msgid "Shipwire Password"
msgstr "Password ShipWire"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:195
#, fuzzy
msgid "Use Test Server?"
msgstr "Usa Server di prova:"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:199
msgid "Force Sync with Shipwire"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:201
msgid "Update Tracking and Inventory"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:217
#, fuzzy
msgid "Free Shipping Discount"
msgstr "Abilita Sconto Spedizione Gratuita"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:228
msgid "Enable Free Shipping Discount"
msgstr "Abilita Sconto Spedizione Gratuita"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:240
#, fuzzy
msgid ""
"Sales over or equal to %1$s<input type=\"text\" size=\"6\" name="
"\"wpsc_options[shipping_discount_value]\" value=\"%2$s\" id="
"\"shipping_discount_value\" /> will receive free shipping."
msgstr ""
"Per vendite superiori o pari a: %1$s<input type=\"text\" size=\"6\" name="
"\"wpsc_options[shipping_discount_value]\" value=\"%2$s\" id="
"\"shipping_discount_value\" /> la spedizione è gratuita."

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:248
msgid "Shipping Modules"
msgstr "Moduli di spedizione"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:249
msgid ""
"To enable shipping in WP e-Commerce you must select which shipping methods "
"you want to enable on your site."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:251
#, fuzzy
msgid "Tip"
msgstr "In cima"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:252
msgid ""
"For fixed-price shipping options such as \"Pickup - $0, Overnight - $10, "
"Same day - $20, etc.\", install our free <a href=\"%1$s\">Fixed Rate "
"Shipping</a> plugin."
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:255
msgid "Internal Shipping Calculators"
msgstr "Calcolo interno spedizione"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:260
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:266
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:290
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:296
#, fuzzy
msgid "Shipping Calculator"
msgstr "Calcolo interno spedizione"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:280
msgid "External Shipping Calculators"
msgstr "Calcolo esterno spedizione"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:283
msgid ""
"The following shipping modules all need cURL which is not installed on this "
"server, you may need to contact your web hosting provider to get it set up. "
msgstr ""
"I seguenti moduli di spedizione necessitano di cURL che non è installato su "
"questo server, potreste contattare il vostro hosting provider per fare in "
"modo che venga impostato. "

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:329
#, fuzzy
msgid "Edit this Shipping Module"
msgstr "Moduli di spedizione"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:329
#, fuzzy
msgctxt "Shipping modules link to individual settings"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:78
msgid "Tax Settings"
msgstr "Impostazioni Tasse"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:81
#, fuzzy
msgid "Enable Tax"
msgstr "Tasse Totali"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:85
msgid "Turn tax on"
msgstr "Attiva Tassazione"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:90
#, fuzzy
msgid "Product Prices"
msgstr "Categorie Prodotto"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:94
msgid "Product prices are tax exclusive - add tax to the price during checkout"
msgstr ""
"Il prezzo dei prodotti non comprende le tasse - aggiungi le tasse al prezzo "
"durante il riepilogo"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:98
msgid ""
"Product prices are tax inclusive - during checkout the total price doesn't "
"increase but tax is shown as a line item"
msgstr ""
"Il prezzo dei prodotti comprende le tasse - il prezzo non aumenta nel "
"riepilogo ma le tasse sono mostrate in una linea separata"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:103
msgid "Product Specific Tax"
msgstr "Tasse specifiche del Prodotto"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:107
msgid ""
"Add per product tax to tax percentage if product has a specific tax rate"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:111
msgid "Replace tax percentage with product specific tax rate"
msgstr ""
"Sostituisci percentuale d'imposta con aliquota specifica del prodotto "
"specifico"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:116
msgid "Tax Logic"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:120
#, fuzzy
msgid "Apply tax when Billing and Shipping Region is the same as Tax Rate"
msgstr ""
"Applicare imposta quando il Paese di Fatturazione e di Spedizione è lo "
"stesso dell'Aliquota"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:128
msgid "Apply tax to Billing Address"
msgstr "Applicare imposta al Paese di Fatturazione"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:135
msgid "Apply tax to Shipping Address"
msgstr "Applicare imposta al Paese di Spedizione"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:140
#, fuzzy
msgid "Apply tax when Billing Region is the same as Tax Rate"
msgstr ""
"Applicare imposta quando il Paese di Fatturazione è lo stesso dell'Aliquota"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:144
#, fuzzy
msgid "Apply tax when Shipping Region is the same as Tax Rate"
msgstr ""
"Applicare imposta quando il Paese di spedizione è lo stesso dell'Aliquota"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:150
msgid "Tax Rates"
msgstr "Aliquote d'imposta"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:155
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:194
#, fuzzy
msgid "Market"
msgstr "Marketing"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:156
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:195
#: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:53
#, fuzzy
msgid "Tax Rate"
msgstr "Aliquote d'imposta"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:157
#, fuzzy
msgid "Tax Shipping?"
msgstr "Totale spedizione"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:181
msgid "Tax Bands"
msgstr "Fasce tassa"

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:184
#, fuzzy
msgid ""
"Note: Tax Bands are special tax rules you can create and apply on a per-"
"product basis. Please visit the product page to apply your Tax Band."
msgstr ""
"Nota: la Fascia di Tasse sono regole speciali che si possono creare ed "
"applicare a seconda del prodotto.<br />Visitare la pagina del Prodotto per "
"applicare una Fascia di Tasse."

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:188
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: Tax Bands do not take effect when product prices are tax exclusive."
msgstr ""
"Nota: Le fasce di tassa non avranno effetto se l'IVA è esclusa dal prezzo "
"del prodotto."

#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:193
#, fuzzy
msgid "Band Name"
msgstr "Cognome"

#: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:8
msgid "GST/Tax Rate"
msgstr "Percentuale GST/Tasse"

#: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:12
#, fuzzy
msgid "Thanks, your changes have been made"
msgstr "Grazie, le vostre modifiche sono state salvate."

#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:119
#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:183
msgid "Estimated time left:"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:121
#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:185
msgid "Under a minute"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:123
#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:187
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:151
msgctxt "Update routine completed"
msgid "Done!"
msgstr ""

#: wpsc-admin/includes/walker-variation-checklist.php:39
msgctxt "product variation set"
msgid "Expand"
msgstr ""

#: wpsc-admin/init.php:84
msgid ""
"Sorry, for some reason, we couldn't duplicate this product because it could "
"not be found in the database, check there for this ID: "
msgstr ""
"Spiacenti, per qualche motivo il prodotto non può essere duplicato perché "
"non si trova sul database. Controllare la seguente ID:"

#. translators: %1$s is "start" date, %2$s is "to" date
#: wpsc-admin/init.php:103
msgctxt "exported purchase log csv file name"
msgid "Purchase Log %1$s to %2$s.csv"
msgstr ""

#. translators: %1$s is month, %2$s is year
#: wpsc-admin/init.php:117
#, fuzzy
msgctxt "exported purchase log csv file name"
msgid "Purchase Log %1$s/%2$s.csv"
msgstr "Acquista # %s\n"

#: wpsc-admin/init.php:122
#, fuzzy
msgctxt "exported purchase log csv file name"
msgid "All Purchase Logs.csv"
msgstr "Registro Acquisti %s aggiornato."

#: wpsc-admin/init.php:129
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Purchase ID"
msgstr "Acquisto n°"

#: wpsc-admin/init.php:130
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Purchase Total"
msgstr "Riepilogo acquisti"

#: wpsc-admin/init.php:133
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Payment Gateway"
msgstr "Tipo di Pagamento"

#: wpsc-admin/init.php:134
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Payment Status"
msgstr "Pagamenti"

#: wpsc-admin/init.php:135
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Purchase Date"
msgstr "Data Registro Acquisto:"

#: wpsc-admin/init.php:145
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv header field prefix"
msgid "Shipping "
msgstr "Spedizione"

#: wpsc-admin/init.php:145
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv header field prefix"
msgid "Billing "
msgstr "Città Fatturazione"

#: wpsc-admin/init.php:208
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"

#: wpsc-admin/init.php:209
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Product Name"
msgstr "Nome prodotto"

#: wpsc-admin/init.php:210
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "SKU"
msgstr "SKU"

#: wpsc-admin/init.php:248
#, fuzzy
msgctxt "admin rss product feed"
msgid "WP e-Commerce Product Log"
msgstr "WP e-Commerce"

#: wpsc-admin/init.php:250
msgctxt "admin rss product feed"
msgid "This is the WP e-Commerce Product Log RSS feed"
msgstr ""

#: wpsc-admin/init.php:251
#, fuzzy
msgctxt "admin rss product feed"
msgid "WP e-Commerce Plugin"
msgstr "WP e-Commerce"

#: wpsc-admin/init.php:255
#, fuzzy
msgctxt "admin rss product feed"
msgid "Purchase # %d"
msgstr "Acquista # %s\n"

#: wpsc-admin/init.php:260
msgctxt "admin rss product feed"
msgid "This is an entry in the purchase log"
msgstr ""

#: wpsc-admin/init.php:321
msgid "The administrator has unlocked your file"
msgstr "L\"amministratore ha sbloccato il vostro file"

#: wpsc-admin/init.php:321
msgid ""
"Dear CustomerWe are pleased to advise you that your order has been updated "
"and your downloads are now active.Please download your purchase using the "
"links provided below.[download_links]Thank you for your custom."
msgstr ""
"Gentile Cliente, siamo lieti di comunicarti che il tuo ordine è stato "
"aggiornato e ora i tuoi download sono attivi. Prego, scarica i tuoi acquisti "
"usando i link forniti qui sotto. [Download_links] Grazie per la fiducia."

#: wpsc-admin/init.php:454
msgid ""
"You just set the number of item per row for the grid view to 0. This means "
"the column width will fall back to using whatever CSS you have for it. This "
"could break your theme layout, so please make sure you have adjusted your "
"theme's CSS accordingly."
msgstr ""

#: wpsc-admin/init.php:472
msgid ""
"You wanted to require your customers to log in before checking out. However, "
"the WordPress setting <a href=\"%s\">\"Anyone can register\"</a> was "
"disabled. WP e-Commerce has enabled that setting for you automatically."
msgstr ""

#: wpsc-admin/init.php:490
msgid ""
"You just disabled the \"Anyone can register\" setting. As a result, the <a "
"href=\"%s\">\"Require registration before checking out\"</a> setting has "
"been disabled."
msgstr ""

#: wpsc-admin/init.php:575
msgid "Choose a downloadable file for this product:"
msgstr "Scegli un file scaricabile per questo prodotto:"

#: wpsc-admin/init.php:594
#, fuzzy
msgid "Save Product Files"
msgstr "Vendita Prodotti:"

#: wpsc-admin/media.php:21
#, fuzzy
msgid "Add Images to Product Gallery"
msgstr "Aggiungi Nuova Categoria Prodotto"

#: wpsc-admin/media.php:22
#, fuzzy
msgid "Set Product Images"
msgstr "Immagini prodotto"

#: wpsc-admin/media.php:42
#, fuzzy
msgid "Featured image"
msgstr "Usa come Immagine in evidenza"

#: wpsc-admin/media.php:43
#, fuzzy
msgctxt "edit featured image"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: wpsc-admin/settings-page.php:205
msgctxt "General settings tab in Settings->Store page"
msgid "General"
msgstr "Generale"

#: wpsc-admin/settings-page.php:206
msgctxt "Admin settings tab in Settings->Store page"
msgid "Admin"
msgstr "Amministrazione"

#: wpsc-admin/settings-page.php:207
msgctxt "Taxes settings tab in Settings->Store page"
msgid "Taxes"
msgstr "Tasse"

#: wpsc-admin/settings-page.php:208
msgctxt "Shipping settings tab in Settings->Store page"
msgid "Shipping"
msgstr "Spedizione"

#: wpsc-admin/settings-page.php:209
msgctxt "Payments settings tab in Settings->Store page"
msgid "Payments"
msgstr "Pagamenti"

#: wpsc-admin/settings-page.php:210
msgctxt "Checkout settings tab in Settings->Store page"
msgid "Checkout"
msgstr "Cassa"

#: wpsc-admin/settings-page.php:211
msgctxt "Marketing settings tab in Settings->Store page"
msgid "Marketing"
msgstr "Marketing"

#: wpsc-admin/settings-page.php:212
msgctxt "Import settings tab in Settings->Store page"
msgid "Import"
msgstr "Importa"

#: wpsc-admin/settings-page.php:395
#, fuzzy
msgid "Settings saved."
msgstr "Impostazioni"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/API.php:119
msgid "Redirecting ..."
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:93
msgid "The following plugins are disabled:"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:102
#, fuzzy
msgid "Not purchased"
msgstr "Acquisto"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:105
msgid "Unknown error"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:125
msgid "Powered by WPEConomy"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:169
msgid ""
"<strong>WPEConomy is now installed!</strong> &#8211; Get started by linking "
"with your account!"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:170
msgid ""
"If you haven't created an account yet, don't worry, you will be prompted to "
"do so."
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:172
#, fuzzy
msgid "Link your account now"
msgstr "Il vostro Account"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:179
#, fuzzy
msgid "Payment cancelled."
msgstr "Pagamento Rifiutato"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:206
msgctxt "page title"
msgid "Add-Ons"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:206
msgctxt "menu title"
msgid "Add-Ons"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:249
#, fuzzy
msgid "Plugin Information:"
msgstr "Per più informazioni"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:250
msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:311
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:361
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:827
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:847
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install.php:25
msgid "Plugin Install"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:325
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:51
#, fuzzy
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:326
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:52
#, fuzzy
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Installation"
msgstr "Donazione"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:327
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:53
#, fuzzy
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "FAQ"
msgstr "AFA"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:328
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:54
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Screenshots"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:329
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:55
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Changelog"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:330
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:56
#, fuzzy
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Other Notes"
msgstr "Note all'Ordine"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:373
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:95
msgid "<span>$%.2f</span> Buy &amp; Install"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:377
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:99
msgid "You have already purchased, install now"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:377
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:99
msgid "Install Now"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:381
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:103
#, fuzzy
msgid "Install Update Now"
msgstr "Note di aggiornamento"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:384
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:106
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:387
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:109
msgid "Latest Version Installed"
msgstr ""

#. translators: For Your Information
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:419
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:140
msgid "FYI"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:422
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:143
msgid "Version:"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:424
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:145
msgid "Author:"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:426
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:147
#, fuzzy
msgid "Last Updated:"
msgstr "Aggiornamento del Negozio"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:429
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:150
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:429
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:433
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:150
msgid "%s or higher"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:431
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:152
msgid "Compatible up to:"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:433
msgid "Requires WPeC Version:"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:435
msgid "Compatible up to WPEC Version:"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:437
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:154
#, fuzzy
msgid "Downloaded:"
msgstr "Download rimanenti"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:437
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:154
msgid "%s time"
msgid_plural "%s times"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:439
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:156
msgid "Plugin Homepage  &#187;"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:446
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:164
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been tested</strong> "
"with your current version of WordPress."
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:449
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:167
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been marked as "
"compatible</strong> with your version of WordPress."
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:452
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been marked as "
"compatible</strong> with your version of WP E-Commerce."
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:455
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been tested</strong> "
"with your version of WP E-Commerce."
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:593
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View.php:34
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:238
msgid "Your Account"
msgstr "Il vostro Account"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:638
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:725
#, fuzzy
msgid "Problem: %s"
msgstr "Prezzo: %s"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:652
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:739
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:27
msgid "<a href=\"%s\">Log out</a> of your account"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:657
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:743
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:31
msgid ""
"<strong>%d</strong> <abbr title=\"Plugins you can install right now"
"\">Available</abbr>"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:659
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:744
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:32
msgid ""
"<strong>%d</strong> <abbr title=\"Plugins you have bought from the store"
"\">Purchased</abbr>"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:673
msgid ""
"Some text about WPEconomy goes here! This will eventually be replaced with a "
"dashboard-like interface, including latest news, etc."
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:675
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:22
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:59
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Cerca Registro"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:676
msgid "Search for plugins by keyword."
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:679
msgid "Popular tags"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:680
msgid "You may also browse based on the most popular tags on the store:"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:697
#, fuzzy
msgid "%s plugin"
msgstr "%s in corso"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:697
#, fuzzy
msgid "%s plugins"
msgstr "%s in corso"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:758
msgid "Authorization cancelled."
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:802
msgid "Installing ... "
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:815
#, fuzzy
msgid "Payment Cancelled"
msgstr "Pagamento Rifiutato"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:839
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:896
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install.php:51
#, fuzzy
msgid ""
"You do not have sufficient permissions to install plugins for this site."
msgstr "Non hai i permessi per farlo!"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:849
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install.php:27
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:877
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Upgrade.php:32
msgid "Plugin not found"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:884
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:904
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Upgrade.php:20
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Upgrade.php:38
#, fuzzy
msgid "Update Plugin"
msgstr "Aggiorna Tag"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:906
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Upgrade.php:24
#, fuzzy
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "Aggiornamento Prodotti..."

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:935
#, fuzzy
msgid "Search Plugins"
msgstr "Cerca Registro"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:948
msgid "Redirecting..."
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:18
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:25
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:49
#, fuzzy
msgid "Purchased Plugins"
msgstr "Acquisto n°"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:19
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:50
#, fuzzy
msgid "Your Plugins"
msgstr "Il tuo Imballaggio"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:79
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:119
msgid ""
"You haven't created any plugins yet. Check out our <a href='http://developer."
"renku.me/'>developer documentation</a> to find out how!"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:82
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:122
msgid ""
"You haven't purchased any plugins yet. Why not <a href='%s'>buy some</a>?"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:132
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:190
#, fuzzy
msgid "Grid"
msgstr "Vista Griglia"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:136
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:194
#, fuzzy
msgid "List"
msgstr "Vista elenco"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:159
#, fuzzy
msgctxt "edit own product"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:32
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:61
#, fuzzy
msgid "Search Results"
msgstr "Ricerca Prodotti"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:33
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:62
#, fuzzy
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "In Evidenza"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:34
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:63
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:35
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:64
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Newest"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:36
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:65
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:37
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:66
#, fuzzy
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Lowest Priced"
msgstr "Prezzo totale"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:109
msgid ""
"You haven't purchased any add-ons yet. <a href='%s'>Browse our add-on "
"collection.</a>"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:111
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:102
msgid "No plugins match your request."
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:224
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:171
#, fuzzy
msgctxt "plugin name"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:225
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:172
msgid "Version"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:226
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:173
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Azioni"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:227
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:174
#, fuzzy
msgid "Rating"
msgstr "Aggiornamento in corso"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:263
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:211
msgctxt "plugin price"
msgid "Free"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:268
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:216
#: wpsc-includes/upgrades.php:131
msgid "By %s"
msgstr "Di %s"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:288
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:368
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:229
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:14
#, fuzzy
msgid "More information about %s"
msgstr "Per più informazioni"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:288
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:368
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:229
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:14
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:268
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:444
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:299
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:379
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:247
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:32
#, fuzzy
msgid "Buy %s"
msgstr "Di %s"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:299
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:32
msgid "<span>%s</span> Buy Now</a>"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:306
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:386
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:254
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:39
msgid "Install %s"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:306
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:310
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:386
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:390
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:254
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:258
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:39
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:43
msgid "Install"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:309
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:320
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:389
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:400
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:257
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:268
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:42
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:53
msgid "Cannot auto-install, report this as a bug"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:317
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:397
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:265
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:50
#, fuzzy
msgid "Update to version %s"
msgstr "Note di aggiornamento"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:317
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:321
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:397
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:401
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:265
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:269
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:50
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:54
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:68
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:108
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:68
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:104
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:326
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:406
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:274
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:59
msgid "This plugin is already installed and is up to date"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:327
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:407
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:275
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:60
msgid "Installed"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:341
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:438
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:304
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:74
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Pointers.php:28
msgid "New Feature: WPeC Add-Ons"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Pointers.php:29
msgid ""
"Ever wanted to be able to find an extension for your e-commerce store, "
"purchase, install and activate it right from WordPress? Now you can!"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/ThemeUpgrader.php:26
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Theme_Upgrader.php:26
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader.php:26
msgid "Invalid URL Provided."
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/ThemeUpgrader.php:30
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Theme_Upgrader.php:30
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader.php:30
msgid "Could not create Temporary file."
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:21
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:20
msgid "Successfully installed the %s <strong>%s %s</strong>."
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:38
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:37
msgid "Cannot activate plugin."
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:41
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:40
msgid "Activating the plugin&#8230;"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:46
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:45
msgid "Activate this plugin"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:46
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:45
msgid "Activate Plugin"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:49
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:48
msgid "Activate this plugin for all sites in this network"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:49
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:48
msgid "Network Activate"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:54
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:53
msgid "Return to Store"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:25
msgid "Logged in as"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:30
#, fuzzy
msgid "Email: %s"
msgstr "E-mail:"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:79
#, fuzzy
msgid "Add Your Plugin"
msgstr "Il tuo Imballaggio"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:80
msgid ""
"List your plugin on the WPEconomy store. Read our developer documentation "
"and get started!"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:135
#, fuzzy
msgctxt "Edit button title"
msgid "Edit %s"
msgstr "Modifica"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:136
#, fuzzy
msgctxt "Edit button text"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Auth.php:21
msgid ""
"Account linking cancelled. Please note that you need to link your account in "
"order to access the store."
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:138
msgid "Logged in as %s"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:237
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:22
#, fuzzy
msgid "Documentation"
msgstr "Donazione"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:238
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:23
#, fuzzy
msgid "Add Now"
msgstr "Aggiungi Nuovo"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:110
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Vendita chiusa"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:22
#, fuzzy
msgid "Plugin Information"
msgstr "Per più informazioni"

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View.php:75
msgid "Developer Tools"
msgstr ""

#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View.php:75
#, fuzzy
msgid "FAQ"
msgstr "AFA"

#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:50
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:115
#, fuzzy
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal Express"

#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:54
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:119
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:301
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1573 wpsc-includes/purchase-log.class.php:490
#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:602
#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:16
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:477
msgid "Manual Payment"
msgstr "Pagamento Manuale"

#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:58
#, fuzzy
msgid "Google Checkout"
msgstr "Andate alla cassa"

#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:63
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:92
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:124
#: wpsc-merchants/chronopay.php:8
#, fuzzy
msgid "Credit Card"
msgstr "Scadenza della carta di credito *"

#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:74
#, fuzzy
msgid "The text that people see when making a purchase."
msgstr "Il testo che gli utenti vedono quando fanno acquisti. "

#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:306
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid credit card number"
msgstr "Inserire un numero di carta valido."

#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:310
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid CVV"
msgstr "Inserire un CVV valido."

#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:313
#, fuzzy
msgid "Please select a valid credit card type"
msgstr "Inserire un numero di carta valido."

#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:325
#, fuzzy
msgid "Please specify a valid expiration date."
msgstr "Inserire una data di scadenza valida."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:20
msgid "Show All Products"
msgstr "Mostra tutti i prodotti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:27
msgid "Show list of product categories"
msgstr "Mostra la lista delle Categorie di Prodotto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:29
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:34
msgid "Product Categories"
msgstr "Categorie Prodotto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:84
msgid "Advanced Theme Settings"
msgstr "Impostazioni Avanzate del tema"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:92
msgid "You did not specify any template files to be moved."
msgstr "Non hai specificato alcun file del template da spostare"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:102
msgid ""
"Error: some files could not be copied. Please make sure that theme folder is "
"writable."
msgstr ""
"Errore: alcuni file non possono essere copiati. Assicurati che la cartella "
"del tema sia scrivibile."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:104
msgid "Thanks, the themes have been copied."
msgstr "Grazie, il tema è stato copiato."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:114
msgid ""
"Thanks, you have made a succesful backup of your theme.  It is located at "
"the URL below.  Please note each backup you create will replace your "
"previous backups."
msgstr ""
"Grazie, la copia di sicurezza del tema è stata effettuata con successo. Si "
"trova all'URL sotto indicato. Nota: ogni copia sostituisce la precedente."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:115
msgid "URL:"
msgstr ""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:124
msgid "Some Theme files have been moved to your WordPress Theme Folder."
msgstr ""
"Alcuni file del tema sono stati spostati nella cartella dei temi di WordPress"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:126
msgid "No Theme files have been moved to your WordPress Theme Folder."
msgstr ""
"Nessun file del tema è stato spostato nella cartella dei temi di WordPress."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:132
#, fuzzy
msgid ""
"WP e-Commerce provides you the ability to move your theme files to a safe "
"place for theming control.\n"
"\n"
"\tIf you want to change the look of your site, select the files you want to "
"edit from the list and click the move button. This will copy the template "
"files to your active WordPress theme. "
msgstr ""
"WP e-Commerce consente di spostare i file del tema in una posizione sicura "
"per il controllo dell'aspetto\n"
"\t\t\t\t\t\n"
"Se vuoi cambiare lo stile del sito, seleziona dalla lista i file da "
"modificare e clicca il pulsante 'Sposta'. I file del tema verranno copiati "
"nella cartella del tema al momento attivo."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:150
msgid ""
"To change the look of certain aspects of your shop, you can edit the moved "
"files that are found here:"
msgstr ""
"Per cambiare l'aspetto di alcuni dettagli del negozio, puoi modificare i "
"file già spostati qui:"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:158
msgid "Move Template Files &rarr;"
msgstr ""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:160
msgid ""
"You can create a copy of your WordPress Theme by clicking the backup button "
"bellow. Once copied you can find them here:"
msgstr ""
"Puoi creare una copia del tuo tema WordPress cliccando il pulsante 'Backup' "
"sottostante. Una volta copiato, puoi trovarlo qui:"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:164
msgid "<a href=\"%s\" class=\"button\">Backup Your WordPress Theme</a>"
msgstr ""
"<a href=\"%s\" class=\"button\">Effettua Backup del tuo Tema WordPress</a>"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:169
msgid ""
"If you have moved your files in some other way i.e FTP, you may need to "
"click the Flush Theme Cache. This will refresh the locations WordPress looks "
"for your templates."
msgstr ""
"Se hai spostato i file in qualche altro modo, ad esempio con FTP, potresti "
"dover ripulire la Cache del tema. La posizione dei file verrà così "
"aggiornata."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:170
msgid "<a href=\"%s\" class=\"button\">Flush Theme Cache</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" class=\"button\">Pulisci Cache Tema</a>"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:185
msgid "Button Settings"
msgstr "Impostazioni Pulsante"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:188
msgid "Button Type"
msgstr "Tipo pulsante"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:205
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:233
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:144
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:126
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:202
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:178
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:165
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:137 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:123
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:202
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:178
msgid "Add To Cart"
msgstr "Aggiungi al carrello"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:211
msgid ""
"Buy Now Button only works for Paypal Standard, please activate Paypal "
"Standard to enable this option."
msgstr ""
"Il pulsante Compra Ora funziona solo con Paypal Standard, occorre attivarlo "
"per abilitare questa opzione."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:220
msgid "Hide \"Add to cart\" button"
msgstr "Nascondi pulsante \"Aggiungi al carrello\""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:242
msgid "Product Settings"
msgstr "Impostazioni Prodotto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:247
msgid "Show Product Ratings"
msgstr "Mostra valutazioni prodotti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:277
msgid "Show Stock Availability"
msgstr "Mostra disponibilità Scorte"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:286
msgid "Display Fancy Purchase Notifications"
msgstr "Mostra avvisi divertenti per gli acquisti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:310
msgid "Display per item shipping"
msgstr "Mostra Spedizione per oggetto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:332
msgid "Disable link in Title"
msgstr "Nascondi Link Nome Prodotto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:356
msgid "Add quantity field to each product description"
msgstr "Aggiungi campo quantità ad ogni descrizione di un prodotto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:382
msgid "Product Page Settings"
msgstr "Impostazioni Pagina Prodotto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:463
msgid "Purchase unavailable options"
msgstr "Acquista le opzioni non disponibili"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:471
#, fuzzy
msgid "Grid view settings:"
msgstr "Impostazioni Avanzate"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:474
msgid "Products Per Row"
msgstr "Prodotti per riga"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:478
msgid "Show images only"
msgstr "Mostra solo immagini"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:482
msgid "Display Variations"
msgstr "Mostra Varianti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:486
msgid "Display Description"
msgstr "Mostra descrizione"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:490
msgid "Display \"Add To Cart\" Button"
msgstr "Mostra pulsante \"Aggiungi al carrello\""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:494
msgid "Display \"More Details\" Button"
msgstr "Mostra pulsante \"Altri dettagli\""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:507
msgid "Show list of categories"
msgstr "Visualizza l'elenco delle categorie"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:517
msgid "Select what product category you want to display on the products page"
msgstr ""
"Seleziona quale Categoria di Prodotto mostrare nella pagina dei Prodotti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:545
msgid "Sort Product By"
msgstr "Ordina prodotto per"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:554
msgid "Drag &amp; Drop"
msgstr "Drag &amp; Drop"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:556
msgid "Time Uploaded"
msgstr "Orario dell\"upload"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:560
#, fuzzy
msgctxt "product order setting"
msgid "Ascending"
msgstr "%s in corso"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:561
#, fuzzy
msgctxt "product order setting"
msgid "Descending"
msgstr "%s in corso"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:567
msgid "Show Breadcrumbs"
msgstr "Mostra percorso navigazione (Breadcrumbs)"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:592
msgid "Product Groups/Products Display"
msgstr "Gruppi prodotti/Visualizza Prodotti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:609
msgid "Product Groups Only (All products displayed)"
msgstr "Solamente Gruppi Prodotti (Tutti i prodotti visualizzati)"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:610
msgid "Sliding Product Groups (1 product per page)"
msgstr "Gruppi prodotti scorrevoli (1 prodotto per pagina)"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:616
msgid "Show Subcategory Products in Parent Category"
msgstr "Mostra Sottocategoria di Prodotti nella Categoria superiore"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:641
msgid "Show Search"
msgstr "Mostra Ricerca"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:684
msgid "Show Advanced Search"
msgstr "Mostra ricerca avanzata"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:687
msgid "Use Live Search"
msgstr "Utilizza ricerca Live"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:690
msgid "Dynamically replace search results into product list"
msgstr ""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:700
msgid "Replace Page Title With Product/Category Name"
msgstr "Sostituisci il Titolo della Pagina con il Nome della Categoria"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:721
msgid "Display Featured Product above Product Pages"
msgstr "Mostra il Prodotto in Evidenza sopra le pagine Prodotto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:744
msgid "Shopping Cart Settings"
msgstr "Impostazioni Carrello della Spesa"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:747
msgid "Cart Location"
msgstr "URL del carrello"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:773
msgid "Page"
msgstr "Pagina"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:777
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:781
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:781
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:791
msgid "You need to enable the widgets plugin to use this"
msgstr "Dovete abilitare il plugin widget per utilizzare questo"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:787
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:792
msgid "DropShop"
msgstr "DropShop"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:791
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:792
msgid "You need to install the Gold and DropShop extentions to use this"
msgstr ""
"E\" necessario installare i moduli Gold e DropShop per utilizzare questo"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:797
msgid "Manual"
msgstr "Manuale"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:806
msgid "Show Dropshop on every page"
msgstr "Mostra Dropshop su ogni pagina"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:809
msgid "Show Dropshop only on product page"
msgstr "Mostra Dropshop solamente sulla pagina del prodotto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:814
msgid "Use light Dropshop style"
msgstr "Utilizza stile Dropshop chiaro"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:817
msgid "Use dark Dropshop style"
msgstr "Utilizza stile Dropshop scuro"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:820
msgid "Crafty"
msgstr "Smart"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:829
msgid "Display \"+ Postage & Tax\""
msgstr "Mostra \"+ tasse\""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:852
msgid "Product Category Settings"
msgstr "Impostazioni della Categoria Prodotto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:856
msgid "Show Product Category Description"
msgstr "Mostra la Descrizione della Categoria Prodotto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:880
msgid "Show Product Category Thumbnails"
msgstr "Mostra Anteprima Categoria Prodotto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:906
msgid "Show Product Count per Product Category"
msgstr "Mostra la somma dei Prodotti per Categoria"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:931
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:143
msgid "Use Category Grid View"
msgstr "Utilizza visuale Categorie a griglia"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:955
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "Impostazioni Anteprima immagine"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:956
msgid ""
"Note: Anytime you update any of the thumbnail settings, WPeC will "
"automatically resize all of your thumbnails for you.  Depending on how many "
"images you have, this could take awhile."
msgstr ""
"Nota: ogni volta che viene aggiornata una qualsiasi impostazione delle "
"Anteprime, WPeC ridimensionerà automaticamente tutte le anteprime. A seconda "
"di quante immagini sono presenti, il processo potrebbe richiedere del tempo."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:972
#, fuzzy
msgid "Default Product Category Thumbnail Size"
msgstr "Dimensione anteprima prodotto di default"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1012
msgid "Crop Thumbnails"
msgstr "Ritaglia Anteprime"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1017
msgid ""
"Choosing \"Yes\" means that thumbnails are cropped to exact dimensions "
"(normally thumbnails are proportional)"
msgstr ""
"Scegliendo \"Sì\" le anteprime saranno ritagliate alle dimensioni esatte "
"(normalmente sono scalate in modo proporzionale)"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1025
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:145
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:99
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:112
msgid "Show Thumbnails"
msgstr "Mostra anteprime"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1046
msgid "Use Lightbox Effect for product images"
msgstr "Usa l'effetto Lightbox per le immagini dei prodotti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1064
msgid ""
"Using lightbox means that when clicking on a product image, a larger version "
"will be displayed in a \"lightbox\" style window. If you are using a plugin "
"such as Shutter Reloaded, you may want to disable lightbox."
msgstr ""
"L'utilizzo di Lightbox comporta che il click sull'immagine di un prodotto "
"mostri una versione più grande in stile sovraimpresso. Se si sta utilizzando "
"un plugin come Shutter Reloaded, questo effetto potrebbe essere disattivato."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1068
msgid "Lightbox script to use"
msgstr "Script per Lightbox da utilizzare"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1079
msgid "Colorbox"
msgstr "Colorbox"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1080
msgid "Thickbox"
msgstr "Thickbox"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1089
msgid "Show Thumbnail Gallery"
msgstr "Mostra galleria anteprime"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1113
msgid "Gallery Thumbnail Image Size"
msgstr "Dimensioni Immagine Anteprima Galleria"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1128
#, fuzzy
msgid "Pagination Settings"
msgstr "Impostazioni impaginazione"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1132
msgid "Use Pagination"
msgstr "Utilizza impaginazione"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1154
msgid "number of products to show per page"
msgstr "Numero di prodotti da mostrare per pagina"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1161
msgid "Page Number position"
msgstr "Pozione numero di pagina"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1166
msgid "Top"
msgstr "In cima"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1169
msgid "Bottom"
msgstr "Fondo"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1172
msgid "Both"
msgstr "Entrambi"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1179
msgid "Comment Settings"
msgstr "Impostazioni Commenti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1183
msgid "Use IntenseDebate Comments"
msgstr "Usa Commenti IntenseDebate"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1184
msgid ""
"IntenseDebate comments enhance and encourage conversation on your blog or "
"website"
msgstr ""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1184
msgid "intensedebate-logo"
msgstr ""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1184
#, fuzzy
msgid "IntenseDebate"
msgstr "ID Account IntenseDebate"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1207
msgid "IntenseDebate Account ID"
msgstr "ID Account IntenseDebate"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1209
msgid "Help on finding the Account ID"
msgstr "Come trovare L'ID dell'Account"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1218
msgid "By Default Display Comments on"
msgstr "Mostra i commenti in"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1225
msgid "All Products"
msgstr "Tutti i Prodotti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1228
msgid "Per Product"
msgstr "Per prodotto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/admin.php:7
msgctxt "Presentation settings tab in Settings->Store page"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentazione"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:160
msgid "You just added \"[product_name]\" to your cart."
msgstr "Avete appena aggiunto \"[product_name]\" al vostro carrello."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:165
msgid "Sorry, but you cannot add zero items to your cart"
msgstr "Spiacenti, non è possibile aggiungere zero articoli al carrello"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:169
msgid ""
"This product has several options to choose from.<br /><br /><a href=\"%s\" "
"style=\"display:inline; float:none; margin: 0; padding: 0;\">Visit the "
"product page</a> to select options."
msgstr ""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:174
msgid "Sorry, but there is only %s of this item in stock."
msgid_plural "Sorry, but there are only %s of this item in stock."
msgstr[0] "Ci dispiace, ma c'è solo %s di questo articolo in magazzino."
msgstr[1] "Ci dispiace, ma ci sono solo %s di questo articolo in magazzino."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:178
#, fuzzy
msgid "Sorry, but this item is out of stock."
msgstr "Spiacenti, ma il prodotto \"%s\" è esaurito."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:449
msgid "Sorry, but this variation is out of stock."
msgstr "Spiacente, ma questa variante è esaurita."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:450
msgid "Variation not in stock"
msgstr "Variante non in magazzino"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:455
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:81
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:164
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:133
#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:81 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:164
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:133
msgid "Product in stock"
msgstr "Prodotto in magazzino"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:584
msgid ""
"Please agree to the terms and conditions, otherwise we cannot process your "
"order."
msgstr ""
"Selezionate l\"accettazione dei termini e delle condizioni.  Sfortunamente "
"non possiamo elaborare il vostro ordine altrimenti."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:606
msgid ""
"%s cannot be shipped to %s. To continue with your transaction please remove "
"this product from the list below."
msgstr ""
"%s non può essere spedito a %s. Per continuare con la transazione elimina il "
"prodotto dalla lista qui sotto.  "

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:628
#, fuzzy
msgid ""
"Please confirm the shipping method selection, then we can process your order."
msgstr ""
"È necessario selezionare un metodo di spedizione, altrimenti non potremo "
"evadere l'ordine."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:632
msgid "Please enter a Zipcode and click calculate to proceed"
msgstr "Si prega di inserire un CAP e fare clic su calcola per procedere"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:899
msgid "Please choose a country below to calculate your shipping costs"
msgstr "Scegli un Paese dalla lista per calcolare il costo della spedizione"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:907
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:147
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:146
msgid "Please provide a Zipcode and click Calculate in order to continue."
msgstr "Inserisci un codice postale e clicca \"Calcola\" per continuare"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:913
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:152
msgid ""
"Sorry, online ordering is unavailable to this destination and/or weight. "
"Please double check your destination details."
msgstr ""
"Spiacenti, gli ordini online non sono disponibili per questa destinazione e/"
"o per questo peso. Per favore, ricontrolla i dettagli della destinazione."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:931
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:171
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:170
msgid " - Choose a Shipping Rate"
msgstr " - Scegli una Tariffa di Spedizione"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:1055
msgid ""
"As of WPeC 3.8.11, it is improper to hook into \"wpsc_alternate_cart_html\" "
"to output javascript.  We now have a custom javascript event called "
"\"wpsc_fancy_notification\" you can hook into."
msgstr ""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/checkout.php:362
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:122
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:216
#, fuzzy
msgid "Please select a country"
msgstr "Selezionate"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/checkout.php:371
#: wpsc-shipping/usps_20.php:984 wpsc-shipping/usps_20.php:987
msgid "Your Zipcode"
msgstr ""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/form.php:37
#, fuzzy
msgid "Please choose"
msgstr "Selezionate"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/form.php:55
msgid "No Parent"
msgstr "Nessun elemento superiore"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/page.php:217
msgid ""
"<strong>WP e-Commerce is ready</strong>. If you plan on editing the look of "
"your site, you should <a href=\"%1s\">update your active theme</a> to "
"include the additional WP e-Commerce files. <a href=\"%2s\">Click here</a> "
"to ignore and remove this box."
msgstr ""
"<strong>WP e-Commerce è pronto</strong>. Se pensi di cambiare l'aspetto del "
"tuo sito è necessario <a href=\"%1s\">aggiornare il tema attivato</a> per "
"includere i file aggiuntivi di WP e-Commerce. <a href=\"%2s\">Clicca qui</a> "
"per ignorare o rimuovere questo messaggio."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/page.php:234
msgid ""
"<strong>Your WP e-Commerce data needs to be updated</strong>. You've "
"upgraded from a previous version of the WP e-Commerce plugin, and your store "
"needs updating.<br>You should <a href=\"%1s\">update your database</a> for "
"your store to continue working."
msgstr ""
"<strong> I dati di WP e-Commerce devono essere aggiornati</strong>. Hai "
"eseguito l'aggiornamento da una versione precedente del plugin WP e-Commerce "
"e il tuo negozio deve essere aggiornato. <br> Dovresti <a href=\"%1s\"> "
"aggiornare il database </a> perchP il tuo negozio continui a funzionare. "

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/page.php:276
msgid ""
"<strong>Store Settings</strong>: You have set 'users must register before "
"checkout', for this to work you need to check 'Anyone can register' in your "
"WordPress <a href=\"%1s\">General Settings</a>."
msgstr ""
"<strong>Impostazioni negozio</strong>: è stato impostato 'gli utenti devono "
"registrarsi prima di potere fare acquisti'. Per questa funzione è necessario "
"impostare 'Chiunque può registrarsi' nelle  <a href=\"%1s\">Impostazioni "
"generali</a>."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:651
msgctxt "PayPal Buy Now Button"
msgid "https://www.paypal.com/en_US/i/btn/btn_buynow_LG.gif"
msgstr ""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:662
msgid "PayPal - The safer, easier way to pay online"
msgstr ""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:686
msgctxt "PayPal Pixel"
msgid "https://www.paypal.com/en_US/i/scr/pixel.gif"
msgstr ""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:722
msgid "People who bought this item also bought"
msgstr "Le persone che hanno acquistato questo articolo hanno anche acquistato"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:784
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:155
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:129
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:195
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:145 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:126
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:195
#, fuzzy
msgid "Loading"
msgstr "Caricamento..."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:784
msgid "Updating"
msgstr "Aggiornamento in corso"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:805
msgid "Go to Checkout"
msgstr "Andate alla cassa"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:806
msgid "Continue Shopping"
msgstr "Continuate gli acquisti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:152
msgid "Read the rest of this entry &raquo;"
msgstr "Leggi Tutto &raquo;"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:387
msgid "Pages: "
msgstr "Pagine:"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:391
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:446
msgid "First Page"
msgstr "Prima Pagina"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:391
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:446
msgid "&laquo; First"
msgstr "&laquo; Primo"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:397
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:399
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:452
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:454
msgid "Previous Page"
msgstr "Pagina Precedente"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:397
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:399
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:452
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:454
msgid "&lt; Previous"
msgstr "&lt; Precedente"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:407
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:409
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:426
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:462
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:464
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:481
msgid "Page %s"
msgstr "Pagina %s"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:437
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:492
msgid "Next Page"
msgstr "Pagina successiva"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:437
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:492
msgid "Next &gt;"
msgstr "Successivo &gt;"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:441
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:496
msgid "Last Page"
msgstr "Ultima pagina"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:441
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:496
msgid "Last &raquo;"
msgstr "Ultimo &raquo;"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:617
msgid " from %s"
msgstr "da %s"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1360
msgid "Avg. Customer Rating"
msgstr "Media valutazioni clienti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1366
msgid "Your Rating"
msgstr "La vostra valutazione"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1367
msgid "Saved"
msgstr "Salvato"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1422
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1617
#, fuzzy
msgid "Old Price: %s"
msgstr "Vecchio Prezzo"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1618
msgid "Price: %s"
msgstr "Prezzo: %s"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1620
#, fuzzy
msgid "You save: %s"
msgstr "Risparmi"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/rss/rss.php:7
msgid "WP e-Commerce"
msgstr "WP e-Commerce"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:92
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:92
#, fuzzy
msgid ""
"Sorry your transaction was not accepted due to insufficient funds <br /><a "
"href=\"%1$s\">Click here to go back to checkout page</a>."
msgstr ""
"Ci dispiace, la tua transazione non è stata accettata. <br /><a href=\"%1$s"
"\">Clicca qui per tornare alla Cassa</a>."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:123
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:123
msgid ""
"Sorry your transaction was not accepted.<br /><a href=\"%1$s\">Click here to "
"go back to checkout page</a>."
msgstr ""
"Ci dispiace, la tua transazione non è stata accettata. <br /><a href=\"%1$s"
"\">Clicca qui per tornare alla Cassa</a>."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:68
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:346
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:353
msgid "Same as billing address:"
msgstr "Come l'indirizzo di fatturazione:"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:71
#, fuzzy
msgid "Your orders will be shipped to the billing address"
msgstr "L'ordine sarà spedito all'indirizzo di fatturazione"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:84
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:358
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:366
msgid "Enter your email address"
msgstr "Inserisci il tuo indirizzo e-mail"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:212
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:388
msgid "Purchase History"
msgstr "Storico Acquisti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:213
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:389
msgid "Your Details"
msgstr "I tuoi Dettagli"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:214
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:390
msgid "Your Downloads"
msgstr "I tuoi Download"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:317
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:493
msgid "Order Status"
msgstr "Stato ordine"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:356
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:532
msgid "Order Details"
msgstr "Dettagli ordine"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:378
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:554
msgid "GST"
msgstr "GST"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:455
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1667
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:631
msgid "Total Shipping"
msgstr "Totale spedizione"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:456
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:632
msgid "Total Tax"
msgstr "Tasse Totali"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:457
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:633
msgid "Final Total"
msgstr "Totale"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:478
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:654
msgid "Customer Details"
msgstr "Dettagli cliente"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:538
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:25
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:373
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:714
#: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:25
msgid "Payment Method"
msgstr "Metodo di Pagamento"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:539
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:715
msgid "Purchase #"
msgstr "Acquisto n°"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:541
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:717
msgid "Transaction Id"
msgstr "ID transazione"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-downloads.php:13
#: wpsc-theme/wpsc-account-downloads.php:13
msgid "You have not purchased any downloadable products yet."
msgstr "Non hai ancora acquistato alcun prodotto scaricabile."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-downloads.php:18
#: wpsc-theme/wpsc-account-downloads.php:18
msgid "File Names"
msgstr "Nomi file"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-downloads.php:19
#: wpsc-theme/wpsc-account-downloads.php:19
msgid "Downloads Left"
msgstr "Download rimanenti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:38
#: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:38
msgid "No transactions for this month."
msgstr "Nessuna transazione per questo mese."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:51
#: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:51
msgid "There have not been any purchases yet."
msgstr "Non sono stati ancora effettuati acquisti."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:12
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:18
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:12
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:18
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:13
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:13
msgid "Qty"
msgstr "Qta"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:37
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:37
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d oggetto"
msgstr[1] "%d oggetti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:40
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:40
#, fuzzy
msgid "Subtotal:"
msgstr "Ammontare parziale"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:41
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:41
msgid "excluding discount, shipping and tax"
msgstr ""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:46
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:226 wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:46
msgid "Checkout"
msgstr "Verificate il vostro ordine"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:49
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:49
msgid "Empty Your Cart"
msgstr "Svuota il carrello"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:49
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:49
msgid "Clear cart"
msgstr "Svuota Carrello"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:58
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:58
msgid "Your shopping cart is empty"
msgstr "Il vostro carrello è vuoto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:59
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:59
msgid "Visit Shop"
msgstr "Visita il Negozio"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:59
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:59
msgid "Visit the shop"
msgstr "Visitate il negozio"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-featured_product.php:20
#: wpsc-theme/wpsc-featured_product.php:20
#, fuzzy
msgid "More Information&hellip;"
msgstr "Per più informazioni"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-featured_product.php:29
#: wpsc-theme/wpsc-featured_product.php:29
#, fuzzy
msgid "No Image Available"
msgstr "Mostra N/A quando non ci sono Immagini"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:74
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:86
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:48
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:152
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:74 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:86
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:48
msgid "No Image"
msgstr "Nessuna Immagine"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:94
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:112
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:94 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:112
msgid "More Details"
msgstr "Più dettagli"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:106
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:129
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:96
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:107 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:129
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:96
msgid "Product Options"
msgstr "Opzioni Prodotto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:119
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:142
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:109
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:120 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:142
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:109
#, fuzzy
msgid "Combination of product variants is not available"
msgstr "Questo prodotto non ha stock disponibile"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:139
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:124
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:383
msgid "View Product"
msgstr "Vedi Prodotto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:150
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:139
msgid "Sorry, sold out!"
msgstr "Spiacenti, esaurito!"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:156
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:130
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:196
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:182
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:146 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:127
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:196
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:182
msgid "Updating cart..."
msgstr "Aggiornamento carrello..."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:177
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:147
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:229
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:167 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:144
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:229
msgid "There are no products in this group."
msgstr "Non ci sono prodotti in questo gruppo."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:83
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:166
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:135
#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:83 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:166
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:135
msgid "Product not in stock"
msgstr "Prodotto non in magazzino"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:134
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:186
#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:131 wpsc-theme/wpsc-single_product.php:186
msgid "This product has sold out."
msgstr "Questo prodotto è esaurito."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:170
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:139
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:164
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:170
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:139
msgid "Donation"
msgstr "Donazione"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:10
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:10
msgid "Oops, there is nothing in your cart."
msgstr "Il carrello è vuoto."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:10
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:10
msgid "Please visit our shop"
msgstr "Per favore, visita il nostro negozio"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:15
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:15
msgid "Please review your order"
msgstr "Per favore, ricontrolla il tuo ordine"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:82
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:82
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:97
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:109
msgid "Cost before shipping:"
msgstr "Costo prima della Spedizione:"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:101
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:97
msgid "Coupon is not valid."
msgstr "Il Coupon non è valido"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:104
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:100
msgid "Enter coupon code :"
msgstr "Inserire il codice coupon"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:135
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:134
msgid "Calculate Shipping Price"
msgstr "Calcola prezzo di spedizione"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:139
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:138
#, fuzzy
msgid "Please specify shipping location below to calculate your shipping costs"
msgstr "Scegli un Paese dalla lista per calcolare il costo della spedizione"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:153
#, fuzzy
msgid ""
"Sorry, shipping quotes could not be calculated with the details provided. "
"Please double check your shipping address details."
msgstr ""
"Spiacenti, gli ordini online non sono disponibili per questa destinazione e/"
"o per questo peso. Per favore, ricontrolla i dettagli della destinazione."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:163
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:162
msgid "Calculate"
msgstr ""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:223
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:230
msgid "You must sign in or register with us to continue with your purchase"
msgstr ""
"Per continuare con gli acquisti devi effettuare l'accesso o registrarti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:227
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:234
msgid "Sign in"
msgstr "Entra"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:235
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:242
msgid "If you have bought from us before please sign in here to purchase"
msgstr "Se hai già fatto acquisti da noi accedi qui"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:243
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:250
#, fuzzy
msgid "Total Shipping:"
msgstr "Totale spedizione"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:254
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:261
#, fuzzy
msgid "Discount:"
msgstr "Sconto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:266
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:273
#, fuzzy
msgid "Total Price:"
msgstr "Prezzo totale"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:288
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:295
msgid "Join up now"
msgstr "Iscriviti subito"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:290
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:33
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:663
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:297 wpsc-theme/wpsc-user-log.php:33
msgid "Username:"
msgstr "Nome utente:"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:293
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:37
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:300 wpsc-theme/wpsc-user-log.php:37
msgid "Password:"
msgstr "Password:"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:296
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:303
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:298
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:305
msgid ""
"Signing up is free and easy! please fill out your details your registration "
"will happen automatically as you checkout. Don't forget to use your details "
"to login with next time!"
msgstr ""
"L'iscrizione è facile e gratuita! Per favore, inserisci i tuoi dettagli e "
"sarai automaticamente registrato durante il Pagamento alla Cassa. Non "
"dimenticare di usare questo accesso per entrare nel sito una prossima volta!"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:347
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:355
msgid "Your order will be shipped to the billing address"
msgstr "L'ordine sarà spedito all'indirizzo di fatturazione"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:396
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:404
msgid "How did you find us"
msgstr "Come ci hai trovato"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:399
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:407
msgid "Word of mouth"
msgstr "Passaparola"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:400
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:408
msgid "Advertising"
msgstr "Pubblicità"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:401
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:409
msgid "Internet"
msgstr "Internet"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:402
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:410
msgid "Existing Customer"
msgstr "Un altro vostro Cliente"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:413
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:421
msgid "Payment Type"
msgstr "Tipo di Pagamento"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:428
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:436
#, fuzzy
msgid ""
"I agree to the <a class='thickbox' target='_blank' href='%s' "
"class='termsandconds'>Terms and Conditions</a>"
msgstr ""
"Accetto <a class='thickbox' target='_blank' href='%s' "
"class='termsandconds'>Termini e Condizioni</a>"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:441
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:449
msgid "Purchase"
msgstr "Acquisto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:80
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:80
msgid "Personalize Your Product"
msgstr "Personalizza il Prodotto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:81
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:81
msgid ""
"Complete this form to include a personalized message with your purchase."
msgstr ""
"Completa questo modulo per includere un messaggio personalizzato al tuo "
"acquisto."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:89
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:89
msgid "Upload a File"
msgstr "Carica un File"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:90
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:90
msgid "Select a file from your computer to include with this purchase."
msgstr "Seleziona un file dal tuo computer per includerlo nell'acquisto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:29
#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:29
msgid ""
"You must be logged in to use this page. Please use the form below to login "
"to your account."
msgstr ""
"Dovete avere eseguito il login per utilizzare questa pagina. Utilizzate il "
"modulo sottostante per eseguire il login nel vostro account."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:43
#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:43
msgid "Remember me"
msgstr "Ricordami"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:48
#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:48
msgid "Login &raquo;"
msgstr "Login &raquo;"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:18
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:18
msgid "Admin Menu Widget"
msgstr "Widget Menu Admin"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:21
#, fuzzy
msgid "(WPEC) Admin Menu"
msgstr "Menu Admin"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:39
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:21 wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:39
msgid "Admin Menu"
msgstr "Menu Admin"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:81
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:131
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:95
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:88
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:84
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/product_tag_widget.php:84
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:135
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:101
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:81
msgid "Title:"
msgstr "Titolo:"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:103
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:103
msgid "People come here to write new pages"
msgstr ""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:103
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:103
#, fuzzy
msgid "Add Pages"
msgstr "Aggiungi Layer"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:104
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:104
msgid "People come here to add products"
msgstr ""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:104
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:104
#, fuzzy
msgid "Add Products"
msgstr "Aggiungi prodotto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:105
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:105
msgid "People come here to change themes and widgets settings"
msgstr ""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:105
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:105
#, fuzzy
msgid "Presentation"
msgstr "Presentazione"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:17
msgid "Product Grouping Widget"
msgstr "Widget Gruppo Prodotto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:19
#, fuzzy
msgid "(WPEC) Product Categories"
msgstr "Categorie Prodotto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:136
msgid "Show Categories"
msgstr "Visualizza Categorie"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:138
msgid "(leave all unchecked if you want to display all)"
msgstr "(Lasciare tutto deselezionato se si desidera visualizzare tutto)"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:151
msgid " Show N/A when No Image Available"
msgstr "Mostra N/A quando non ci sono Immagini"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:154
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:104
msgid "Width:"
msgstr "Larghezza:"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:156
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:106
msgid "Height:"
msgstr "Altezza:"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:19
msgid "Donations Widget"
msgstr "Widget Donazioni"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:22
#, fuzzy
msgid "(WPEC) Product Donations"
msgstr "Donazioni"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:49
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:87
msgid "Product Donations"
msgstr "Donazioni"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:15
msgid "Latest Products Widget"
msgstr "Widget Prodotti Recenti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:16
#, fuzzy
msgid "(WPEC) Latest Products"
msgstr "Ultimi prodotti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:31
msgid "Latest Products"
msgstr "Ultimi prodotti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:93
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:105
msgid "Number of products to show:"
msgstr "Numero di prodotti mostrati:"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:19
msgid "Price Range Widget"
msgstr "Widget Fascia di Prezzo"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:22
#, fuzzy
msgid "(WPEC) Price Range"
msgstr "Fascia di prezzo"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:41
msgid "Price Range"
msgstr "Fascia di prezzo"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:128
msgctxt "price range widget"
msgid "Over "
msgstr ""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:130
msgctxt "price range widget"
msgid "Under "
msgstr ""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:135
#, fuzzy
msgctxt "price range widget"
msgid "Show All"
msgstr "Mostra tutti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/product_tag_widget.php:19
msgid "Product Tags Widget"
msgstr "Widget per i Tag dei Prodotti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/product_tag_widget.php:22
#, fuzzy
msgid "(WPEC) Product Tags"
msgstr "Tag Prodotti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/product_tag_widget.php:41
msgid "Product Tags"
msgstr "Tag Prodotti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:19
msgid "Shopping Cart Widget"
msgstr "Widget Carrello"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:22
#, fuzzy
msgid "(WPEC) Shopping Cart"
msgstr "Carrello"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:58
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:122
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:42
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:50
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:59
msgid "Shopping Cart"
msgstr "Carrello"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:76
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:81
msgid "Loading..."
msgstr "Caricamento..."

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:141
msgid "Use Sliding Cart:"
msgstr "Usa Carrello Scorrevole:"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:19
msgid "Product Specials Widget"
msgstr "Widget Offerte Prodotti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:22
#, fuzzy
msgid "(WPEC) Product Specials"
msgstr "Offerte Speciali prodotti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:41
msgid "Product Specials"
msgstr "Offerte Speciali prodotti"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:110
msgid "Show Description"
msgstr "Mostra Descrizione"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:114
#, fuzzy
msgid "Show Old Price"
msgstr "Vecchio Prezzo"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:116
#, fuzzy
msgid "Show Discount"
msgstr "Sconto"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:203
msgid "We currently have no items on special."
msgstr ""

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/tagging_functions.php:100
#: wpsc-widgets/tagging_functions.php:100
msgid "%d topic"
msgid_plural "%d topics"
msgstr[0] "%d topic"
msgstr[1] "%d topic"

#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/tagging_functions.php:164
#: wpsc-widgets/tagging_functions.php:164
#, fuzzy
msgid "Tags"
msgstr "Nessun Tag"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:8
msgid "You don't have permission to be doing that!"
msgstr "Non hai i permessi per farlo!"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:42
msgid "Category"
msgstr "Categoria"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:43 wpsc-core/wpsc-functions.php:387
msgid "Products"
msgstr "Prodotti"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:44
msgid "Premium Upgrades"
msgstr "Aggiornamenti Premium"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:54
msgid "Select Category: "
msgstr "Seleziona una categoria:"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:63 wpsc-core/js/tinymce3/window.php:117
msgid "Select the category you would like to display with a Shortcode."
msgstr "Seleziona la categoria da visualizzare con una Scorciatoia"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:68
msgid "Number of products per Page: "
msgstr "Numero di prodotti per pagina:"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:71
msgid "Select the number of products you would like to display per page."
msgstr ""
"Selezionare il numero di prodotti che desideri visualizzare per pagina."

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:76
msgid "Sale Products:"
msgstr "Vendita Prodotti:"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:81
msgid "Add ALL sale products"
msgstr "Aggiungi TUTTI i prodotti in vendita"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:82
msgid "This will add all your products you have on sale to the page"
msgstr "Questo aggiungerà tutti i prodotti che avete in vendita alla pagina"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:88
msgid "Add sale products by category"
msgstr "Aggiungi prodotti in vendita per categoria"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:89
msgid ""
"This will add all your products you have on sale from the selected category"
msgstr ""
"Questo aggiungerà tutti i prodotti che avete in vendita dalla categoria "
"selezionata"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:107
msgid "Select Category"
msgstr "Seleziona Categoria"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:111
msgid "All Categories"
msgstr "Tutte le Categorie"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:122
msgid "Number of Products"
msgstr "Numero di prodotti"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:125
msgid "Number of Products to be displayed in the slider."
msgstr "Numero di prodotti da visualizzare nella slider."

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:131
msgid ""
"You don't have the product slider installed, for a cool way to display your "
"shop check out the <a href=\"http://getshopped.org/extend/premium-upgrades/"
"premium-upgrades/product-slider-2010/\" target=\"_blank\">Product Slider</a>"
msgstr ""
"Non hai installato lo scorrimento prodotti. Per disporre i tuoi prodotti con "
"stile dai un'occhiata a  <a href=\"http://getshopped.org/extend/premium-"
"upgrades/premium-upgrades/product-slider-2010/\" target=\"_blank\">Product "
"Slider</a>"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:138
msgid "Members and Capabilities"
msgstr "Membri e funzionalità"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:143
msgid ""
"<p> To create a preview on your restricted page put this shortcode at the "
"top of your page. you can include html within this short code to display "
"things like images "
msgstr ""
"<p> Per creare un'anteprima nella tua pagina limitata mettere questo "
"shortcode nella parte superiore della pagina. È possibile includere codice "
"html all'interno dello shortcode per visualizzare le cose come immagini"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:144
msgid "[preview] Preview In Here [/preview]"
msgstr "[preview] Anteprima [/preview]"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:148
msgid ""
" You don't have the Members and Capabilities plugin installed, to start "
"managing your users and creating subscription for you site visit: <a href="
"\"http://getshopped.org/extend/premium-upgrades/premium-upgrades/product-"
"slider-2010/\" target=\"_blank\">Premium Upgrades</a>"
msgstr ""
"Non hai installato il plugin Members and Capabilities: per gestire i tuoi "
"utenti a creare iscrizioni al tuo sito visita: <a href=\"http://getshopped."
"org/extend/premium-upgrades/premium-upgrades/product-slider-2010/\" target="
"\"_blank\">Premium Upgrades</a>"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:157
msgid "Select a Product"
msgstr "Seleziona un Prodotto"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:160
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:164
msgid "No Product"
msgstr "Nessun prodotto"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:166
msgid "Select the product you would like to create a shortcode for."
msgstr "Seleziona il prodotto per cui vuoi creare una scorciatoia.  "

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:174
msgid "Shortcode:"
msgstr "Scorciatoia:"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:176
msgid "Add a buy now button"
msgstr "Aggiungi un bottone 'Compra subito'"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:177
msgid ""
"This adds a paypal buy now button for the product selected, this will take "
"your customer straight to PayPal."
msgstr ""
"Questo aggiunge un pulsante paypal 'Acquista ora' al prodotto selezionato. "
"Porterà il cliente direttamente a Paypal. "

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:184
msgid "Add an add to cart button"
msgstr "Aggiungi un bottone 'Aggiungi al Carrello'"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:185
msgid "This adds an add to cart button for the product selected."
msgstr ""
"Questo aggiunge il pulsante 'Aggiungi al carrello' al prodotto selezionato."

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:192
msgid "Add product"
msgstr "Aggiungi prodotto"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:193
msgid "This will add the selected product to your page."
msgstr "Questo aggiungerà il prodotto selezionato alla tua pagina."

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:206
msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:530
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi Nuovo"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:561
msgid "This Purchase has custom user content"
msgstr ""

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:561
msgid "exclamation icon"
msgstr ""

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:807
msgid "You have no Variations added."
msgstr "Non hai nessuna Variante"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:863
msgid "(no title)"
msgstr "(senza titolo)"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:881
msgid "Unpublished"
msgstr "Non Pubblicato"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:893
msgid "Y/m/d"
msgstr "d/m/Y"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:903
msgid "Published"
msgstr "Pubblicato"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:906
msgid "Missed schedule"
msgstr "Programmazione persa"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:908
msgid "Scheduled"
msgstr "Programmato"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:910
msgid "Last Modified"
msgstr "Ultima Modifica"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:923 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:925
msgid "Edit &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Modifica &#8220;%s&#8221;"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:957
msgid "Edit this product"
msgstr "Modifica questo prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:997
msgid "Drag to a new position"
msgstr "Trascinare in una nuova posizione"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1012
#, fuzzy
msgid "Variant Download Files"
msgstr "I tuoi Download"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1037
#, fuzzy
msgid "Set Variant Tax"
msgstr "Nome Nuova Variante"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1049
#, fuzzy
msgid "Set Variant Shipping"
msgstr "Spedizione unica"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1080
msgid "No Tags"
msgstr "Nessun Tag"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1112
msgid "%s pending"
msgstr "%s in corso"

#. translators: comment count link
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1115
msgctxt "comment count"
msgid "0"
msgstr "0"

#. translators: comment count link
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1115
msgctxt "comment count"
msgid "1"
msgstr "1"

#. translators: comment count link: % will be substituted by comment count
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1115
msgctxt "comment count"
msgid "%"
msgstr "%"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1131
msgid "View"
msgstr "Vedi"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1349
msgid "Manage Product Images"
msgstr "Gestisci Immagini Prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1388
msgid "Product Image Gallery"
msgstr "Galleria Immagini Prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1489 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1500
msgid "Packing Slip"
msgstr "Distinta d'imballaggio"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1524 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1532
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:717 wpsc-core/wpsc-installer.php:726
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:770 wpsc-core/wpsc-installer.php:780
msgid "State"
msgstr "Provincia"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1558 wpsc-core/wpsc-installer.php:715
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:724 wpsc-core/wpsc-installer.php:768
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:778
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1559 wpsc-core/wpsc-installer.php:731
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:773
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:80
msgid "Phone"
msgstr "Telefono"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1595 wpsc-includes/checkout.class.php:77
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:370
msgid "Tax"
msgstr "Tassa"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1666
#, fuzzy
msgid "Base Shipping"
msgstr "Utilizza spedizione"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1673 wpsc-shipping/tablerate.php:88
msgid "Total Price"
msgstr "Prezzo totale"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1678
msgid "This users cart was empty"
msgstr "Questo carrello utente era vuoto"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1940
msgid ""
"wpsc_ajax_actions is not the proper parameter to pass AJAX handlers to "
"WPeC.  Use wpsc_ajax_action instead."
msgstr ""

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1972
msgid ""
"Due to <a href=\"%1$s\">a bug in WordPress prior to version 3.3</a>, you "
"might run into 404 errors when viewing your products. To work around this, "
"<a href=\"%2$s\">upgrade to WordPress 3.3 or later</a>, or simply click "
"\"Save Changes\" below a second time."
msgstr ""

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1990
msgid "Upload Image%s"
msgstr "Carica Immagine %s"

#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:2061 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:2080
msgid ""
"The filter being used has been deprecated. Use wpsc_get_visitor_meta or "
"wpsc_get_visitor_meta_$neta_name instead."
msgstr ""

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:93
#, fuzzy
msgid "Email Address"
msgstr "Indirizzo Fatturazione"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:94
#, fuzzy
msgid "Street Address"
msgstr "Indirizzo feed RSS"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:95 wpsc-core/wpsc-installer.php:716
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:725 wpsc-core/wpsc-installer.php:769
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:779
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:76
msgid "City"
msgstr "Città"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:97
#, fuzzy
msgid "Delivery Address"
msgstr "Stato consegna"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:98
#, fuzzy
msgid "Delivery City"
msgstr "Stato consegna"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:99
#, fuzzy
msgid "Delivery Country"
msgstr "Stato consegna"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:100
#, fuzzy
msgid "Text Area"
msgstr "Area di testo"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:103
msgid "Radio Button"
msgstr ""

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:104
#, fuzzy
msgid "Checkbox"
msgstr "Thickbox"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:186
msgid ""
"It appears that there are no shipping quotes for the shipping information "
"provided.  Please check the information and try again."
msgstr ""

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:187
#, fuzzy
msgid "There was a problem getting the current contents of the shopping cart."
msgstr "C'è stato un problema nella connessione al sistema di pagamento."

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:196
msgid ""
"Please click the <em>Calculate</em> button to refresh your shipping quotes, "
"as your shipping information has been modified."
msgstr ""

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:341
msgid "Please backup your website before updating!"
msgstr "Prego fare il backup del vostro sito prima di aggiornare!"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:342
#, fuzzy
msgid ""
"Before updating please backup your database and files in case anything goes "
"wrong."
msgstr ""
"Ci sono stati molti cambiamenti per questa versione. Prima di aggiornare fai "
"il backup del tuo database e dei file nel caso qualcosa vada storto.   "

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:377
msgctxt "post type name"
msgid "Products"
msgstr "Prodotti"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:378
msgctxt "post type singular name"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:379
msgctxt "admin menu: add new product"
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi Nuovo"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:380
msgid "Add New Product"
msgstr "Aggiungi nuovo prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:381
msgid "Edit Product"
msgstr "Modifica prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:382
msgid "New Product"
msgstr "Nuovo Prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:384
msgid "Search Products"
msgstr "Ricerca Prodotti"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:385
msgid "No products found"
msgstr "Nessun prodotto trovato"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:386
msgid "No products found in Trash"
msgstr "Nessun prodotto nel Cestino"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:418
#, fuzzy
msgid "Product Files"
msgstr "Prodotti"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:419
#, fuzzy
msgid "Product File"
msgstr "Slider Prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:427
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Product Tags"
msgstr "Tag Prodotti"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:428
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Product Tag"
msgstr "Tag Prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:429
#, fuzzy
msgid "Search Product Tags"
msgstr "Ricerca Prodotti"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:430
msgid "All Product Tags"
msgstr "Tutti i Tag Prodotti"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:431
msgid "Edit Tag"
msgstr "Modifica Tag"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:432
msgid "Update Tag"
msgstr "Aggiorna Tag"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:433
#, fuzzy
msgid "Add New Product Tag"
msgstr "Aggiungi nuovo Tag  Prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:434
msgid "New Product Tag Name"
msgstr "Nome tag nuovo prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:435
msgid "Choose from most used Product Tags"
msgstr ""

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:442
msgctxt "slug, part of url"
msgid "tagged"
msgstr "taggato"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:450
#, fuzzy
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Product Categories"
msgstr "Categorie Prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:451
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Product Category"
msgstr "Categoria Prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:452
msgid "Search Product Categories"
msgstr "Cerca Categoria Prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:453
msgid "All Product Categories"
msgstr "Tutte le Categorie di Prodotti"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:454
msgid "Parent Product Category"
msgstr "Categoria Prodotto superiore"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:455
msgid "Parent Product Category:"
msgstr "Categoria di Prodotto superiore"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:456
msgid "Edit Product Category"
msgstr "Modifica categoria Prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:457
msgid "Update Product Category"
msgstr "Aggiorna Categoria Prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:458
msgid "Add New Product Category"
msgstr "Aggiungi Nuova Categoria Prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:459
msgid "New Product Category Name"
msgstr "Nuovo Nome Categoria Prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:460
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:475
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Variations"
msgstr "Varianti"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:476
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Variation"
msgstr "Variante"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:477
msgid "Search Variations"
msgstr "Cerca Varianti"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:478
msgid "All Variations"
msgstr "Tutte le Varianti"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:479
msgid "Parent Variation"
msgstr "Variante superiore"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:480
msgid "Parent Variations:"
msgstr "Varianti superiori:"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:481
msgid "Edit Variation"
msgstr "Modifica Variante"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:482
msgid "Update Variation"
msgstr "Aggiorna Variante"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:483
#, fuzzy
msgid "Add New Variation"
msgstr "Aggiungi Nuova Variante/Set"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:484
msgid "New Variation Name"
msgstr "Nome Nuova Variante"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:511
msgid "Product updated. <a href=\"%s\">View product</a>"
msgstr ""

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:512
#, fuzzy
msgid "Custom field updated."
msgstr "Campo del Modulo di Riepilogo aggiornato."

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:513
#, fuzzy
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Campo del Modulo di Riepilogo aggiornato."

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:514
#, fuzzy
msgid "Product updated."
msgstr "Nome prodotto"

#. translators: %s: date and time of the revision
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:516
msgid "Product restored to revision from %s"
msgstr ""

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:517
msgid "Product published. <a href=\"%s\">View product</a>"
msgstr ""

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:518
#, fuzzy
msgid "Product saved."
msgstr "Nome prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:519
msgid "Product submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview product</a>"
msgstr ""

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:520
msgid ""
"Product scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href="
"\"%2$s\">Preview product</a>"
msgstr ""

#. translators: Publish box date format, see http:php.net/date
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:522
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr ""

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:523
msgid ""
"Product draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview product</a>"
msgstr ""

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:174
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will be "
"processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be "
"downloaded using the links on this page. All prices include tax and postage "
"and packaging where applicable.\n"
"You ordered these items:\n"
"%product_list%%total_shipping%%total_price%"
msgstr ""
"Grazie per aver fatto acquisti con %shop_name%. Ogni articolo verrà spedito "
"al più presto. I download puoi scaricarli usando i link in questa pagina. Il "
"prezzo include tasse, spese di spedizione e imballaggio dove applicabile. "
"Hai richiesto questi articoli: %product_list%%total_shipping%%total_price%"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:178 wpsc-updates/updating_tasks.php:357
#: wpsc-updates/updating_tasks.php:370
msgid "%product_list%%total_shipping%%total_price%"
msgstr "%product_list%%total_shipping%%total_price%"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:220
msgid "Products Page"
msgstr "Pagina prodotti"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:232
msgid "Transaction Results"
msgstr "Risultati transazione"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:311
msgid "Product Category"
msgstr "Categoria Prodotto"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:317
msgid "This is a description"
msgstr "Questa è una descrizione"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:712
msgid "Your billing/contact details"
msgstr "Il tuo indirizzo di fatturazione/contatto"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:713 wpsc-core/wpsc-installer.php:722
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:766 wpsc-core/wpsc-installer.php:776
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:59
msgid "First Name"
msgstr "Nome"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:714 wpsc-core/wpsc-installer.php:723
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:767 wpsc-core/wpsc-installer.php:777
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:63
msgid "Last Name"
msgstr "Cognome"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:719 wpsc-core/wpsc-installer.php:728
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:774 wpsc-core/wpsc-installer.php:782
msgid "Postal Code"
msgstr "CAP"

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:84
msgid "Invalid Image parameters"
msgstr "Parametri immagine non validi"

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:112 wpsc-includes/ajax.functions.php:120
#: wpsc-includes/ajax.functions.php:150
msgid ""
"This download is no longer valid, Please contact the site administrator for "
"more information."
msgstr ""
"Questo download non è più valido. Prego contattare l'amministratore del sito "
"per ulteriori informazioni."

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:160
msgid "Invalid file ID."
msgstr ""

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:193
msgid "Sorry something has gone wrong with your download!"
msgstr "Ci spiace, qualcosa è andato storto con il tuo download!"

#: wpsc-includes/cart.class.php:30
msgid ""
"As of WPeC 3.8.14, A check is made to be sure that wpsc-includes\\cart.class."
"php is not loaded directly by outside code. WPeC internals are likely to be "
"re-organized going forward.  When this happens code that directly includes "
"WPeC internal modules may fail."
msgstr ""

#: wpsc-includes/checkout-form.class.php:111
msgid "Please select"
msgstr "Selezionate"

#: wpsc-includes/checkout.class.php:75
msgid "Tax Included"
msgstr "Tasse incluse"

#: wpsc-includes/checkout.class.php:134
msgid ""
"Some of your cart items are targeted specifically to certain markets. As a "
"result, you can only select those countries as your shipping destination."
msgstr ""

#: wpsc-includes/checkout.class.php:139
msgid ""
"It appears that some products in your cart have conflicting target market "
"restrictions. As a result, there is no common destination country where your "
"cart items can be shipped to. Please contact the site administrator for more "
"information."
msgstr ""

#: wpsc-includes/checkout.class.php:330
#, fuzzy
msgctxt "Dropdown default when called within checkout class"
msgid "Select an Option"
msgstr "Selezionare un'opzione"

#: wpsc-includes/checkout.class.php:396
msgid "Please enter a valid card number."
msgstr "Inserire un numero di carta valido."

#: wpsc-includes/checkout.class.php:406
msgid "Please enter a valid expiry date."
msgstr "Inserire una data di scadenza valida."

#: wpsc-includes/checkout.class.php:414 wpsc-includes/checkout.class.php:424
msgid "Please enter a valid CVV."
msgstr "Inserire un CVV valido."

#: wpsc-includes/checkout.class.php:506
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:89
msgid ""
"Please enter a valid <span class=\"wpsc_error_msg_field_name\">%s</span>."
msgstr ""
"Si prega di inserire un <span class=\"wpsc_error_msg_field_name\">%s</span> "
"valido."

#: wpsc-includes/country.class.php:19
msgid ""
"You should not be including the country.class.php (or any WPeC) file "
"directly. The WPSC_Country class as been moved to wpsc-country.class.php"
msgstr ""

#: wpsc-includes/form-display.functions.php:78
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:86
#, fuzzy
msgctxt "Digital download UI"
msgid "Title"
msgstr "Titolo:"

#: wpsc-includes/form-display.functions.php:79
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:87
#, fuzzy
msgctxt "Digital download UI"
msgid "Size"
msgstr "Dimensioni originali"

#: wpsc-includes/form-display.functions.php:80
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:88
#, fuzzy
msgctxt "Digital download UI"
msgid "File Type"
msgstr "Nomi file"

#: wpsc-includes/form-display.functions.php:81
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:89
#, fuzzy
msgctxt "Digital download UI"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"

#: wpsc-includes/form-display.functions.php:100
msgid "Remote file sizes cannot be calculated"
msgstr ""

#: wpsc-includes/form-display.functions.php:120
#, fuzzy
msgctxt "Digital download row UI"
msgid "Download"
msgstr "Scarica CSV"

#: wpsc-includes/form-display.functions.php:120
#, fuzzy
msgctxt "Digital download row UI"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: wpsc-includes/form-display.functions.php:131
#, fuzzy
msgid ""
"There are no files attached to this product. Upload a new file or select "
"from other product files."
msgstr ""
"Non c'è nessun file allegato a questo prodotto. Carica un nuovo file o "
"seleziona i file dagli altri prodotti. "

#: wpsc-includes/form-display.functions.php:158
msgid "Choose a downloadable file for this variation"
msgstr "Scegliete un file scaricabile per questa variante"

#: wpsc-includes/misc.functions.php:100
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
msgstr "<strong>ERRORE</strong>: Per favore, inserisci un nome utente."

#: wpsc-includes/misc.functions.php:102
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: This username is invalid.  Please enter a valid "
"username."
msgstr ""
"<strong>ERRORE</strong>: Il nome utente inserito non &egrave; valido.  Per "
"favore inserisci un nome utente valido."

#: wpsc-includes/misc.functions.php:105
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose "
"another one."
msgstr ""
"<strong> ERRORE </strong>: il nome utente inserito risulta già registrato, "
"per favore scegline un altro."

#: wpsc-includes/misc.functions.php:110
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address."
msgstr ""
"<strong>ERRORE</strong>: Per favore, inserisci il tuo indirizzo e-mail."

#: wpsc-includes/misc.functions.php:112
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
msgstr ""
"<strong>ERRORE</strong>: L'indirizzo e-mail inserito non &egrave; corretto."

#: wpsc-includes/misc.functions.php:115
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose "
"another one."
msgstr ""
"<strong>ERRORE</strong>: Questa e-mail risulta già registrata, sceglierne un "
"altra."

#: wpsc-includes/misc.functions.php:123
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Couldn&#8217;t register you... please contact the <a "
"href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr ""
"<strong>ERRORE</strong>: impossibile effettuare la registrazione ... si "
"prega di contattare il <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a>!"

#: wpsc-includes/misc.functions.php:617
msgid ""
"Please refrain from uploading images larger than <strong>%d x %d</strong> "
"pixels"
msgstr ""
"Per favore evita di caricare immagini di dimensioni superiori a <strong>%d x "
"%d</strong> pixel"

#: wpsc-includes/misc.functions.php:704 wpsc-includes/misc.functions.php:753
msgid ""
"%1$s is <strong>deprecated</strong> since WP e-Commerce version %2$s! Use "
"%3$s instead."
msgstr ""

#: wpsc-includes/misc.functions.php:712 wpsc-includes/misc.functions.php:761
msgid ""
"%1$s is <strong>deprecated</strong> since WP e-Commerce version %2$s with no "
"alternative available."
msgstr ""

#: wpsc-includes/misc.functions.php:809
msgid ""
"%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since "
"WP e-Commerce version %2$s! %3$s"
msgstr ""

#: wpsc-includes/misc.functions.php:818
msgid ""
"%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since "
"WP e-Commerce version %2$s with no alternative available."
msgstr ""

#: wpsc-includes/misc.functions.php:854
msgid "(This message was added in WP e-Commerce version %s.)"
msgstr ""

#: wpsc-includes/misc.functions.php:855
msgid ""
"Please see <a href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress"
"\">Debugging in WordPress</a> for more information."
msgstr ""

#: wpsc-includes/misc.functions.php:858
msgid "%1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s"
msgstr ""

#: wpsc-includes/processing.functions.php:141
#, fuzzy
msgid "The product \"%s\" is out of stock."
msgstr "%s è esaurito"

#: wpsc-includes/processing.functions.php:150
msgid "The product \"%s\" is out of stock and has been unpublished."
msgstr ""

#: wpsc-includes/processing.functions.php:154
msgid "%s is out of stock"
msgstr "%s è esaurito"

#: wpsc-includes/processing.functions.php:347
msgid "This product has no available stock"
msgstr "Questo prodotto non ha stock disponibile"

#: wpsc-includes/processing.functions.php:370
msgid "One or more of this products variations are out of stock."
msgstr "Una o più di queste varianti del prodotto sono esaurite."

#: wpsc-includes/processing.functions.php:404
msgid ""
" does not support products without a weight set. Please either disable "
"shipping for this product or give it a weight"
msgstr ""
"I prodotti senza un peso assegnato non sono supportati. Per cortesia, "
"disabilita la spedizione oppure assegna un peso al prodotto."

#: wpsc-includes/productfeed.php:73
#, fuzzy
msgctxt "XML Feed Title"
msgid "%s Products"
msgstr "Prodotti"

#: wpsc-includes/productfeed.php:75
msgctxt "XML Feed Description"
msgid "This is the WP e-Commerce Product List RSS feed"
msgstr ""

#: wpsc-includes/productfeed.php:76
#, fuzzy
msgctxt "XML Feed Generator"
msgid "WP e-Commerce Plugin"
msgstr "WP e-Commerce"

#: wpsc-includes/productfeed.php:91
msgctxt "Google Checkout Payment Notes in XML Feed"
msgid "Google Wallet"
msgstr ""

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:39
#, fuzzy
msgid "Purchase # %s"
msgstr "Acquista # %s\n"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:40
#, fuzzy
msgid "Total Tax: %s"
msgstr "Tasse Totali"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:41
#, fuzzy
msgid "Total Shipping: %s"
msgstr "Totale Spedizione: %s\n"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:42
#, fuzzy
msgid "Total: %s"
msgstr "Totale: %s\n"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:45
msgid "Discount Amount: %s (%s)"
msgstr ""

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:70
#, fuzzy
msgctxt "purchase log notification table heading"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:71
#, fuzzy
msgctxt "purchase log notification table heading"
msgid "Price"
msgstr "Prezzo"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:72
#, fuzzy
msgctxt "purchase log notification table heading"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:73
#, fuzzy
msgctxt "purchase log notification table heading"
msgid "Item Total"
msgstr "Totale"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:113
#, fuzzy
msgid "Additional Details"
msgstr "Descrizione aggiuntiva"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:131
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:163
msgid "Customization for %s"
msgstr ""

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:141
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:173
#, fuzzy
msgid "Downloadable items"
msgstr "Download rimanenti"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:294
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:424
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, your purchase is pending. You will be sent an email once the "
"order clears."
msgstr ""
"Grazie, il vostro acquisto è in attesa di essere evaso, vi verrà inviata una "
"e-mail quando avremo spedito l'ordine."

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:304
msgid "Purchase Receipt"
msgstr "Ricevuta d'acquisto"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:307
msgid "Order Pending: Payment Required"
msgstr "Ordine pendente: Pagamento richiesto"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:343
#, fuzzy
msgid "Other Details"
msgstr "Dettagli ordine"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:357
#, fuzzy
msgid "Transaction Details"
msgstr "Risultati transazione"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:358
msgid "Sale Log ID"
msgstr ""

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:360
msgid "Transaction ID"
msgstr "ID transazione"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:365
#, fuzzy
msgid "Discount Value"
msgstr "Sconto"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:369
#, fuzzy
msgid "Subtotal"
msgstr "Ammontare parziale"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:376
#, fuzzy
msgid "Shipping Method"
msgstr "Metodo di spedizione:"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:377
#, fuzzy
msgid "Shipping Option"
msgstr "Opzioni di spedizione"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:383
#, fuzzy
msgid "Items"
msgstr "%s Articolo"

#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:416
#, fuzzy
msgid "Transaction Report"
msgstr "Risultati transazione"

#: wpsc-includes/purchase-log.helpers.php:252
#, fuzzy
msgid "You don't have the permission to view this page"
msgstr "Non hai i permessi per farlo!"

#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:199
#, fuzzy
msgid "KG"
msgstr "KGS"

#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:199
#, fuzzy
msgid "LB"
msgstr "LBP"

#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:199
msgid "OZ"
msgstr ""

#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:638
msgid "Release downloads locked to this IP address %s"
msgstr "Libera i download bloccati per questo indirizzo IP %s"

#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:833
msgid "Thanks, the purchase log record has been deleted"
msgstr "Grazie, il record del registro d'acquisto è stato cancellato. "

#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:149
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:341
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:478
#, fuzzy
msgid "Please select a %s"
msgstr "Selezionate"

#: wpsc-includes/upgrades.php:122
msgid "Visit upgrade homepage"
msgstr "Visita la pagina principale di aggiornamento"

#: wpsc-includes/upgrades.php:127
msgid "Visit author homepage"
msgstr "Visita la homepage dell'autore"

#: wpsc-includes/variations.class.php:50
#, fuzzy
msgid "-- Please Select --"
msgstr "Selezionate"

#: wpsc-includes/variations.class.php:196
#: wpsc-includes/variations.class.php:262
#: wpsc-includes/variations.class.php:265
msgid "Invalid Taxonomy"
msgstr "Tassonomia non valida"

#: wpsc-merchants/chronopay.php:2
msgid "ChronoPay"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/chronopay.php:365
#, fuzzy
msgid "Product ID"
msgstr "Prodotto"

#: wpsc-merchants/chronopay.php:369
msgid ""
"This should be set to your product ID that has been set up in the ChronoPay "
"client interface. This is the ChronoPay product that all purchases will be "
"processed against. The cost will be changed depending on the grand total of "
"the users cart."
msgstr ""

#: wpsc-merchants/chronopay.php:378
msgid ""
"This is not important and is usually set to the name of the web shop. It is "
"displayed on the ChronoPay secure processing page."
msgstr ""

#: wpsc-merchants/chronopay.php:382
#, fuzzy
msgid "Accepted Currency"
msgstr "Pagamento accettato"

#: wpsc-merchants/chronopay.php:385
#, fuzzy
msgid "USD - U.S. Dollar"
msgstr "Dollaro USA"

#: wpsc-merchants/chronopay.php:386
msgid "EUR - Euros"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/chronopay.php:389
msgid ""
"The currency code that ChronoPay will process the payment in. All products "
"must be set up in this currency."
msgstr ""

#: wpsc-merchants/chronopay.php:393
msgid "Language"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/chronopay.php:402
msgid ""
"The language that the ChronoPay secure processing page will be displayed in."
msgstr ""

#: wpsc-merchants/chronopay.php:406
msgid "Processing URL"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/chronopay.php:410
msgid ""
"URL of the secure payment page customers are sent to for payment processing. "
"If unsure leave at default setting."
msgstr ""

#: wpsc-merchants/chronopay.php:414
msgid "Return URL"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/chronopay.php:418
msgid ""
"Enter this URL in the ChronoPay web client against the Product ID that you "
"have set up. This page is the transaction details page that you have "
"configured in Shop Options.  It can not be edited on this page."
msgstr ""

#: wpsc-merchants/chronopay.php:422
msgid "Security Key"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/chronopay.php:426
msgid ""
"A bit of security... This is a keyword that is used to ensure transaction "
"approval calls from ChronoPay to this application are real and were "
"instigated from this server.  Enter a unique word into this field."
msgstr ""

#: wpsc-merchants/chronopay.php:430
msgid "Debug Mode"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/chronopay.php:435
msgid ""
"Debug mode is used to write HTTP communications between the ChronoPay server "
"and your host to a log file.  This should only be activated for testing!"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/chronopay.php:441
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:814
msgid "Forms Sent to Gateway"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/chronopay.php:446
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:819
#, fuzzy
msgid "First Name Field"
msgstr "Nome"

#: wpsc-merchants/chronopay.php:454
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:827
#, fuzzy
msgid "Last Name Field"
msgstr "Cognome"

#: wpsc-merchants/chronopay.php:461
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:836
#, fuzzy
msgid "Address Field"
msgstr "Indirizzo 1"

#: wpsc-merchants/chronopay.php:468
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:846
msgid "City Field"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/chronopay.php:475
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:856
#, fuzzy
msgid "State Field"
msgstr "Provincia"

#: wpsc-merchants/chronopay.php:482
#, fuzzy
msgid "Postal/ZIP Code Field"
msgstr "CAP"

#: wpsc-merchants/chronopay.php:489
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:876
#, fuzzy
msgid "Country Field"
msgstr "Nazione"

#: wpsc-merchants/chronopay.php:497
msgid ""
"For more help configuring Chronopay, read our documentation <a href=\"%s"
"\">here</a>"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:12
msgid "PayPal Express Checkout 2.0"
msgstr "PayPal Express Checkout 2.0"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:18
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:53
msgid "PayPal Express"
msgstr "PayPal Express"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:471
msgid "API Username"
msgstr "Nome utente API"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:478
msgid "API Password"
msgstr "Password API"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:485
msgid "API Signature"
msgstr "Firma API"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:492
msgid "Server Type"
msgstr "Tipo Server"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:495
msgid "Sandbox (For testing)"
msgstr "Sandbox (per test)"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:496
msgid "Production"
msgstr "Produzione"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:498
msgid ""
"Only use the sandbox server if you have a sandbox account with PayPal you "
"can find out more about this <a href='%s'>here</a>"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:505
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:732
#, fuzzy
msgid "IPN"
msgstr "PEN"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:511
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:737
msgid ""
"IPN (instant payment notification) will automatically update your sales logs "
"to 'Accepted payment' when a customers payment is successful. For IPN to "
"work you also need to have IPN turned on in your Paypal settings. If it is "
"not turned on, the sales sill remain as 'Order Pending' status until "
"manually changed. It is highly recommend using IPN, especially if you are "
"selling digital products."
msgstr ""

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:526
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:459
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:776
msgid "Currency Converter"
msgstr "Convertitore Valuta"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:529
msgid ""
"Your website is using a currency not accepted by PayPal, select an accepted "
"currency using the drop down menu bellow. Buyers on your site will still pay "
"in your local currency however we will convert the currency and send the "
"order through to PayPal using the currency you choose below."
msgstr ""
"Il tuo sito utilizza una valuta non accettata da PayPal. Selezionare una "
"valuta valida usando il menu a discesa qui sotto. Gli acquirenti sul tuo "
"sito pagheranno ancora nella tua valuta locale ma noi convertiremo la valuta "
"e invieremo l'ordine attraverso PayPal utilizzando la valuta che hai scelto "
"sotto."

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:535
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:465
msgid "Convert to"
msgstr "Converti in "

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:577
msgid ""
"For more help configuring Paypal Express, please read our documentation <a "
"href='%s'>here</a>"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:612
msgid "The PayPal API has returned an error!"
msgstr "L'API di PayPal ha rilevato un errore!"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:658
msgid "Error Number:"
msgstr "Errore Numero:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:662
msgid "Short Message:"
msgstr "Messaggio Breve:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:666
msgid "Long Message:"
msgstr "Messaggio Lungo:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:887
msgctxt "paypal express cancel header"
msgid "<h4>TRANSACTION CANCELED</h4>"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:906
#, fuzzy
msgid "Order Total:"
msgstr "Stato dell'Ordine:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:910
msgid "Shipping Address:"
msgstr "Indirizzo di Spedizione:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:914
msgid "Street 1:"
msgstr "Indirizzo 1:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:920
msgid "Street 2:"
msgstr "Indirizzo 2:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:926
msgid "City:"
msgstr "Città:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:932
msgid "State:"
msgstr "Stato:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:937
msgid "Postal code:"
msgstr "CAP:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:943
msgid "Country:"
msgstr "Paese:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:960
msgid "Confirm Payment"
msgstr "Conferma Pagamento"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:4
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:43
#, fuzzy
msgid "PayPal Pro 2.0"
msgstr "PayPal Express Checkout 2.0"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:9
#, fuzzy
msgid "PayPal Pro"
msgstr "PayPal Express"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:162
#, fuzzy
msgctxt "PayPal Pro Item Name for Discounts"
msgid "Coupon / Discount"
msgstr "Sconto"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:201
msgid "There was a problem connecting to the payment gateway."
msgstr "C'è stato un problema nella connessione al sistema di pagamento."

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:217
msgid ""
"There is a problem with your PayPal account configuration, please contact "
"PayPal for further information."
msgstr ""
"C'è un problema con la configurazione del tuo account PayPal. Contattare "
"PayPal per ulteriori informazioni."

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:416
msgid "API Username:"
msgstr "Nome Utente API:"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:424
msgid "API Password:"
msgstr "Password API:"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:432
msgid "API Signature:"
msgstr "Firma API:"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:440
msgid "Test Mode Enabled:"
msgstr "Modalità di Prova abilitata:"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:444
#, fuzzy
msgid "Test Mode Enabled"
msgstr "Modalità di Prova abilitata:"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:446
msgid ""
"Only enable test mode if you have a sandbox account with PayPal you can find "
"out more about this <a href='%s'>here</a>"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:461
#, fuzzy
msgid ""
"Your website is using a currency not accepted by PayPal, select an accepted "
"currency using the drop down menu below. Buyers on your site will still pay "
"in your local currency however we will convert the currency and send the "
"order through to PayPal using the currency you choose below."
msgstr ""
"Il tuo sito utilizza una valuta non accettata da PayPal. Selezionare una "
"valuta valida usando il menu a discesa qui sotto. Gli acquirenti sul tuo "
"sito pagheranno ancora nella tua valuta locale ma noi convertiremo la valuta "
"e invieremo l'ordine attraverso PayPal utilizzando la valuta che hai scelto "
"sotto."

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:497
msgid ""
"For more help configuring Paypal Pro, please read our documentation <a "
"href='%s'>here</a>"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:518
msgid "Credit Card Number *"
msgstr "Numero carta di credito *"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:524
msgid "Credit Card Expiry *"
msgstr "Scadenza della carta di credito *"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:547
msgid "CVV *"
msgstr "CVV *"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:552
msgid "Card Type *"
msgstr "Tipo Carta *"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:557
msgid "Visa"
msgstr "Visa"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:558
msgid "MasterCard"
msgstr "MasterCard"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:559
msgid "Discover"
msgstr "Discover"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:560
msgid "Amex"
msgstr "Amex"

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:12
msgid "PayPal Payments Standard 2.0"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:18
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:53
msgid "PayPal Payments Standard"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:323
#, fuzzy
msgid "Your Shopping Cart"
msgstr "Carrello"

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:374
msgid "Test the URL here"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:657
#, fuzzy
msgid "Live Account"
msgstr "Il vostro Account"

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:658
#, fuzzy
msgid "Sandbox Account"
msgstr "Il vostro Account"

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:667
#, fuzzy
msgid "This is your PayPal email address."
msgstr "Inserisci il tuo indirizzo e-mail"

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:673
#, fuzzy
msgid "Account Type:"
msgstr "Account UPS"

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:684
msgid ""
"If you have a PayPal developers Sandbox account please use Sandbox mode, if "
"you just have a standard PayPal account then you will want to use Live mode."
msgstr ""

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:742
#, fuzzy
msgid "Send shipping details"
msgstr "Indirizzo di Spedizione"

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:747
msgid ""
"Note: If your checkout page does not have a shipping details section, or if "
"you don't want to send Paypal shipping information. You should change Send "
"shipping details option to No."
msgstr ""

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:753
#, fuzzy
msgid "Address Override:"
msgstr "Indirizzo:"

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:759
msgid ""
"This setting affects your PayPal purchase log. If your customers already "
"have a PayPal account PayPal will try to populate your PayPal Purchase Log "
"with their PayPal address. This setting tries to replace the address in the "
"PayPal purchase log with the Address customers enter on your Checkout page."
msgstr ""

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:782
msgid ""
"Your website uses <strong>%s</strong>. This currency is not supported by "
"PayPal, please  select a currency using the drop down menu below. Buyers on "
"your site will still pay in your local currency however we will send the "
"order through to Paypal using the currency you choose below."
msgstr ""
"Il tuo sito utilizza <strong>%s</strong>. Questa valuta non è supportata da "
"Paypal: prego seleziona una valuta valida usando il menu a discesa qui "
"sotto. Gli acquirenti sul tuo sito pagheranno ancora nella tua valuta locale "
"ma noi invieremo l'ordine attraverso Paypal usando la valuta che hai scelto "
"sotto."

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:788
#, fuzzy
msgid "Select Currency:"
msgstr "+ Nuova Valuta"

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:866
#, fuzzy
msgid "Postal / ZIP Code Field"
msgstr "CAP"

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:887
msgid ""
"For more help configuring Paypal Standard, please read our documentation <a "
"href='%s'>here</a>"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:12
#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:35
msgid "Test Gateway"
msgstr ""

#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:53
#, fuzzy
msgid "Payment Instructions"
msgstr "Varianti superiori:"

#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:56
msgid ""
"Enter the payment instructions that you wish to display to your customers "
"when they make a purchase"
msgstr ""
"Inserite le istruzioni di pagamento che desiderate visualizzare per i vostri "
"clienti quando effettuano un'acquisto"

#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:59
msgid ""
"For example, this is where you the Shop Owner might enter your bank account "
"details or address so that your customer can make their manual payment."
msgstr ""
"Per esempio, come proprietari dello Shop potete inserire qui di seguito le "
"vostre coordinate bancarie o l'indirizzo cosicché il vostro cliente possa "
"effettuare il pagamento tramite bonifico."

#: wpsc-shipping/australiapost.php:31
msgid "Australia Post"
msgstr "Australia Post"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:40
msgid "Standard Parcel Post"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/australiapost.php:41
msgid "Express Post"
msgstr "Express Post"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:44
msgid "Air Mail"
msgstr "Posta Aerea"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:45
msgid "Sea Mail"
msgstr "Posta Marittima"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:46
#, fuzzy
msgid "Express Courier International"
msgstr "Express Post International"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:47
msgid "Express Post International"
msgstr "Express Post International"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:85
msgid ""
"This shipping module only works if the base country in settings, region is "
"set to Australia."
msgstr ""
"Questo modulo di spedizione funziona solo se nel paese di origine nelle "
"impostazioni, la regione è impostata in Australia."

#: wpsc-shipping/australiapost.php:90
msgid ""
"You must set your base postcode above before this shipping module will work."
msgstr ""
"Devi impostare qui sopra il tuo codice postale di origine affinché questo "
"modulo per le spedizioni possa funzionare."

#: wpsc-shipping/australiapost.php:93
msgid ""
"Select the Australia Post services that you want to offer during checkout:"
msgstr ""
"Seleziona i servizi Australia Post che vuoi offrire durante il checkout:"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:104
msgid "Notes:"
msgstr "Note:"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:105
msgid ""
"1. The actual services quoted to the customer during checkout will depend on "
"the destination country. Not all methods are available to all destinations."
msgstr ""
"1. I servizi effettivamente proposti al cliente al momento durante il "
"checkout dipendono dal Paese di destinazione. Non tutti i metodi sono "
"disponibili per tutte le destinazioni."

#: wpsc-shipping/australiapost.php:106
#, fuzzy
msgid ""
"2. Each product must have a valid weight configured. When editing a product, "
"use the weight field."
msgstr ""
"2. Ogni prodotto deve avere un peso valido configurato. Durante la modifica "
"di un prodotto inserire un valore nel campo del peso.)."

#: wpsc-shipping/australiapost.php:107
msgid ""
"3. To ensure accurate quotes, each product must valid dimensions configured. "
"When editing a product, use the height, width and length fields."
msgstr ""
"3. Per garantire il calcolo preciso, ogni prodotto deve avere dimensioni "
"predefinite. Durante la modifica di un prodotto utilizzare i campi di "
"altezza, larghezza e lunghezza."

#: wpsc-shipping/australiapost.php:108
msgid ""
"4. The combined dimensions are estimated by calculating the volume of each "
"item, and then calculating the cubed root of the overall order volume which "
"becomes width, length and height."
msgstr ""
"4. Le dimensioni combinate sono stimate calcolando il volume di ciascun "
"oggetto e la radice cubica del volume dell'intero ordine che diventa "
"larghezza, lunghezza e altezza."

#: wpsc-shipping/australiapost.php:109
msgid ""
"5. If no product dimensions are defined, then default package dimensions of "
"100mm x 100mm x 100mm will be used."
msgstr ""
"5. Se le dimensioni del prodotto non sono specificate, verranno usate "
"confezioni da 100x100x100mm."

#: wpsc-shipping/australiapost.php:365
msgid "%1$s (estimated delivery time: %2$d business day)"
msgid_plural "%1$s (estimated delivery time: %2$d business days)"
msgstr[0] "%1$s (tempi di consegna previsti:%2$d giorno lavorativo)"
msgstr[1] "%1$s (tempi di consegna previsti:%2$d giorni lavorativi)"

#: wpsc-shipping/flatrate.php:19 wpsc-shipping/flatrate.php:163
#: wpsc-shipping/flatrate.php:176
#, fuzzy
msgid "Flat Rate"
msgstr "Impostazioni tariffa flat"

#: wpsc-shipping/flatrate.php:70
msgid "Base Local"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/flatrate.php:73 wpsc-shipping/flatrate.php:191
#, fuzzy
msgid "South Island"
msgstr "Isola Bouvet"

#: wpsc-shipping/flatrate.php:74 wpsc-shipping/flatrate.php:188
#, fuzzy
msgid "North Island"
msgstr "Isole Norfolk"

#: wpsc-shipping/flatrate.php:78 wpsc-shipping/flatrate.php:197
msgid "Continental 48 States"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/flatrate.php:79 wpsc-shipping/flatrate.php:200
#, fuzzy
msgid "All 50 States"
msgstr "Stato di Fatturazione"

#: wpsc-shipping/flatrate.php:83
msgid "Domestic"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/flatrate.php:87
#, fuzzy
msgid "Base International"
msgstr "Express Post International"

#: wpsc-shipping/flatrate.php:88
#, fuzzy
msgid "North America"
msgstr "Sud Africa"

#: wpsc-shipping/flatrate.php:89
#, fuzzy
msgid "South America"
msgstr "Sud Africa"

#: wpsc-shipping/flatrate.php:90
msgid "Asia and Pacific"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/flatrate.php:91
#, fuzzy
msgid "Europe"
msgstr "Euro"

#: wpsc-shipping/flatrate.php:92
#, fuzzy
msgid "Africa"
msgstr "Sud Africa"

#: wpsc-shipping/flatrate.php:95
msgid ""
"If you do not wish to ship to a particular region, leave the field blank. To "
"offer free shipping to a region, enter 0."
msgstr ""
"Se non si desidera spedire a una particolare regione, lascia il campo vuoto. "
"Per offrire la spedizione gratuita in una regione, immettere 0."

#: wpsc-shipping/flatrate.php:206
#, fuzzy
msgid "Local Shipping"
msgstr "Tariffa locale di spedizione"

#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:609
msgid "Session expired. Try refreshing your Shipping Settings page."
msgstr ""

#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:667
msgid "Shipwire updated %d tracking number."
msgid_plural "Shipwire updated %d tracking numbers."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:668
msgid "Shipwire updated inventory on %d product."
msgid_plural "Shipwire updated inventory on %d products."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:855
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:892
#, fuzzy
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Ground"
msgstr "Sterline"

#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:858
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:895
#, fuzzy
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "One-Day Shipping"
msgstr "Utilizza spedizione"

#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:861
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:898
#, fuzzy
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Two-Day Shipping"
msgstr "Totale spedizione"

#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:864
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:901
#, fuzzy
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Standard Shipping"
msgstr "Spedizione unica"

#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:867
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:904
#, fuzzy
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Freight Shipping"
msgstr "Spedizione Gratuita"

#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:870
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:907
#, fuzzy
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Economy Shipping"
msgstr "Totale spedizione"

#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:873
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:910
#, fuzzy
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Plus Shipping"
msgstr "Utilizza spedizione"

#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:876
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:913
#, fuzzy
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Premium Shipping"
msgstr "Spedizione Gratuita"

#: wpsc-shipping/shipwire.php:38
#, fuzzy
msgctxt "Shipwire settings form"
msgid "There are no settings for this form."
msgstr "Non ci sono prodotti in questo gruppo."

#: wpsc-shipping/shipwire.php:39
msgctxt "Shipwire settings form"
msgid "<em>It simply works.</em>"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/shipwire.php:40
msgctxt "Shipwire settings form"
msgid "Be sure to enter your username and password (above)."
msgstr ""

#: wpsc-shipping/shipwire.php:41
msgctxt "Shipwire settings form"
msgid ""
"Be sure to read <a href=\"%s\">the documentation</a>, there are some pretty "
"important things to note."
msgstr ""

#: wpsc-shipping/tablerate.php:20 wpsc-shipping/tablerate.php:183
#: wpsc-shipping/tablerate.php:198
#, fuzzy
msgid "Table Rate"
msgstr "Tabella Tariffe"

#: wpsc-shipping/tablerate.php:64 wpsc-shipping/weightrate.php:62
#, fuzzy
msgid "Delete Layer"
msgstr "Elimina immagine"

#: wpsc-shipping/tablerate.php:65 wpsc-shipping/weightrate.php:63
msgid "Add Layer"
msgstr "Aggiungi Layer"

#: wpsc-shipping/tablerate.php:89 wpsc-shipping/weightrate.php:90
msgid "Shipping Price"
msgstr "Costo di Spedizione"

#: wpsc-shipping/tablerate.php:95 wpsc-shipping/weightrate.php:96
msgid ""
"To remove a rate layer, simply leave the values on that row blank. By the "
"way, <a href=\"%s\">enable JavaScript</a> for a better user experience."
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:16
#, fuzzy
msgctxt "Shipping Module"
msgid "UPS"
msgstr "UZS"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:61
msgid "Daily Pickup"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:62
#, fuzzy
msgid "Customer Counter"
msgstr "Tipo Cliente"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:63
msgid "One Time Pickup"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:64
msgid "On Call Air"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:65
msgid "Letter Center"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:66
msgid "Air Service Center"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:67
msgid "Suggested Retail Rates (Advanced Config)"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:71
msgid "Daily Pickup, with UPS Account"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:72
msgid "No Daily Pickup, with No or Other Account"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:73
msgid "Retail Outlet (Only US origin shipments)"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:77
msgid "Next Day Air Early AM"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:78
msgid "Next Day Air"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:79
msgid "Next Day Air Saver"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:80
msgid "2nd Day Air AM"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:81
msgid "2nd Day Air"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:82
#, fuzzy
msgid "3 Day Select"
msgstr "Seleziona"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:83
#, fuzzy
msgid "Ground"
msgstr "Sterline"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:84
msgid "Standard"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:85
msgid "Worldwide Express"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:86
msgid "Worldwide Express Plus"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:87
msgid "Worldwide Expedited"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:88
#, fuzzy
msgid "Saver"
msgstr "Salva"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:89
msgid "UPS Today Standard"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:90
msgid "UPS Today Dedicated Courier"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:91
msgid "UPS Today Intercity"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:92
#, fuzzy
msgid "UPS Today Express"
msgstr "PayPal Express"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:93
#, fuzzy
msgid "UPS Today Express Saver"
msgstr "UPS Express Box"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:106
msgid "UPS Letter"
msgstr "Lettera UPS"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:107
msgid "Your Packaging"
msgstr "Il tuo Imballaggio"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:108
msgid "UPS Tube"
msgstr "UPS Tube"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:109
msgid "UPS Pak"
msgstr "UPS Pak"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:110
msgid "UPS Express Box"
msgstr "UPS Express Box"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:111
msgid "UPS Express Box - Small"
msgstr "UPS Express Box - Piccola"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:112
msgid "UPS Express Box - Medium"
msgstr "UPS Express Box - Media"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:113
msgid "UPS Express Box - Large"
msgstr "UPS Express Box - Grande"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:119
msgid "Destination Type"
msgstr "Tipo destinazione"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:123
msgid "Residential Address"
msgstr "Indirizzo residenziale"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:126
msgid "Commercial Address"
msgstr "Indirizzo commerciale"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:140
msgid "Dropoff Type"
msgstr "Tipo di Consegna"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:171
msgid "Customer Type"
msgstr "Tipo Cliente"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:184
msgid "Packaging"
msgstr "Imballaggio"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:200
msgid "Use Testing Environment"
msgstr "Utilizza ambiente di prova"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:203
msgid "Show UPS negotiated rates"
msgstr "Mostra tariffe forfettarie UPS"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:206
msgid "Insure shipment against cart total"
msgstr "Assicurazione per il totale spesa "

#: wpsc-shipping/ups_20.php:209
msgid "Singular Shipping"
msgstr "Spedizione unica"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:210
msgid ""
"Rate each quantity of items in a cart as its own package using dimensions on "
"product"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:212 wpsc-shipping/usps_20.php:226
#, fuzzy
msgid "Disable International Shipping"
msgstr "Tariffa internazionale di spedizione"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:213 wpsc-shipping/usps_20.php:228
msgid ""
"No shipping rates will be displayed if the shipment destination country is "
"different than your base country/region."
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:222
msgid "UPS Preferred Services"
msgstr "Servizi preferiti UPS"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:230
#, fuzzy
msgid "Note: All services used if no services selected"
msgstr "Tutti i servizi sono utilizzati se non ne è selezionato nessuno"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:235
msgid "My UPS"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:238
#, fuzzy
msgid "Account Number"
msgstr "Numero oggetto"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:244
msgid "Username"
msgstr "Nome Utente"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:250
msgid "Password"
msgstr "Password"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:256
msgid "UPS XML API Key"
msgstr "Chiave API XML UPS"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:259
msgid ""
"Don't have an API login/ID? <a href='%s' target='_blank'>Sign up for My UPS</"
"a>"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:264
msgid ""
"* For Negotiated rates, you must enter a UPS account number and select "
"\"Show UPS negotiated rates\" "
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:265
msgid ""
"For more help configuring UPS, please <a href='%s'>read our documentation</a>"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/ups_20.php:782
msgid ""
"Your order exceeds the standard shipping weight limit. Please contact us to "
"quote other shipping alternatives."
msgstr ""

#: wpsc-shipping/usps_20.php:129
#, fuzzy
msgid "First Class"
msgstr "Tipo Mail Prima Classe"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:130
msgid "Standard Post *"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/usps_20.php:134
#, fuzzy
msgid "Priority Mail *"
msgstr "Posta Aerea"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:139
#, fuzzy
msgid "Priority Express"
msgstr "PayPal Express"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:147
#, fuzzy
msgid "Media Mail **"
msgstr "Posta Marittima"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:202
msgid "USPS ID"
msgstr "ID USPS"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:205
msgid ""
"Don't have a USPS API account? <a href='%s' target='_blank'>Register for "
"USPS Web Tools</a>"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/usps_20.php:206
msgid ""
"Make sure your account has been activated with USPS - if you're unsure if "
"this applies to you then please check with USPS"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/usps_20.php:215
#, fuzzy
msgid "Use Test Server"
msgstr "Usa Server di prova:"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:221
#, fuzzy
msgid "Advanced Rates"
msgstr "Prezzi Avanzati:"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:223
#, fuzzy
msgid ""
"This setting will provide rates based on the dimensions from each item in "
"your cart"
msgstr ""
"Questa impostazione fornirà i tassi in base alle dimensioni di "
"ciascun'articolo presente nel carrello."

#: wpsc-shipping/usps_20.php:236
msgid "Select Services"
msgstr "Seleziona Servizi"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:245
msgid ""
"* Standard Post should never be used as the sole USPS mail service provided. "
"It's only available for destinations located far from your base zipcode. In "
"this case, and to provide shipping coverage for locations closer to your "
"base zipcode, the Priority Mail service must be selected too."
msgstr ""

#: wpsc-shipping/usps_20.php:246
msgid ""
"** Media Mail must only be used for books, printed material and sound or "
"video recordings (CDs, DVDs, Blu-rays and other, excluding games). It may be "
"subjected to postal inspection to enforce this. For more information, please "
"consult the <a href='%s' target='_blank'>Media Mail's Rules & Restrictions "
"web page.</a>"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/usps_20.php:252 wpsc-shipping/usps_20.php:258
#, fuzzy
msgid "Package"
msgstr "Imballaggio"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:253
msgid "Envelope"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/usps_20.php:254
msgid "Postcards or aerogrammes"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/usps_20.php:255
msgid "Matter for the Blind"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/usps_20.php:261
msgid "International Package Type"
msgstr "Imballaggio Tipo Internazionale"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:275
msgid "Parcel"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/usps_20.php:276
#, fuzzy
msgid "Letter"
msgstr "Lettera UPS"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:277
msgid "Flat"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/usps_20.php:278
#, fuzzy
msgid "Postcard"
msgstr "CAP"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:283
msgid "First Class Mail Type"
msgstr "Tipo Mail Prima Classe"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:291
#, fuzzy
msgid "Note: Only used for First Class service rates if selected"
msgstr "Utilizzato solo per la tariffa Sercizio First Class se selezionato"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:1031
msgid ""
"Your order exceeds the standard shipping weight limit.\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tPlease contact us to quote other shipping "
"alternatives."
msgstr ""

#: wpsc-shipping/weightrate.php:19 wpsc-shipping/weightrate.php:175
#: wpsc-shipping/weightrate.php:179 wpsc-shipping/weightrate.php:196
#, fuzzy
msgid "Weight Rate"
msgstr "Unità Peso"

#: wpsc-shipping/weightrate.php:54
#, fuzzy
msgid " lbs and above"
msgstr "e pi&ugrave;"

#: wpsc-shipping/weightrate.php:87
msgid ""
"You must enter the weight here in pounds, regardless of what you used on "
"your products"
msgstr ""

#: wpsc-shipping/weightrate.php:88
#, fuzzy
msgid "Total Weight"
msgstr "Peso"

#: wpsc-shipping/weightrate.php:88
#, fuzzy
msgid "in pounds"
msgstr "Sterline"

#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:321
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:332
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"

#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:337
#, fuzzy
msgid ""
"No Tax Bands Setup. Set Tax Bands up in <a href=\"%s\">Settings &gt; Taxes</"
"a>"
msgstr ""
"Nessuna fascia di tasse impostata. Imposta fasce in<a href=\"options-general."
"php?page=wpsc-settings&tab=taxes\">Impostazioni &gt; Tasse</a>"

#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:570
#: wpsc-taxes/models/taxes.class.php:234 wpsc-taxes/models/taxes.class.php:315
#: wpsc-taxes/models/taxes.class.php:368
msgid "All Markets"
msgstr "Tutti i Mercati"

#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:644
msgid "Apply to Shipping"
msgstr "Applica alla Spedizione"

#: wpsc-taxes/models/taxes.class.php:324
msgid ""
"Prior to version 3.8.14 this function was made available without the country "
"parameter, because there is no assurance that region code ar unique across "
"the globe we need to specify a country."
msgstr ""

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:30
msgid ""
"It would appear either you are trying to hack into this account, or your "
"session has expired.  Hoping for the latter."
msgstr ""

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:60
msgid "Please enter a valid name"
msgstr "Inserite un nome valido"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:64
msgid "Please enter a valid surname"
msgstr "Inserite un cognome valido"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:68
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Inserite un indirizzo e-mail valido"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:71
msgid "Address 1"
msgstr "Indirizzo 1"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:72
msgid "Address 2"
msgstr "Indirizzo 2"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:73
msgid "Please enter a valid address"
msgstr "Inserite un indirizzo valido"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:77
msgid "Please enter your town or city."
msgstr "Inserite la vostra città."

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:81
msgid "Please enter a valid phone number"
msgstr "Inserite un numero di telefono valido"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:85
msgid "Please select your country from the list."
msgstr "Selezionate la vostra nazione di appartenenza dall\"elenco."

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:104
msgid "Thanks, your changes have been saved."
msgstr "Grazie, le vostre modifiche sono state salvate."

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:243
#, fuzzy
msgctxt "Dropdown default on user log page"
msgid "Select an Option"
msgstr "Selezionare un'opzione"

#: wpsc-theme/wpsc-account-edit-profile.php:24
msgid "Save Profile"
msgstr "Salva profilo"

#: wpsc-updates/currency_list.php:2
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"

#: wpsc-updates/currency_list.php:2
msgid "Mauritanian Ouguiya"
msgstr "Ouguiya della Mauritania"

#: wpsc-updates/currency_list.php:2
msgid "MRO"
msgstr "MRO"

#: wpsc-updates/currency_list.php:3
msgid "Martinique (French)"
msgstr "Martinica (Francese)"

#: wpsc-updates/currency_list.php:4
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: wpsc-updates/currency_list.php:5
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Isole Marshall"

#: wpsc-updates/currency_list.php:6
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: wpsc-updates/currency_list.php:6 wpsc-updates/currency_list.php:33
#: wpsc-updates/currency_list.php:104 wpsc-updates/currency_list.php:115
#: wpsc-updates/currency_list.php:158 wpsc-updates/currency_list.php:191
#: wpsc-updates/currency_list.php:214
msgid "CFA Franc BCEAO"
msgstr "Franco CFA"

#: wpsc-updates/currency_list.php:6 wpsc-updates/currency_list.php:33
#: wpsc-updates/currency_list.php:104 wpsc-updates/currency_list.php:115
#: wpsc-updates/currency_list.php:158 wpsc-updates/currency_list.php:191
#: wpsc-updates/currency_list.php:214
msgid "XOF"
msgstr "XOF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:7
msgid "Maldives"
msgstr "Maldive"

#: wpsc-updates/currency_list.php:7
msgid "Maldive Rufiyaa"
msgstr "Rufiyaa delle Maldive"

#: wpsc-updates/currency_list.php:7
msgid "MVR"
msgstr "MVR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:8
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:8
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "Ringgit della Malaysia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:8
msgid "MYR"
msgstr "MYR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:9
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:9
msgid "Malawi Kwacha"
msgstr "Kwacha del Malawi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:9
msgid "MWK"
msgstr "MWK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:10
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:11
msgid "Macau"
msgstr "Macao"

#: wpsc-updates/currency_list.php:11
msgid "Macau Pataca"
msgstr "Pataca di Macao"

#: wpsc-updates/currency_list.php:11
msgid "MOP"
msgstr "MOP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:12
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:12
msgid "Denar"
msgstr "Dinaro"

#: wpsc-updates/currency_list.php:12
msgid "MKD"
msgstr "MKD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:13
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lussemburgo"

#: wpsc-updates/currency_list.php:14
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"

#: wpsc-updates/currency_list.php:14
msgid "Lithuanian Litas"
msgstr "Litas lituano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:14
msgid "LTL"
msgstr "LTL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:15
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: wpsc-updates/currency_list.php:15 wpsc-updates/currency_list.php:208
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Franco Svizzero"

#: wpsc-updates/currency_list.php:15 wpsc-updates/currency_list.php:208
msgid "CHF"
msgstr "CHF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:16
msgid "Libya"
msgstr "Libia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:16
msgid "Libyan Dinar"
msgstr "Dinaro libico"

#: wpsc-updates/currency_list.php:16
msgid "LYD"
msgstr "LYD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:17
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:17
msgid "Liberian Dollar"
msgstr "Dollaro liberiano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:17
msgid "LRD"
msgstr "LRD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:18
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"

#: wpsc-updates/currency_list.php:18
msgid "Lesotho Loti"
msgstr "Loti del Lesotho"

#: wpsc-updates/currency_list.php:18
msgid "LSL"
msgstr "LSL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:19
msgid "Lebanon"
msgstr "Libano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:19
msgid "Lebanese Pound"
msgstr "Lira libanese"

#: wpsc-updates/currency_list.php:19
msgid "LBP"
msgstr "LBP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:20
msgid "Latvia"
msgstr "Lettonia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:20
msgid "Latvian Lats"
msgstr "Lat lettone"

#: wpsc-updates/currency_list.php:20
msgid "LVL"
msgstr "LVL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:21
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: wpsc-updates/currency_list.php:21
msgid "Lao Kip"
msgstr "Kip Laotiano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:21
msgid "LAK"
msgstr "LAK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:22
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirghizistan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:22
msgid "Som"
msgstr "Som"

#: wpsc-updates/currency_list.php:22
msgid "KGS"
msgstr "KGS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:23
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: wpsc-updates/currency_list.php:23
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr "Dinaro kuwaitiano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:23
msgid "KWD"
msgstr "KWD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:24
msgid "Korea, South"
msgstr "Corea del Sud"

#: wpsc-updates/currency_list.php:24
msgid "Korean Won"
msgstr "Won sudcoreano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:24
msgid "KRW"
msgstr "KRW"

#: wpsc-updates/currency_list.php:25
msgid "Korea, North"
msgstr "Corea del Nord"

#: wpsc-updates/currency_list.php:25
msgid "North Korean Won"
msgstr "Won nordcoreano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:25
msgid "KPW"
msgstr "KPW"

#: wpsc-updates/currency_list.php:26
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: wpsc-updates/currency_list.php:26 wpsc-updates/currency_list.php:46
#: wpsc-updates/currency_list.php:92 wpsc-updates/currency_list.php:93
#: wpsc-updates/currency_list.php:138 wpsc-updates/currency_list.php:151
#: wpsc-updates/currency_list.php:161 wpsc-updates/currency_list.php:222
msgid "Australian Dollar"
msgstr "Dollaro Australiano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:26 wpsc-updates/currency_list.php:46
#: wpsc-updates/currency_list.php:93 wpsc-updates/currency_list.php:138
#: wpsc-updates/currency_list.php:151 wpsc-updates/currency_list.php:161
#: wpsc-updates/currency_list.php:222
msgid "AUD"
msgstr "AUD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:27
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: wpsc-updates/currency_list.php:27
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr "Scellino keniota"

#: wpsc-updates/currency_list.php:27
msgid "KES"
msgstr "KES"

#: wpsc-updates/currency_list.php:28
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakistan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:28
msgid "Kazakhstan Tenge"
msgstr "Kazakhstan Tenge"

#: wpsc-updates/currency_list.php:28
msgid "KZT"
msgstr "KZT"

#: wpsc-updates/currency_list.php:29
msgid "Jordan"
msgstr "Giordania"

#: wpsc-updates/currency_list.php:29
msgid "Jordanian Dinar"
msgstr "Dinaro giordano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:29
msgid "JOD"
msgstr "JOD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:30
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "Japan"
msgstr "Giappone"

#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "Japanese Yen"
msgstr "Yen Giapponese"

#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "¥"
msgstr "¥"

#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "&#165;"
msgstr "&#165;"

#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "JPY"
msgstr "JPY"

#: wpsc-updates/currency_list.php:32
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#: wpsc-updates/currency_list.php:32
msgid "Jamaican Dollar"
msgstr "Dollaro Jamaicano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:32
msgid "JMD"
msgstr "JMD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:33
msgid "Ivory Coast"
msgstr "Costa d'Avorio"

#: wpsc-updates/currency_list.php:34
msgid "Italy"
msgstr "Italia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:35
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isola di Man"

#: wpsc-updates/currency_list.php:36
msgid "Israel"
msgstr "Israele"

#: wpsc-updates/currency_list.php:36 wpsc-updates/currency_list.php:249
msgid "Israeli New Shekel"
msgstr "Nuovo Shekel israeliano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:37
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"

#: wpsc-updates/currency_list.php:38
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"

#: wpsc-updates/currency_list.php:38
msgid "Iraqi Dinar"
msgstr "Dinar iracheno"

#: wpsc-updates/currency_list.php:38
msgid "IQD"
msgstr "IQD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:39
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:39
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr "Rupia indonesiana"

#: wpsc-updates/currency_list.php:39
msgid "IDR"
msgstr "IDR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:40
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: wpsc-updates/currency_list.php:40
msgid "Iranian Rial"
msgstr "Rial iraniano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:40
msgid "IRR"
msgstr "IRR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:41
msgid "India"
msgstr "India"

#: wpsc-updates/currency_list.php:41
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Rupia indiana"

#: wpsc-updates/currency_list.php:41
msgid "INR"
msgstr "INR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:42
msgid "Iceland"
msgstr "Islanda"

#: wpsc-updates/currency_list.php:42
msgid "Iceland Krona"
msgstr "Corona Islandese"

#: wpsc-updates/currency_list.php:42
msgid "ISK"
msgstr "ISK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:43
msgid "Hungary"
msgstr "Ungheria"

#: wpsc-updates/currency_list.php:43
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Fiorino Ungherese"

#: wpsc-updates/currency_list.php:43
msgid "HUF"
msgstr "HUF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:44
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: wpsc-updates/currency_list.php:44
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Dollaro Hong Kong"

#: wpsc-updates/currency_list.php:44
msgid "HKD"
msgstr "HKD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:45
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: wpsc-updates/currency_list.php:45
msgid "Honduran Lempira"
msgstr "Lempira delle Honduras"

#: wpsc-updates/currency_list.php:45
msgid "HNL"
msgstr "HNL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:46
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Isole Heard e McDonald"

#: wpsc-updates/currency_list.php:47
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: wpsc-updates/currency_list.php:47
msgid "Haitian Gourde"
msgstr "Gourde di Haiti"

#: wpsc-updates/currency_list.php:47
msgid "HTG"
msgstr "HTG"

#: wpsc-updates/currency_list.php:48
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: wpsc-updates/currency_list.php:48
msgid "Guyana Dollar"
msgstr "Dollaro della Guyana"

#: wpsc-updates/currency_list.php:48
msgid "GYD"
msgstr "GYD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:49
msgid "Guinea Bissau"
msgstr "Guinea Bissau"

#: wpsc-updates/currency_list.php:50
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: wpsc-updates/currency_list.php:50
msgid "Guinea Franc"
msgstr "Franco della Guinea"

#: wpsc-updates/currency_list.php:50
msgid "GNF"
msgstr "GNF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:51
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: wpsc-updates/currency_list.php:52
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: wpsc-updates/currency_list.php:52
msgid "Guatemalan Quetzal"
msgstr "Quetzal Guatemalteco"

#: wpsc-updates/currency_list.php:52
#, fuzzy
msgid "GTQ"
msgstr "QTQ"

#: wpsc-updates/currency_list.php:53
msgid "Guam (USA)"
msgstr "Guam (USA)"

#: wpsc-updates/currency_list.php:54
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: wpsc-updates/currency_list.php:54
msgid "East Carribean Dollar"
msgstr "Dollaro dei Caraibi Orientali"

#: wpsc-updates/currency_list.php:54 wpsc-updates/currency_list.php:79
#: wpsc-updates/currency_list.php:128 wpsc-updates/currency_list.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:146 wpsc-updates/currency_list.php:183
#: wpsc-updates/currency_list.php:184 wpsc-updates/currency_list.php:186
msgid "XCD"
msgstr "XCD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:55
msgid "Guadeloupe (French)"
msgstr "Guadalupa (Francese)"

#: wpsc-updates/currency_list.php:56
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:56 wpsc-updates/currency_list.php:68
#: wpsc-updates/currency_list.php:81
msgid "Danish Krone"
msgstr "Corona Danese"

#: wpsc-updates/currency_list.php:56 wpsc-updates/currency_list.php:68
#: wpsc-updates/currency_list.php:81
msgid "DKK"
msgstr "DKK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:57
msgid "Greece"
msgstr "Grecia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:58
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibilterra"

#: wpsc-updates/currency_list.php:58
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr "Sterlina di Gibilterra"

#: wpsc-updates/currency_list.php:58
msgid "GIP"
msgstr "GIP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:59
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: wpsc-updates/currency_list.php:59
msgid "Ghanaian Cedi"
msgstr "Cedi ghanese"

#: wpsc-updates/currency_list.php:59
#, fuzzy
msgid "GHS"
msgstr "UGS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:60
msgid "Germany"
msgstr "Germania"

#: wpsc-updates/currency_list.php:61
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:61
msgid "Georgian Lari"
msgstr "Lari Georgiano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:61
msgid "GEL"
msgstr "GEL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:62
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:62
msgid "Gambian Dalasi"
msgstr "Dalasi del Gambia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:62
msgid "GMD"
msgstr "GMD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:63
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: wpsc-updates/currency_list.php:64
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Territori Francesi del Sud"

#: wpsc-updates/currency_list.php:65
msgid "France"
msgstr "Francia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:66
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:67
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: wpsc-updates/currency_list.php:67
msgid "Fiji Dollar"
msgstr "Dollaro delle Figi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:67
msgid "FJD"
msgstr "FJD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:68
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Isole Faroe"

#: wpsc-updates/currency_list.php:69
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Isole Falkland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:69
msgid "Falkland Islands Pound"
msgstr "Sterlina delle Falkland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:69
msgid "FKP"
msgstr "FKP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:70
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:70
msgid "Ethiopian Birr"
msgstr "Birr etiope"

#: wpsc-updates/currency_list.php:70
msgid "ETB"
msgstr "ETB"

#: wpsc-updates/currency_list.php:71
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:72
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: wpsc-updates/currency_list.php:72
msgid "Eritrean Nakfa"
msgstr "Nakfa di Eritrea"

#: wpsc-updates/currency_list.php:72
msgid "ERN"
msgstr "ERN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:73
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Equatoriale"

#: wpsc-updates/currency_list.php:74
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: wpsc-updates/currency_list.php:75
msgid "Egypt"
msgstr "Egitto"

#: wpsc-updates/currency_list.php:75
msgid "Egyptian Pound"
msgstr "Sterlina Egiziana"

#: wpsc-updates/currency_list.php:75
msgid "EGP"
msgstr "EGP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:76
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: wpsc-updates/currency_list.php:76
msgid "Ecuador Sucre"
msgstr "Sucre Ecuadoriano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:76
msgid "ECS"
msgstr "ECS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:78
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Repubblica Dominicana"

#: wpsc-updates/currency_list.php:78
msgid "Dominican Peso"
msgstr "Peso dominicano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:78
msgid "DOP"
msgstr "DOP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:79
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: wpsc-updates/currency_list.php:79 wpsc-updates/currency_list.php:128
#: wpsc-updates/currency_list.php:130 wpsc-updates/currency_list.php:146
#: wpsc-updates/currency_list.php:183 wpsc-updates/currency_list.php:184
#: wpsc-updates/currency_list.php:186
msgid "East Caribbean Dollar"
msgstr "Dollaro dei Caraibi dell'Est"

#: wpsc-updates/currency_list.php:80
msgid "Djibouti"
msgstr "Gibuti"

#: wpsc-updates/currency_list.php:80
msgid "Djibouti Franc"
msgstr "Franco di Gibuti"

#: wpsc-updates/currency_list.php:80
msgid "DJF"
msgstr "DJF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:81
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarca"

#: wpsc-updates/currency_list.php:82
msgid "Democratic Republic of Congo"
msgstr "Repubblica Democratica del Congo"

#: wpsc-updates/currency_list.php:82
msgid "Francs"
msgstr "Franchi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:82
msgid "CDF"
msgstr "CDF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:83
msgid "Czech Rep."
msgstr "Rep. Ceca"

#: wpsc-updates/currency_list.php:83
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Corona Ceca"

#: wpsc-updates/currency_list.php:83
msgid "CZK"
msgstr "CZK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:84
msgid "Cyprus"
msgstr "Cipro"

#: wpsc-updates/currency_list.php:85
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: wpsc-updates/currency_list.php:85
msgid "Cuban Peso"
msgstr "Peso Cubano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:85
msgid "CUP"
msgstr "CUP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:86
msgid "Croatia"
msgstr "Croazia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:86
msgid "Croatian Kuna"
msgstr "Kuna Croata"

#: wpsc-updates/currency_list.php:86
msgid "HRK"
msgstr "HRK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:87
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: wpsc-updates/currency_list.php:87
msgid "Costa Rican Colon"
msgstr "Colon del Costa Rica"

#: wpsc-updates/currency_list.php:87
msgid "CRC"
msgstr "CRC"

#: wpsc-updates/currency_list.php:88
msgid "Cook Islands"
msgstr "Isole Cook"

#: wpsc-updates/currency_list.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:156
#: wpsc-updates/currency_list.php:160 wpsc-updates/currency_list.php:172
#: wpsc-updates/currency_list.php:215
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Dollaro Neozelandese"

#: wpsc-updates/currency_list.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:156
#: wpsc-updates/currency_list.php:160 wpsc-updates/currency_list.php:172
#: wpsc-updates/currency_list.php:215
msgid "NZD"
msgstr "NZD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:90
msgid "Comoros"
msgstr "Comore"

#: wpsc-updates/currency_list.php:90
msgid "Comoros Franc"
msgstr "Franco delle Comore"

#: wpsc-updates/currency_list.php:90
msgid "KMF"
msgstr "KMF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:91
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:91
msgid "Colombian Peso"
msgstr "Peso Colombiano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:91
msgid "COP"
msgstr "COP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:92
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Isole Coco (Keeling)"

#: wpsc-updates/currency_list.php:93
msgid "Christmas Island"
msgstr "Isola del Natale"

#: wpsc-updates/currency_list.php:94
msgid "Chile"
msgstr "Cile"

#: wpsc-updates/currency_list.php:94
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Peso cileno"

#: wpsc-updates/currency_list.php:94
msgid "CLP"
msgstr "CLP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:95
msgid "China"
msgstr "Cina"

#: wpsc-updates/currency_list.php:95
msgid "Yuan Renminbi"
msgstr "Renminbi Cinese"

#: wpsc-updates/currency_list.php:95
msgid "CNY"
msgstr "CNY"

#: wpsc-updates/currency_list.php:96
msgid "Chad"
msgstr "Ciad"

#: wpsc-updates/currency_list.php:97
msgid "Central African Republic"
msgstr "Repubblica Centrafricana"

#: wpsc-updates/currency_list.php:98
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Isole Cayman"

#: wpsc-updates/currency_list.php:98
msgid "Cayman Islands Dollar"
msgstr "Dollaro delle Isole Cayman"

#: wpsc-updates/currency_list.php:98
msgid "KYD"
msgstr "KYD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:99
msgid "Cape Verde"
msgstr "Capo Verde"

#: wpsc-updates/currency_list.php:99
msgid "Cape Verde Escudo"
msgstr "Escudo del Capo Verde"

#: wpsc-updates/currency_list.php:99
msgid "CVE"
msgstr "CVE"

#: wpsc-updates/currency_list.php:100
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerun"

#: wpsc-updates/currency_list.php:101
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: wpsc-updates/currency_list.php:101
msgid "Canadian Dollar"
msgstr "Dollaro Canadese"

#: wpsc-updates/currency_list.php:101
msgid "CAD"
msgstr "CAD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:102
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambogia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:102
msgid "Kampuchean Riel"
msgstr "Riel Cambogiano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:102
msgid "KHR"
msgstr "KHR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:103
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:103
msgid "Burundi Franc"
msgstr "Franco del Burundi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:103
msgid "BIF"
msgstr "BIF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:104
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:105
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"

#: wpsc-updates/currency_list.php:105
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr "Lev Bulgaro"

#: wpsc-updates/currency_list.php:106
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Sultanato del Brunei"

#: wpsc-updates/currency_list.php:106
msgid "Brunei Dollar"
msgstr "Dollaro del Brunei"

#: wpsc-updates/currency_list.php:106
msgid "BND"
msgstr "BND"

#: wpsc-updates/currency_list.php:107
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Territorio Britannico dell'Oceano Indiano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:108
msgid "Brazil"
msgstr "Brasile"

#: wpsc-updates/currency_list.php:108
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Reale Brasiliano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:108
msgid "BRL"
msgstr "BRL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:109
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Isola Bouvet"

#: wpsc-updates/currency_list.php:109 wpsc-updates/currency_list.php:163
#: wpsc-updates/currency_list.php:205
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Corona Norvegese"

#: wpsc-updates/currency_list.php:109 wpsc-updates/currency_list.php:163
#: wpsc-updates/currency_list.php:205
msgid "NOK"
msgstr "NOK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:110
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: wpsc-updates/currency_list.php:110
msgid "Botswana Pula"
msgstr "Pula del Botswana"

#: wpsc-updates/currency_list.php:110
msgid "BWP"
msgstr "BWP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:111
msgid "Bosnia-Herzegovina"
msgstr "Bosnia-Erzegovina"

#: wpsc-updates/currency_list.php:111
msgid "Marka"
msgstr "Marka"

#: wpsc-updates/currency_list.php:111
msgid "BAM"
msgstr "BAM"

#: wpsc-updates/currency_list.php:112
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:112
msgid "Boliviano"
msgstr "Boliviano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:112
msgid "BOB"
msgstr "BOB"

#: wpsc-updates/currency_list.php:113
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:113
msgid "Bhutan Ngultrum"
msgstr "Ngultrum del Bhutan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:113
msgid "BTN"
msgstr "BTN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:114
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: wpsc-updates/currency_list.php:114
msgid "Bermudian Dollar"
msgstr "Dollaro delle Bermuda"

#: wpsc-updates/currency_list.php:114
msgid "BMD"
msgstr "BMD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:115
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: wpsc-updates/currency_list.php:116
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: wpsc-updates/currency_list.php:116
msgid "Belize Dollar"
msgstr "Dollaro del Belize"

#: wpsc-updates/currency_list.php:116
msgid "BZD"
msgstr "BZD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:117
msgid "Belgium"
msgstr "Belgio"

#: wpsc-updates/currency_list.php:118
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorussia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:118
msgid "Belarussian Ruble"
msgstr "Rublo bielorusso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:119
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: wpsc-updates/currency_list.php:119
msgid "Barbados Dollar"
msgstr "Dollaro di Barbados"

#: wpsc-updates/currency_list.php:119
msgid "BBD"
msgstr "BBD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:120
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: wpsc-updates/currency_list.php:120
msgid "Bangladeshi Taka"
msgstr "Bangladeshi Taka"

#: wpsc-updates/currency_list.php:120
msgid "BDT"
msgstr "BDT"

#: wpsc-updates/currency_list.php:121
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

#: wpsc-updates/currency_list.php:121
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr "Dinaro del Bahrain"

#: wpsc-updates/currency_list.php:121
msgid "BHD"
msgstr "BHD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:122
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: wpsc-updates/currency_list.php:122
msgid "Bahamian Dollar"
msgstr "Dollaro delle Bahamas"

#: wpsc-updates/currency_list.php:122
msgid "BSD"
msgstr "BSD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:123
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaigian"

#: wpsc-updates/currency_list.php:123
#, fuzzy
msgid "AZN"
msgstr "AZM"

#: wpsc-updates/currency_list.php:124
msgid "Austria"
msgstr "Austria"

#: wpsc-updates/currency_list.php:125
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: wpsc-updates/currency_list.php:125
msgid "AWG"
msgstr "AWG"

#: wpsc-updates/currency_list.php:126
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:126
msgid "Armenian Dram"
msgstr "Dram Armeno"

#: wpsc-updates/currency_list.php:126
msgid "AMD"
msgstr "AMD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:127
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: wpsc-updates/currency_list.php:127
msgid "Argentine Peso"
msgstr "Peso Argentino"

#: wpsc-updates/currency_list.php:127
msgid "ARS"
msgstr "ARS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:128
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua and Barbuda"

#: wpsc-updates/currency_list.php:129
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartide"

#: wpsc-updates/currency_list.php:129
msgid "Dollar"
msgstr "Dollaro"

#: wpsc-updates/currency_list.php:129
msgid "ATA"
msgstr "ATA"

#: wpsc-updates/currency_list.php:130
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: wpsc-updates/currency_list.php:131
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: wpsc-updates/currency_list.php:131
#, fuzzy
msgid "AOA"
msgstr "ATA"

#: wpsc-updates/currency_list.php:132
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: wpsc-updates/currency_list.php:133
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americane"

#: wpsc-updates/currency_list.php:134
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"

#: wpsc-updates/currency_list.php:134
msgid "Algerian Dinar"
msgstr "Dinaro algerino"

#: wpsc-updates/currency_list.php:134
msgid "DZD"
msgstr "DZD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:135
msgid "Albania"
msgstr "Albania"

#: wpsc-updates/currency_list.php:135
msgid "Albanian Lek"
msgstr "Lek Albanese"

#: wpsc-updates/currency_list.php:135
msgid "ALL"
msgstr "ALL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:136
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:136
msgid "Afghanistan Afghani"
msgstr "Afghani afghano "

#: wpsc-updates/currency_list.php:136
msgid "AFA"
msgstr "AFA"

#: wpsc-updates/currency_list.php:137
msgid "USA"
msgstr "Stati Uniti"

#: wpsc-updates/currency_list.php:138
msgid "Australia"
msgstr "Australia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:139
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: wpsc-updates/currency_list.php:139
msgid "Mauritius Rupee"
msgstr "Rupia di Mauritius"

#: wpsc-updates/currency_list.php:139
msgid "MUR"
msgstr "MUR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:140
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: wpsc-updates/currency_list.php:141
msgid "Mexico"
msgstr "Messico"

#: wpsc-updates/currency_list.php:141
msgid "MXN"
msgstr "MXN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:142
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:143
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:143
msgid "Moldovan Leu"
msgstr "Leu moldavo"

#: wpsc-updates/currency_list.php:143
msgid "MDL"
msgstr "MDL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:144
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#: wpsc-updates/currency_list.php:145
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:145
msgid "Mongolian Tugrik"
msgstr "Tugrik Mongolo"

#: wpsc-updates/currency_list.php:145
msgid "MNT"
msgstr "MNT"

#: wpsc-updates/currency_list.php:146
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: wpsc-updates/currency_list.php:147
msgid "Morocco"
msgstr "Marocco"

#: wpsc-updates/currency_list.php:147 wpsc-updates/currency_list.php:237
msgid "Moroccan Dirham"
msgstr "Dirham Marocchino"

#: wpsc-updates/currency_list.php:147 wpsc-updates/currency_list.php:237
msgid "MAD"
msgstr "MAD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:148
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambico"

#: wpsc-updates/currency_list.php:148
msgid "Mozambique Metical"
msgstr "Metical del Mozambico"

#: wpsc-updates/currency_list.php:149
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:149
msgid "Myanmar Kyat"
msgstr "Kyat del Myanmar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:149
msgid "MMK"
msgstr "MMK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:150
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:150
msgid "Namibian Dollar"
msgstr "Dollar Namibiano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:150
msgid "NAD"
msgstr "NAD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:151
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: wpsc-updates/currency_list.php:152
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: wpsc-updates/currency_list.php:152
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr "Rupia Nepalese"

#: wpsc-updates/currency_list.php:152
msgid "NPR"
msgstr "NPR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:153
msgid "Netherlands"
msgstr "Paesi Bassi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:154
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antille Olandesi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:155
msgid "New Caledonia (French)"
msgstr "Nuova Caledonia (Francese)"

#: wpsc-updates/currency_list.php:155 wpsc-updates/currency_list.php:174
#: wpsc-updates/currency_list.php:236
msgid "CFP Franc"
msgstr "Franco CFP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:155 wpsc-updates/currency_list.php:174
#: wpsc-updates/currency_list.php:236
msgid "XPF"
msgstr "XPF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:156
msgid "New Zealand"
msgstr "Nuova Zelanda"

#: wpsc-updates/currency_list.php:157
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: wpsc-updates/currency_list.php:157
msgid "Nicaraguan Cordoba Oro"
msgstr "Cordoba Oro del Nicaragua"

#: wpsc-updates/currency_list.php:158
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: wpsc-updates/currency_list.php:159
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: wpsc-updates/currency_list.php:159
msgid "Nigerian Naira"
msgstr "Naira Nigeriano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:159
msgid "NGN"
msgstr "NGN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:160
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: wpsc-updates/currency_list.php:161
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Isole Norfolk"

#: wpsc-updates/currency_list.php:162
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Isole Marianne Settentrionali"

#: wpsc-updates/currency_list.php:163
msgid "Norway"
msgstr "Norvegia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:164
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: wpsc-updates/currency_list.php:164
msgid "Omani Rial"
msgstr "Rial dell'Oman"

#: wpsc-updates/currency_list.php:164
msgid "OMR"
msgstr "OMR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:165
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:165
msgid "Pakistan Rupee"
msgstr "Rupia Pakistana"

#: wpsc-updates/currency_list.php:165
msgid "PKR"
msgstr "PKR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:166
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: wpsc-updates/currency_list.php:167
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: wpsc-updates/currency_list.php:167
msgid "Panamanian Balboa"
msgstr "Balboa Panamense"

#: wpsc-updates/currency_list.php:167
msgid "PAB"
msgstr "PAB"

#: wpsc-updates/currency_list.php:168
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nuova Guinea"

#: wpsc-updates/currency_list.php:168
msgid "Papua New Guinea Kina"
msgstr "Kina della Papua Nuova Guinea"

#: wpsc-updates/currency_list.php:168
msgid "PGK"
msgstr "PGK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:169
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: wpsc-updates/currency_list.php:169
msgid "Paraguay Guarani"
msgstr "Guarani del Paraguay"

#: wpsc-updates/currency_list.php:169
msgid "PYG"
msgstr "PYG"

#: wpsc-updates/currency_list.php:170
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: wpsc-updates/currency_list.php:170
msgid "Peruvian Nuevo Sol"
msgstr "Nuevo Sol Peruviano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:170
msgid "PEN"
msgstr "PEN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:171
msgid "Philippines"
msgstr "Filippine"

#: wpsc-updates/currency_list.php:171
msgid "Philippine Peso"
msgstr "Peso Filippino"

#: wpsc-updates/currency_list.php:171
msgid "PHP"
msgstr "PHP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:172
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Isola Pitcairn"

#: wpsc-updates/currency_list.php:173
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:173
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Zloty Polacco"

#: wpsc-updates/currency_list.php:173
msgid "PLN"
msgstr "PLN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:174
msgid "Polynesia (French)"
msgstr "Polinesia (Francese)"

#: wpsc-updates/currency_list.php:175
msgid "Portugal"
msgstr "Portogallo"

#: wpsc-updates/currency_list.php:176
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: wpsc-updates/currency_list.php:177
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:177
msgid "Qatari Rial"
msgstr "Rial del Qatar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:177
msgid "QAR"
msgstr "QAR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:178
msgid "Reunion (French)"
msgstr "La Riunione"

#: wpsc-updates/currency_list.php:179
msgid "Romania"
msgstr "Romania"

#: wpsc-updates/currency_list.php:179
msgid "RON"
msgstr "RON"

#: wpsc-updates/currency_list.php:180
msgid "Russia"
msgstr "Russia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:180
msgid "Russian Ruble"
msgstr "Rublo"

#: wpsc-updates/currency_list.php:181
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"

#: wpsc-updates/currency_list.php:181
msgid "Rwanda Franc"
msgstr "Franco del Ruanda"

#: wpsc-updates/currency_list.php:181
msgid "RWF"
msgstr "RWF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:182
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sant'Elena"

#: wpsc-updates/currency_list.php:182
msgid "St. Helena Pound"
msgstr "Sterlina di Sant'Elena"

#: wpsc-updates/currency_list.php:182
msgid "SHP"
msgstr "SHP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:183
msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts e Nevis Anguilla"

#: wpsc-updates/currency_list.php:184
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lucia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:185
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre e Miquelon"

#: wpsc-updates/currency_list.php:186
msgid "Saint Vincent & Grenadines"
msgstr "Saint Vincent e Grenadine"

#: wpsc-updates/currency_list.php:187
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: wpsc-updates/currency_list.php:187
msgid "Samoan Tala"
msgstr "Tala Samoano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:187
msgid "WST"
msgstr "WST"

#: wpsc-updates/currency_list.php:188
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: wpsc-updates/currency_list.php:189
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome e Principe"

#: wpsc-updates/currency_list.php:189
msgid "Dobra"
msgstr "Dobra"

#: wpsc-updates/currency_list.php:189
msgid "STD"
msgstr "STD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:190
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudita"

#: wpsc-updates/currency_list.php:190
msgid "Saudi Riyal"
msgstr "Riyal saudita"

#: wpsc-updates/currency_list.php:190
msgid "SAR"
msgstr "SAR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:191
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: wpsc-updates/currency_list.php:192
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"

#: wpsc-updates/currency_list.php:192
msgid "Seychelles Rupee"
msgstr "Rupia delle Seychelles"

#: wpsc-updates/currency_list.php:192
msgid "SCR"
msgstr "SCR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:193
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: wpsc-updates/currency_list.php:193
msgid "Sierra Leone Leone"
msgstr "Sierra Leone Leone"

#: wpsc-updates/currency_list.php:193
msgid "SLL"
msgstr "SLL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:194
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"

#: wpsc-updates/currency_list.php:194
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Dollaro di Singapore"

#: wpsc-updates/currency_list.php:194
msgid "SGD"
msgstr "SGD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:195
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovacchia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:196
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:197
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Isole Salomone"

#: wpsc-updates/currency_list.php:197
msgid "Solomon Islands Dollar"
msgstr "Dollaro delle Isole Salomone"

#: wpsc-updates/currency_list.php:198
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:198
msgid "Somali Shilling"
msgstr "Scellino somalo"

#: wpsc-updates/currency_list.php:199
msgid "South Africa"
msgstr "Sud Africa"

#: wpsc-updates/currency_list.php:199
msgid "South African Rand"
msgstr "Rand sudafricano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:199
msgid "ZAR"
msgstr "ZAR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:200
msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
msgstr "Georgia del Sud e Isole Sandwich del Sud"

#: wpsc-updates/currency_list.php:201
msgid "Spain"
msgstr "Spagna"

#: wpsc-updates/currency_list.php:202
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: wpsc-updates/currency_list.php:202
msgid "Sri Lanka Rupee"
msgstr "Rupia dello Sri Lanka"

#: wpsc-updates/currency_list.php:202
msgid "LKR"
msgstr "LKR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:203
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:204
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

#: wpsc-updates/currency_list.php:205
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Isole Svalbard e Jan Mayen"

#: wpsc-updates/currency_list.php:206
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:206
msgid "Swaziland Lilangeni"
msgstr "Lilangeni dello Swaziland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:206
msgid "SZL"
msgstr "SZL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:207
msgid "Sweden"
msgstr "Svezia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:207
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Corona svedese"

#: wpsc-updates/currency_list.php:207
msgid "SEK"
msgstr "SEK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:208
msgid "Switzerland"
msgstr "Svizzera"

#: wpsc-updates/currency_list.php:209
msgid "Syria"
msgstr "Siria"

#: wpsc-updates/currency_list.php:209
msgid "Syrian Pound"
msgstr "Lira siriana"

#: wpsc-updates/currency_list.php:209
msgid "SYP"
msgstr "SYP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:210
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:210
#, fuzzy
msgid "New Taiwan Dollar"
msgstr "Dollaro di Taiwan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:210
msgid "TWD"
msgstr "TWD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:211
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tagikistan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:211
msgid "Tajik Somoni"
msgstr ""

#: wpsc-updates/currency_list.php:212
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"

#: wpsc-updates/currency_list.php:212
msgid "Tanzanian Shilling"
msgstr "Scellino tanzaniano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:212
msgid "TZS"
msgstr "TZS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:213
msgid "Thailand"
msgstr "Thailandia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:213
msgid "Thai Baht"
msgstr "Baht thailandese"

#: wpsc-updates/currency_list.php:213
msgid "THB"
msgstr "THB"

#: wpsc-updates/currency_list.php:214
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: wpsc-updates/currency_list.php:215
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: wpsc-updates/currency_list.php:216
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: wpsc-updates/currency_list.php:216
msgid "Tongan Pa&#699;anga"
msgstr "Tonga paanga"

#: wpsc-updates/currency_list.php:216
msgid "TOP"
msgstr "TOP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:217
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad e Tobago"

#: wpsc-updates/currency_list.php:217
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr "Dollaro di Trinidad e Tobago"

#: wpsc-updates/currency_list.php:217
msgid "TTD"
msgstr "TTD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:218
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:218
#, fuzzy
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "Dollaro tunisino"

#: wpsc-updates/currency_list.php:218
msgid "TND"
msgstr "TND"

#: wpsc-updates/currency_list.php:219
msgid "Turkey"
msgstr "Turchia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:219
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Lira turca"

#: wpsc-updates/currency_list.php:220
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:220
msgid "Manat"
msgstr "Manat"

#: wpsc-updates/currency_list.php:220
msgid "TMM"
msgstr "TMM"

#: wpsc-updates/currency_list.php:221
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Isole Turks e Caicos"

#: wpsc-updates/currency_list.php:222
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: wpsc-updates/currency_list.php:224
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: wpsc-updates/currency_list.php:224
msgid "Uganda Shilling"
msgstr "Scellino ugandese"

#: wpsc-updates/currency_list.php:225
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucraina"

#: wpsc-updates/currency_list.php:225
msgid "Ukraine Hryvnia"
msgstr "Grivnia Ucraina"

#: wpsc-updates/currency_list.php:226
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emirati Arabi Uniti"

#: wpsc-updates/currency_list.php:226
msgid "Arab Emirates Dirham"
msgstr "Dirham degli Emirati Arabi Uniti"

#: wpsc-updates/currency_list.php:226
msgid "AED"
msgstr "AED"

#: wpsc-updates/currency_list.php:227
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: wpsc-updates/currency_list.php:227
msgid "Uruguayan Peso"
msgstr "Peso uruguaiano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:228
msgid "USA Minor Outlying Islands"
msgstr "Stati Uniti d'America Isole Minori"

#: wpsc-updates/currency_list.php:229
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:229
msgid "Uzbekistan Sum"
msgstr "Sum Uzbeko"

#: wpsc-updates/currency_list.php:229
msgid "UZS"
msgstr "UZS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:230
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: wpsc-updates/currency_list.php:230
msgid "Vanuatu Vatu"
msgstr "Vatu di Vanuatu"

#: wpsc-updates/currency_list.php:230
msgid "VUV"
msgstr "VUV"

#: wpsc-updates/currency_list.php:231
msgid "Vatican"
msgstr "Vaticano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:232
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: wpsc-updates/currency_list.php:233
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: wpsc-updates/currency_list.php:233
msgid "Vietnamese Dong"
msgstr "Dong vietnamita"

#: wpsc-updates/currency_list.php:233
msgid "VND"
msgstr "VND"

#: wpsc-updates/currency_list.php:234
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Isole Vergini (Britanniche)"

#: wpsc-updates/currency_list.php:235
msgid "Virgin Islands (USA)"
msgstr "Isole Vergini (USA)"

#: wpsc-updates/currency_list.php:236
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr "Isole Wallis e Futuna"

#: wpsc-updates/currency_list.php:237
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara occidentale"

#: wpsc-updates/currency_list.php:238
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"

#: wpsc-updates/currency_list.php:238
msgid "Yemeni Rial"
msgstr "Rial yemenita"

#: wpsc-updates/currency_list.php:238
msgid "YER"
msgstr "YER"

#: wpsc-updates/currency_list.php:239
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:239
msgid "Zambian Kwacha"
msgstr "Kwacha dello Zambia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:239
msgid "ZMK"
msgstr "ZMK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:240
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: wpsc-updates/updating_tasks.php:4
msgid ""
"Your purchase from %shop_name% has just been dispatched. It should arrive "
"soon. To keep track of your products status a tracking id has been attached. "
"\\r\\n your tracking id is: %trackid%"
msgstr ""
"L'acquisto da %shop_name% è stato appena preso in carico e sarà presto "
"consegnato. Per seguire lo stato dell'ordine, il codice di tracciamento "
"allegato è: \\r\\n %trackid%"

#: wpsc-updates/updating_tasks.php:7
msgid "Your Order from %shop_name% has been dispatched"
msgstr "L'Ordine da %shop_name% è stato preso in carico"

#: wpsc-updates/updating_tasks.php:356 wpsc-updates/updating_tasks.php:363
msgid ""
"Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will be "
"processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be "
"downloaded using the links on this page.All prices include tax and postage "
"and packaging where applicable.You ordered these items:%product_list%"
"%total_shipping%%total_price%"
msgstr ""
"Grazie per aver fatto acquisti con %shop_name%. Ogni articolo verrà spedito "
"al più presto. I download puoi scaricarli usando i link in questa pagina. Il "
"prezzo include tasse, spese di spedizione e imballaggio dove applicabile. "
"Hai richiesto questi articoli: %product_list%%total_shipping%%total_price%"

#~ msgid "<hr>Total Shipping: %s\n"
#~ msgstr "<hr>Spedizione Totale: %s\n"

#~ msgid ""
#~ "Due to a problem in WordPress Permalinks and Custom Post Types, WP e-"
#~ "Commerce encourages you to refresh your permalinks a second time. (for a "
#~ "more geeky explanation visit <a href=\"%s\">trac</a>)"
#~ msgstr ""
#~ "A causa di un problema nei Permalink e nei Post Personalizzati, WP e-"
#~ "Commerce ti suggerisce di aggiornare il permalink una seconda volta. (Per "
#~ "una visita spiegazione più geek  visita <a href=\"%s\">trac</a>)"

#~ msgid "Misc Checkout Options"
#~ msgstr "Varie Opzioni Cassa"

#~ msgid "Status: All"
#~ msgstr "Stato: Tutto"

#~ msgid "Three Months"
#~ msgstr "Tre mesi"

#~ msgctxt "all sales"
#~ msgid "All"
#~ msgstr "Tutti"

#~ msgid "Date / Time"
#~ msgstr "Data / Ora"

#~ msgid "Merchant Notes:"
#~ msgstr "Note del commerciante:"

#~ msgid ""
#~ "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-"
#~ "your-store/sales/'>About the Sales Page</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-"
#~ "your-store/sales/'>Sulla Pagina delle Vendite</a>"

#~ msgid "Name:"
#~ msgstr "Nome:"

#~ msgid "Send Custom Message"
#~ msgstr "Invia messaggio personalizzato"

#~ msgid "API Key:"
#~ msgstr "Chiave API: "

#~ msgid "Don't have a USPS API account ? "
#~ msgstr "Non hai un account API USPS?"

#~ msgid ""
#~ "Prohibited <a href=\"http://checkout.google.com/support/sell/bin/answer."
#~ "py?answer=75724\">by Google?</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Vietato <a href=\"http://checkout.google.com/support/sell/bin/answer.py?"
#~ "answer=75724\">da Google?</a>"

#~ msgid ""
#~ "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-"
#~ "your-store/products'>About the Products Page</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-"
#~ "your-store/products'>Sui Prodotti</a>"

#~ msgid ""
#~ "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-"
#~ "your-store/categories/'>About the Categories Page</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-"
#~ "your-store/categories/'>Sulle Categorie</a>"

#~ msgid ""
#~ "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-"
#~ "your-store/variations/'>About the Variations Page</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-"
#~ "your-store/variations/'>Sulle Variazioni</a>"

#~ msgid ""
#~ "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/store-"
#~ "settings/general/'>General Settings</a><br /> <a target='_blank' "
#~ "href='http://getshopped.org/resources/docs/store-settings/"
#~ "checkout/'>Checkout Options</a> <br />"
#~ msgstr ""
#~ "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/store-"
#~ "settings/general/'>Impostazioni Generali</a><br /> <a target='_blank' "
#~ "href='http://getshopped.org/resources/docs/store-settings/"
#~ "checkout/'>Opzioni Cassa</a> <br />"

#~ msgid ""
#~ "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-"
#~ "your-store/marketing'>Marketing Options</a><br />"
#~ msgstr ""
#~ "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-"
#~ "your-store/marketing'>Opzioni Marketing</a><br />"

#~ msgid "Success, your <a href='%s'>products</a> have been upload."
#~ msgstr "I <a href='%s'>prodotti</a> sono stati caricati."

#~ msgid "There was an error while uploading your csv file."
#~ msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento del file CSV."

#~ msgid "ITL"
#~ msgstr "ITL"

#~ msgid "SIT"
#~ msgstr "SIT"

#~ msgid "SRG"
#~ msgstr "SRG"

#~ msgid "TRL"
#~ msgstr "TRL"

#~ msgid "UYP"
#~ msgstr "UYP"

#~ msgid "VUB"
#~ msgstr "VUB"

#~ msgid "ZWD"
#~ msgstr "ZWD"

#~ msgid "Use Default"
#~ msgstr "Usa Predefinito"

#~ msgid "Off Site Product link"
#~ msgstr "Prodotto esterno al sito"

#~ msgid "+ Add level"
#~ msgstr "+ Aggiungi livello"

#~ msgid "Remaining stock of %s is 0. Product was unpublished."
#~ msgstr ""
#~ "La scorta rimanente di %s è finita. Il Prodotto non è più pubblicato."

#~ msgid ""
#~ "Please select a category you would like to place all products from this "
#~ "CSV into"
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona una categoria dove mettere tutti i prodotti da questo CSV:"

#~ msgid "and above"
#~ msgstr "ed oltre"

#~ msgid " &nbsp; Shipping: %s\n"
#~ msgstr " &nbsp; Spedizione: %s\n"

#~ msgid " - Shipping: %s\n"
#~ msgstr " - Spedizione: %s\n"

#~ msgid "TPE"
#~ msgstr "TPE"

#~ msgid "CYP"
#~ msgstr "CYP"

#~ msgid "GHC"
#~ msgstr "GHC"

#~ msgid "MTL"
#~ msgstr "MTL"

#~ msgid ""
#~ "Total weight <br />(<abbr alt=\"You must enter the weight here in pounds, "
#~ "regardless of what you used on your products\" title=\"You must enter the "
#~ "weight here in pounds, regardless of what you used on your products\">in "
#~ "pounds</abbr>)"
#~ msgstr ""
#~ "Peso totale <br />(<abbr alt=\"You must enter the weight here in pounds, "
#~ "regardless of what you used on your products\" title=\"You must enter the "
#~ "weight here in pounds, regardless of what you used on your products\">in "
#~ "libbre</abbr>)"

#~ msgid "SVC"
#~ msgstr "SVC"

#~ msgid "GWP"
#~ msgstr "GWP"

#~ msgid "BGL"
#~ msgstr "BGL"

#~ msgid "BYB"
#~ msgstr "BYB"

#~ msgid "AON"
#~ msgstr "AON"

#~ msgid "MGF"
#~ msgstr "MGF"

#~ msgid "EEK"
#~ msgstr "EEK"

#~ msgid "MZM"
#~ msgstr "MZM"

#~ msgid ""
#~ "Unsaved changes have been detected. Click OK to lose these changes and "
#~ "continue."
#~ msgstr ""
#~ "Sono state rilevate delle Modifiche non salvate. Cliccare OK per "
#~ "scartarle e continuare."

#~ msgid ""
#~ "Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will "
#~ "be processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be "
#~ "downloaded using the links on this page.All prices include tax and "
#~ "postage and packaging where applicable.\n"
#~ "\tYou ordered these items: \n"
#~ "\t%product_list%%total_shipping%%total_price%"
#~ msgstr ""
#~ "Grazie per aver fatto acquisti con %shop_name%. Ogni articolo verrà "
#~ "spedito al più presto. I download puoi scaricarli usando i link in questa "
#~ "pagina. Il prezzo include tasse, spese di spedizione e imballaggio dove "
#~ "applicabile. \n"
#~ "Hai richiesto questi articoli:\n"
#~ "%product_list%%total_shipping%%total_price%"

#~ msgid "This product is not taxable."
#~ msgstr "Questo prodotto non è soggetto a tassazione"

#~ msgid ""
#~ "Note: The Admin Report is the email sent to the e-mail address set above "
#~ "as soon as someone successfully buys a product."
#~ msgstr ""
#~ "Nota: il Rapporto Amministrativo è il messaggio inviato all'indirizzo "
#~ "email sopra specificato non appena qualcuno acquista un prodotto"

#~ msgid ""
#~ "If this product is for sale on another website enter the link here. For "
#~ "instance if your product is an MP3 file for sale on iTunes you could put "
#~ "the link here. This option overrides the buy now and add to cart links "
#~ "and takes you to the site linked here. You can also customise the Buy Now "
#~ "text and choose to open the link in a new window."
#~ msgstr ""
#~ "Se questo prodotto è in vendita in un altro sito web, inserisci qui il "
#~ "collegamento. Ad esempio, se il prodotto è un file MP3 venduto su iTunes, "
#~ "si può inserire il link alla pagina. Questa opzione sovrascrive i "
#~ "collegamenti di 'Compra Ora' e 'Aggiungi al Carrello' con il sito qui "
#~ "specificato. Il testo 'Compra Ora' può essere personalizzato e si può "
#~ "aprire il link in una nuova finestra."

#~ msgid "Length"
#~ msgstr "Lunghezza"

#~ msgid "Slovenian Tolar"
#~ msgstr "Tallero sloveno"

#~ msgid "Sudanese Dinar"
#~ msgstr "Dinaro sudanese"

#~ msgid "Surinam Guilder"
#~ msgstr " Fiorino del Suriname"

#~ msgid "Tajik Ruble"
#~ msgstr "Tagike Rublo"

#~ msgid "U.K."
#~ msgstr "Regno Unito"

#~ msgid "Yugoslavia"
#~ msgstr "Jugoslavia"

#~ msgid "Yugoslav New Dinar"
#~ msgstr "Nuovo dinaro jugoslavo"

#~ msgid "Zimbabwe Dollar"
#~ msgstr "Dollaro dello Zimbabwe"

#~ msgid ""
#~ "Looks like you're running an older version of WordPress, you need to be "
#~ "running at least WordPress 3.0 to use WP e-Commerce 3.8"
#~ msgstr ""
#~ "Sembra che tu stia utilizzando una vecchia versione di WordPress. Hai "
#~ "bisogno di WordPress 3.X+ per poter usare WP e-Commerce 3.8"

#~ msgid "WP e-Commerce 3.8 not compatible"
#~ msgstr "WP e-Commerce 3.8 non compatibile"

#~ msgid ""
#~ "To enable shipping in WP e-Commerce you must select which shipping "
#~ "methods you want to enable on your site.<br /> If you want to use fixed-"
#~ "price shipping options like \"Pickup - $0, Overnight - $10, Same day - "
#~ "$20, etc.\" you can download a WordPress plugin from plugins directory "
#~ "for <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/wp-e-commerce-fixed-"
#~ "rate-shipping/\">Simple shipping</a>. It will appear in the list as "
#~ "\"Fixed rate\"."
#~ msgstr ""
#~ "Per attivare la spedizione in WP e-Commerce è necessario selezionare la "
#~ "modalità di spedizione che desideri attivare sul tuo sito.<br /> Se si "
#~ "desidera utilizzare le opzioni di spedizione a prezzo fisso come "
#~ "\"Consegna a mano - € 0, Un Giorno - € 10, Stesso giorno - € 20, ecc\" è "
#~ "possibile scaricare dalla directory dei plugin di WordPress il plugin <a "
#~ "href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/wp-e-commerce-fixed-rate-"
#~ "shipping/\">Simple Shipping</a>. Verrà visualizzato nella lista come "
#~ "\"Fixed rate\"."

#~ msgid "Maltese Lira"
#~ msgstr "Lira Maltese"

#~ msgid "Guinea-Bissau Peso"
#~ msgstr "Peso della Guinea-Bissau"

#~ msgid "Estonian Kroon"
#~ msgstr "Corona estone"

#~ msgid "El Salvador Colon"
#~ msgstr "Colon Salvadoregno"

#~ msgid "East Timor"
#~ msgstr "Timor Est"

#~ msgid "Timor Escudo"
#~ msgstr "Escudo del Timor"

#~ msgid "Cyprus Pound"
#~ msgstr "Sterlina di Cipro"

#~ msgid "Congo"
#~ msgstr "Congo"

#~ msgid "Great Britain"
#~ msgstr "Gran Bretagna"

#~ msgid "Italian Lira"
#~ msgstr "Lira Italiana"

#~ msgid ""
#~ "If this Product runs out of stock set status to Unpublished & email site "
#~ "owner"
#~ msgstr ""
#~ "Se questo prodotto è esaurito, imposta il suo stato come Non pubblicato e "
#~ "infia un messaggio al proprietario del sito"

#~ msgid "View &#8220;%s&#8221;"
#~ msgstr "Vedi &#8220;%s&#8221;"

#~ msgid "Review and purchase"
#~ msgstr "Ricontrolla e acquista"

#~ msgid "You must first save this Product as a Draft before adding variations"
#~ msgstr ""
#~ "Occorre prima salvare questo Prodotto come Bozza prima di aggiungere "
#~ "Varianti."

#~ msgid "Enable Comments"
#~ msgstr "Abilita Commenti"

#~ msgid "External Link Text"
#~ msgstr "Testo del Collegamento Esterno"

#~ msgid "Base City:"
#~ msgstr "Sede:"

#~ msgid "Getshopped News"
#~ msgstr "Novità da Getshopped"

#~ msgid "Add New Condition"
#~ msgstr "Aggiungi nuova Condizione"

#~ msgid ""
#~ "<strong>Note:</strong> Due to a current PayPal limitation, when a "
#~ "purchase is made using a coupon we cannot send a detailed list of items "
#~ "through for processing. Instead we send the total amount of the purchase "
#~ "so the customer will see your shop name and the total within PayPal."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Attenzione:</strong> A causa di una limitazione di Paypal, quando "
#~ "un'acquisto è fatto tramite coupon non è possibile inviare una lista "
#~ "dettagliata di articoli per l'elaborazione. Invece verrà mandato il costo "
#~ "totale degli acquisti così il cliente vedrà il nome del negozio e il "
#~ "totale in Paypal. "

#~ msgid "To configure a payment module select one on the left."
#~ msgstr "Per configurare un modulo di pagamento selezionarne uno a sinistra."

#~ msgid "Thumbnails regenerated."
#~ msgstr "Anteprime ri-generate."

#~ msgid "%s Purchase Log deleted."
#~ msgid_plural "%s Purchase Logs deleted."
#~ msgstr[0] "Registro Acquisti %s eliminato."
#~ msgstr[1] "Registri Acquisto %s eliminati."

#~ msgid "Downloads for this log have been released."
#~ msgstr "E' stato rilasciato un download per questo registro."

#~ msgid "Price Control"
#~ msgstr "Controllo del Prezzo"

#~ msgid "Discounted Price"
#~ msgstr "Prezzo Scontato"

#~ msgid "Stock Control"
#~ msgstr "Controllo Scorte"

#~ msgid "I have limited stock for this Product"
#~ msgstr "Ho una scorta limitata di questo Prodotto"

#~ msgid "Notify site owner and unpublish this Product if stock runs out"
#~ msgstr ""
#~ "Segnala al proprietario del sito e togli pubblicazione al Prodotto se le "
#~ "scorte esauriscono."

#~ msgid ""
#~ "If stock runs out, this Product will not be available on the shop unless "
#~ "you untick this box or add more stock."
#~ msgstr ""
#~ "Se le scorte esauriscono, questo Prodotto non sarà disponibile al negozio "
#~ "finché non si aggiungeranno nuove quantità o questa casella non verrà "
#~ "disattivata."

#~ msgid "Update Variations &rarr;"
#~ msgstr "Aggiorna Varianti &rarr;"

#~ msgid ""
#~ "Check or uncheck variation boxes and then click Update Variations to add "
#~ "or remove variations."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona o meno le caselle e clicca Aggiorna per aggiungere o rimuovere "
#~ "Varianti."

#~ msgid "Disregard Shipping for this Product"
#~ msgstr "Ignora Spedizione per questo Prodotto"

#~ msgid "Allow users to comment on this Product."
#~ msgstr "Consenti agli Utenti di commentare questo Prodotto"

#~ msgid "External Link Target"
#~ msgstr "Destinazione Collegamento Esterno"

#~ msgid "Quick Edit"
#~ msgstr "Modifica Veloce"

#~ msgid ""
#~ "<p>You can import your products from a comma delimited text file.</"
#~ "p><p>An example of a csv import file would look like this: </"
#~ "p><p>Description, Additional Description, Product Name, Price, SKU, "
#~ "weight, weight unit, stock quantity, is limited quantity</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Puoi importare i tuoi prodotti da una lista, separata da virgole, su "
#~ "file di testo semplice.</p><p>Un esempio di file of a csv da importare è: "
#~ "</p><p>Descrizione, Descrizione Aggiuntiva, Nome Prodotto, Prezzo, SKU, "
#~ "peso, unità di peso, quantità scorte, quantità limitata</p>"

#~ msgid "Please provide for more accurate rates"
#~ msgstr "Per favore, inserisci una cifra più precisa"

#~ msgid "Add New Tax Rate"
#~ msgstr "Aggiungi nuova tassa"

#~ msgid "Add New Tax Band"
#~ msgstr "Aggiungi nuova fascia tasse"

#~ msgid "Product Search Tags"
#~ msgstr "Cerca Tag Prodotti"

#~ msgid "File(s) attached: "
#~ msgstr "File allegati:"

#~ msgid "UPS Username"
#~ msgstr "Nome Utente UPS"

#~ msgid "UPS Password"
#~ msgstr "Password UPS"

#~ msgid "Don't have an API login/ID ?"
#~ msgstr "Non possiedi un accesso/ID API?"

#~ msgid "Click Here"
#~ msgstr "Clicca qui"

#~ msgid "From"
#~ msgstr "Da"

#~ msgid "Your Subscription"
#~ msgstr "La tua iscrizione"

#~ msgid "Postage &amp; Tax "
#~ msgstr "Tariffa per la spedizione &amp; Tasse "

#~ msgid "Purchase Number:"
#~ msgstr "Numero di Acquisti:"

#~ msgid "Buyers Name:"
#~ msgstr "Nome del Cliente:"

#~ msgid "View:"
#~ msgstr "Vista:"

#~ msgid "Total:"
#~ msgstr "Totale:"

#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected purchase logs.\n"
#~ "  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Stai per cancellare il registro acquisti selezionato.\n"
#~ " 'Annulla' per fermarti, 'OK' per cancellare."

#~ msgid "Pure Gold"
#~ msgstr "Pure Gold"

#~ msgid "MP3 Player"
#~ msgstr "MP3 Player"

#~ msgid "Members Only Module"
#~ msgstr "Impostazioni di attivazione: Modulo Membri"

#~ msgid "API Key Reset"
#~ msgstr "Reset API Key"

#~ msgid ""
#~ "Enter your API name and key to release it from an old site that you no "
#~ "longer use."
#~ msgstr ""
#~ "Inserisci il tuo nome API e la chiave per recuperarla da una sito non più "
#~ "utilizzato. "

#~ msgid "Reset API Key"
#~ msgstr "Reset chiave API"

#~ msgid "Your API key has been Reset"
#~ msgstr "La tua chiave API è stata Azzerata"

#~ msgid ""
#~ "This is a donation, checking this box populates the donations widget."
#~ msgstr "Questa è una donazione visibile solamente nel widget donazioni"

#~ msgid "Custom Meta"
#~ msgstr "Meta personalizzato"

#~ msgid "Add Custom Meta"
#~ msgstr "Aggiungi Meta personalizzato"

#~ msgid "These notes are only available here."
#~ msgstr "Queste note sono disponibili solo qui."

#~ msgid "Product Download"
#~ msgstr "Download prodotto"

#~ msgid "Max Upload Size"
#~ msgstr "Max dimensione caricamento"

#~ msgid "Preview"
#~ msgstr "Anteprima"

#~ msgid "Could not update product in the database"
#~ msgstr "Non è stato possibile aggiornare i prodotti nel database"

#~ msgid "Purchase Log Email"
#~ msgstr "Email Rapporto Acquisti"

#~ msgid "Purchase Receipt - Reply Address"
#~ msgstr "Ricevuta d'acquisto - indirizzo di risposta"

#~ msgid "Purchase Receipt - Reply Name"
#~ msgstr "Ricevuta d'acquisto - Nome risposta"

#~ msgid "Custom Messages"
#~ msgstr "Impostazioni e-mail"

#~ msgid "Admin Report"
#~ msgstr "Admin Report"

#~ msgid ""
#~ "If yes then you must also turn on the wordpress option \"Any one can "
#~ "register\""
#~ msgstr ""
#~ "Se \"sì\" allora dovete attivare l\"opzione in wordpress \"Chiunque può "
#~ "registrarsi\""

#~ msgid "This will be the Email address that the Purchase Reciept is sent to."
#~ msgstr ""
#~ "Questo sarà l'indirizzo a cui verrà mandata la Ricevuta d'acquisto. "

#~ msgid "We Recommend"
#~ msgstr "Raccomandiamo"

#~ msgid "Default Product Group Thumbnail Size"
#~ msgstr "Dimensione anteprima gruppo prodotti di default"

#~ msgid "Base Zipcode/Postcode:"
#~ msgstr "Codice postale:"

#~ msgid ""
#~ "If you are based in America then you need to set your own Zipcode for UPS "
#~ "and USPS to work. This should be the Zipcode for your Base of Operations."
#~ msgstr ""
#~ "Se la vostra attività si trova in America allora potete impostare il "
#~ "vostro CAP per lavorare con UPS e USPS. Questo dovrebbe essere il CAP per "
#~ "le vostre operazioni in sede."

#~ msgid ""
#~ "The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin "
#~ "PHP extension installed on this server. If you need to use the Target "
#~ "Markets feature then disable the suhosin extension, if you can not do "
#~ "this, you will need to contact your hosting provider.\n"
#~ "\t\t\t"
#~ msgstr ""
#~ "La funzione Mercati Target è stata disattivata perché l'estensione "
#~ "Suhosin PHP è installata in questo server. Per utilizzare Mercati Target "
#~ "occorre disattivare l'estensione Suhosin se possibile, oppure sarà "
#~ "necessario rivolgersi al proprio provider."

#~ msgid ""
#~ "To over-ride the presentation settings for this group you can enter in "
#~ "your prefered settings here"
#~ msgstr ""
#~ "Per sovrascrivere le impostazioni di presentazione di questo gruppo, "
#~ "potete inserire le vostre impostazioni personalizzate qui"

#~ msgid "Thumbnail&nbsp;Size"
#~ msgstr "Dimensione Anteprima&nbsp;"

#~ msgid "This category requires additional checkout form fields"
#~ msgstr "Questa categoria richiede ulteriori campi del modulo di checkout"

#~ msgid "Display Cross Sales"
#~ msgstr "Mostra Vendite Incrociate"

#~ msgid "Google Shipping Country"
#~ msgstr "Nazione di spedizione Google"

#~ msgid "Currency type"
#~ msgstr "Tipo valuta"

#~ msgid "Click to download"
#~ msgstr "Fate click qui per il download"

#~ msgid "Your Transaction ID"
#~ msgstr "ID della Vs. transazione"

#~ msgid "The Transaction was successful"
#~ msgstr "L'operazione è stata eseguita con successo"
